Frederick
The plot centers on an atheist actress' conversion to Judaism.
Dr. Paysinger
Blackgammon – так называется панк-металическая группа, сколоченная барабанщиком Рубеном и его боевой подругой Лу. Для рокера Рубен – бывший наркоман, завязавший с пагубной зависимостью – слишком повёрнут на здоровом образе жизни, впрочем, от болезней, как от сумы и тюрьмы, лучше не зарекаться. Во время выступления он вдруг слышит, что ударные издают не фирменный саунд, а глухой гул. Это первый симптом неотвратимой потери слуха. И Рубен отправляется в уединённую обитель людей с глухотой, чтобы самому научиться быть глухим.
Roger (uncredited)
Рабочий из Тайваня отправляется в Америку в поисках новых возможностей, но в итоге сталкивается с новыми проблемами и сложностями жизни иммигранта.
Asa Melvin
Фильм рассказывает о взрослении четырех непохожих друг на друга сестер. Действие разворачивается во времена Гражданской войны в США, но проблемы, с которыми сталкиваются девушки, актуальны как никогда: первая любовь, горькое разочарование, томительная разлука и непростые поиски себя и своего места в жизни.
Mr. Blanchard
The dairy farm Emily has been running since her father passed away has fallen on hard times. When Emily’s sister, Dorothy, and her handsome business partner, Charlie, show up with a proposition to sell the farm, Emily comes up with an ingenious plan to buy out her sister's shares. She holds an online holiday ice cream flavor contest that goes viral with the help of a key ingredient, Charlie's amazing apple pie. Still, as the Christmas Eve deadline for the buyout approaches, Emily needs a Christmas miracle to save the family farm and her father's legacy.
Graham Spanier
Фильм расскажет об американском тренере Джо Патерно, оказавшемся в 2011 году в центре сексуального скандала, связанного с педофилией, после чего он был увольнен с поста главного тренера Университета штата Пенсильвания.
Connor Ryan, out of a job and dumped by his girlfriend, returns to Atlantic City to try to rebuild his life with the last source of income that he has -- a few apartments in a low-rise condo complex that sits in the shadows of AC's newest and most expensive casino. Unfortunately, Connor's tenants don't want to pay him. In order to get his money, Connor has to take on a pair of Chechen animal trainers with underworld ties, a rap star who parties so hard the neighbors can't sleep, and a struggling single mother who steals his heart...
James Pine
Влюбленная пара вынуждена скрывать свои отношения от своих враждующих между собой семей, рискуя потерять друг друга и не имея надежды на то, чтобы положить этой вражде конец.
Harry Peter
Гарвардский ученый-психолог Уильям Марстон оставил след в истории, как изобретатель детектора лжи и пионер теории феминизма. Создатель комиксов Макс Гейнс предложил Марстону, высоко ставившему роль комиксов в поп-культурном и идеалогическом пространстве, придумать супергероя слабого пола.
Mr. Marcus
Обычный молодой человек, отчаянно мечтающий прославиться, сбегает из психиатрической лечебницы с группой пациентов, чтобы совершить последний рывок к славе и, наконец, вписать свое имя в историю.
Stan Chandler
Ленивый и безответственный сантехник Ли после внезапной смерти брата назначен опекуном своего племянника-подростка. Возвращение в родной город даёт новый ход трагедии, сокрытой в его прошлом.
Drab Suited Man 2
Сенатору США Чарли Роан надоело, что раз в год в стране проходят так называемые «Судные ночи», 12 часов беззакония и убийств, за которые никого не наказывают. Женщина баллотируется в президенты и планирует остановить традицию, но сильные мира сего против ее затеи. В результате предательства Роан оказывается на улицах города Вашингтон во время очередной Судной Ночи, и лишь глава ее службы безопасности Лео Барнс может спасти сенатора.
