Editor
Компания по сексуальному оздоровлению приобретает известность и последователей благодаря своей практике "оргазмической медитации" - до тех пор, пока ее члены не начинают выступать с тревожными заявлениями.
Director
Компания по сексуальному оздоровлению приобретает известность и последователей благодаря своей практике "оргазмической медитации" - до тех пор, пока ее члены не начинают выступать с тревожными заявлениями.
Editor
История актрисы Сельмы Блэр, которой поставили диагноз рассеянный склероз. Фильм рассказывает о том, как она пытается замедлить прогрессирование своей болезни.
Editor
В центре сюжета этого необычного фильма о взрослении — история трех сестер-легкоатлеток, которые на пути к своей мечте преодолевают препятствия в жизни и спорте.
Consulting Editor
Кто из вас сталкивался с рекламой в сети, из-за которой вам казалось, что микрофон встроенный в ваш девайс подслушивает разговоры? Мы не заметили, как персональные данные стали основой для ведения корпоративных, культурных и политических войн. Этот документальный очерк пройдёт по тёмной стороне эксплуатации «больших данных» в ходе нашумевшего скандала Cambridge Analytica / Facebook.
Editor
A professor at a West Coast college dreams of marrying a cowboy.
Executive Producer
Дикая девчонка-подросток планирует роман между отцом, восстанавливающимся от наркозависимости, и своей няней.
Editor
Academy Award®–winning documentary filmmaker Alex Gibney (Taxi to the Dark Side) explores the charged