Man at Bar
Джеймс отправляется покорять Голливуд в важную для киноиндустрии эпоху 1930-х годов. В надежде найти работу молодой авантюрист находит свою любовь, которая быстро втягивает неопытного юношу в бурную светскую жизнь.
Father Mackey
Картина расскажет об Уайти Булджере, знаменитом бостонском гангстере, который 16 лет находился в бегах и был арестован в июне 2011 года в Санта-Монике. Булджер, которому уже за 80, обвинялся в рэкете, был замешан в 19 убийствах и в то же время работал информатором на ФБР. Чтобы не попасть за решетку, он исчез в 1995 году и 16 лет успешно скрывался от правосудия.
Rockwell
A young woman returns to her birthplace after her father's death and unearths distant memories and long-buried secrets that change everything she thought she knew about her family, past and herself.
Judge Spangler
Профессор философии Эйб Лукас опустошен: он не видит в своей жизни ни радости, ни смысла. На лето Эйб приезжает преподавать в небольшой колледж, где у него завязываются отношения с двумя очень разными женщинами. Рита, его новая коллега, воображает, что именно он вызволит ее из несчастливого брака. А Джилл, его лучшая студентка, становится ему ближайшим другом. Но девушку неодолимо притягивают мятущаяся творческая натура Эйба и его загадочное прошлое, и она все больше отдаляется от своего бойфренда, Роя… Все меняет невольно подслушанный Эйбом и Джилл разговор, после которого Эйб, стряхнув с себя равнодушие и отчаяние, решает действовать… Абсолютно иррационально.
Dr. Brodkey
Когда банкир Дэвис узнал, что его жена мертва, он захотел купить шоколадный батончик в торговом автомате, но тот оказался сломан. Переживая горе, Дэвис начинает крушить дом, мебель, машину, строчить жалобы в обслуживающую торговые автоматы фирму. А в письмах он… рассказывает историю своей любви. Скоро ему отвечает Карен, менеджер компании, но сможет ли она спасти Дэвиса из эмоциональной пропасти?..
Charles
История жизни и взаимоотношений группы друзей, живущих в Нью-Йорке.
Tom Parker
After the apparent suicide of her daughter, a woman tries to prove that her son-in-law killed her.
Nat
После того как все в ее жизни разваливается на части, в том числе и брак с богатым бизнесменом, светская жительница Нью-Йорка Жасмин переезжает в скромную квартиру сестры в Сан-Франциско, чтобы попытаться взять себя в руки и жить дальше.
Det. Burke
Грейс не может вспомнить ничего из той ночи, когда она сбила свою лучшую подругу Дженнифер насмерть. Девушка не верит, что она могла такое совершить и забыть об этом. И Грейс начинает свое расследование, чтобы узнать истинную причину смерти подруги.
Mr. Gallagher
A funeral home employee saves a dead woman from the killer who's closing in to complete the job.
Mr. Geyer
A native-American lacrosse team makes its way through a prep school league tournament.
Katie's Uncle
Наследник одной из самых богатых семей Нью-Йорка, сделавшей состояние на недвижимости, влюбляется в девушку не из своего круга. Их романтические отношения развиваются по вполне обыденному сценарию, кроме одного - девушка не знает, что у ее парня серьезные психические проблемы. В конце-концов, девушка исчезает, проходит 20 лет прежде чем расследование снова возобновят, что закончится смертью для причастных к этому делу людей.
Conal Doherty
Этот фильм расскажет о влиянии экономического кризиса на судьбы людей и компаний.
Carl Marlinga
Фильм основан на реальных событиях. Он поведает историю о враче, поддерживающем идею легализации эвтаназии. При чем, выступал он за нее не только на словах: он помогал своим неизлечимо больным пациентам уходить из жизни. Когда правда открылась, его лишили врачебной лицензии и осудили. Два года тому назад «доктор Смерть» был выпущен на волю за хорошее поведение.
Ward C Guard
Два американских судебных пристава отправляются на один из островов в штате Массачусетс, чтобы расследовать исчезновение пациентки клиники для умалишенных преступников. При проведении расследования им придется столкнуться с паутиной лжи, обрушившимся ураганом и смертельным бунтом обитателей клиники.
Paul Honeywell
Томас Крейвен - полицейский детектив, чья дочь однажды была убита. Едва начав расследование, герой обнаруживает, что смерть ее не была случайной, и следы приводят к коррумпированным системам власти.
Russell MacArthur
В центре сюжета — расследование совершенного полвека назад и так и не раскрытого убийства мальчика, чьи мумифицированные останки были обнаружены в наши дни. Докопаться до истины пытается шериф маленького городка Том Адкинс. Фильм основан на реальных событиях.
Detective Hatzis
Главному герою фильма пересаживают чужое сердце, после чего, спустя некоторое время, он начинает ощущать головные боли и видеть видения, сопровождающиеся сердечными приступами. Начатое расследование открывает тайну — герою пересадили сердце убитого человека, и оно настоятельно желает исполнения правосудия от своего нового носителя…
Dr. David Kay
Фильм отвергнет все антибушевские настроения и использует отработанные «Королевой» приемы, чтобы проследить за жизнью президента, объяснив, каким образом тот пришел к власти.
Priest
Тэнк — симпатичный, веселый парень, правда, работа у него немного странная. Молодой человек предлагает свои услуги в качестве «подставного» ухажёра, устраивающего девушкам на свиданиях сущий кошмар, заставляя тем самым их вернуться к брошенным приятелям.
Serene Man
Мэл и Джулз возвращаются из Мексики, проведя там отличный отдых. Уже далеко за полночь, и они решают поймать маршрутку, чтобы доехать домой. Их попутчиками оказываются нервный бухгалтер и два парня, один из которых пристает к Джулз. Внезапно они оказываются на незнакомых, пустынных улицах — как говорит водитель, чтобы избежать пробок… Но что на самом деле происходит и куда они направляются?…
Gino Gambetta
Торговец наркотиками решает завязать со своим преступным прошлым и зажить порядочной жизнью, став честным и всеми уважаемым гражданином. Но все его благие намерения идут прахом, когда он соглашается прийти на день рождения своего приятеля-гангстера. Вновь оказавшись в самом центре разборок между уголовными преступниками и продажными полицейскими, он бежит с вечеринки, прихватив с собой красавицу-танцовщицу и чемоданчик, доверху набитый долларами. Спасаясь от преследования, он мчится навстречу своей судьбе, уготовившей ему невероятные приключения…
Billy Costigan, Sr. (credit only)
Два лучших выпускника полицейской академии оказались по разные стороны баррикады: один из них — агент мафии в рядах правоохранительных органов, другой — «крот», внедрённый в мафию. Каждый считает своим долгом обнаружить и уничтожить противника, но постоянная жизнь в искажённых реалиях меняет внутренний мир героев.
Chief Kemper
Guy moves to an old farm in Princeton with his wife Jeanne Cooley and their two daughters, Molly and Lucy to build eight windmills to generate clean power to the city. The Cooley family has a cold reception in town, and while voting for the approval of the project, the old woman Gretchen Caswell votes against the construction with many followers and mentions the historic importance of the spot and the name of Martha. Jeanne researches and discloses that two hundred and fifty years ago, a girl called Lucy Keyes got lost in the woods and in spite of the efforts of her mother Martha Keyes and the locals, she was never found. When the ghost of Martha comes to the fields around their property calling for Lucy, Jeanne realizes that the legend is true and that there are many hidden secrets in that location.
Douglas O'Conner
This holiday tale has all the elements of a classic heartwarmer--cuddly dogs, small town spirit, and even a full-fledged Christmas pageant. Set during the meager years of the Great Depression, 12 DOGS OF CHRISTMAS follows the story of Emma, a 12-year-old who is sent to live in Doverville, a rural town, with her aunt. The town has, like the rest of the nation, fallen on lean times and seem to have lost all interest in celebrating. However, Emma manages to enlist the town's dogs into a colorful holiday pageant that reminds the inhabitants that even the Great Depression cannot ruin the spirit of Christmas.
CSS Tech
Джимми Маркум, Дейвид Бойл и Шон Девин - неразлучные приятели с детства. Они вместе играют в хоккей, взрослея на знакомых неспокойных улицах Бостона. И так продолжается до тех пор, пока один из них случайно не оказывается в машине... То злополучное похищение Дейвида Бойла меняет всё. Между бывшими друзьями возникает отчуждение, которое длится до того памятного дня, когда, уже будучи взрослыми мужчинами, судьба снова не сталкивает их вместе перед лицом трагедии: зверского убийства дочери Джимми Маркума - Кэтти. Для Джимми, мошенника в прошлом и владельца бакалейной лавки в настоящем, главным в жизни становится месть. Полицейский, которому поручают расследовать дело - никто иной, как Шон Девин, который вместе со своим напарником уверен в одном: главный подозреваемый в убийстве – Дейв Бойл.
Sports Writer Frank
The historic 1973 tennis match between middle-aged champion Bobby Riggs and young feminist Billie Jean King.
Narrator
What would it be like to run against one of the most powerful political families in America? Enter the backrooms of American politics as a doctor named Kevin Vigilante takes on the Kennedys. In his first race for public office, Kevin Vigilante challenges Ted Kennedy's youngest son, Patrick, and gets the political education of a lifetime. Dedicated to running a clean fight, Vigilante soon finds himself in the midst of a mud slinging contest. With negative ads about Vigilante filling the airwaves, and John F. Kennedy Jr. signing autographs outside polling stations, Vigilante realizes he has no chance of winning without slinging mud of his own, and proceeds to take off his gloves. Endemic of contemporary campaign politics, the sound byte takes precedence over the speech as issues are overshadowed by negative television advertisements. Taking on the Kennedys aired as a part of PBS' P.O.V. series.
Bartender
Энди Сафиан преподает в колледже и счастлив в браке с красавицей-женой Трейси. Но случай сводит их с преуспевающим хирургом Джедом, который постепенно вовлекает их в в запутанный узел интриг и предательства.
Carrie's Husband
Миссис Флекс — сексуальная женщина яркой внешности и экстравагантного поведения. Она постоянно переезжает из города в город, таская за собой двух дочерей. 9-летняя Кейт мечтает стать чемпионкой по плаванию и тренируется в ванне. 15-летная Шарлотта одержима религией.
Обменявшись с понравившимся ей парнем первым невинным поцелуем, она воображает себя страшной грешницей, и в отчаянии собирается уйти в монастырь. А миссис Флэкс влюбляется во владельца обувного магазина пожилого лысоватого Лу Ландски, который готов сделать ей предложение. Сопротивляться чарам этого поклонника ветреная миссис Флэкс уже не может…
Jack Finnegan
Fact-based story about a 1975 cover-up of a shooting by two white members of the Boston Tactical Unit. While on stakeout on a suspected getaway car used in a armed robbery, the two gunned down a black man who entered the car. The two claimed the man had a gun and they shot in self-defense. Police investigation decided it was a rightful shooting. The man's widow knew her husband would not be carrying a weapon and became determined to prove her husband's innocence. She hired a former cop who had become a lawyer to prove her case. Working with his four sons, the lawyer team takes on the police force in what eventually proved to be a landmark legal decision. Written by John Sacksteder
Norman
This is the story of a 40-year-old divorced teacher whose life is changed by her decision to enter the Boston Marathon.
Burt
An aging gangster attempts to reconnect with his children and rectify the mistakes in his past, but the criminal underworld won't loosen their grip willingly.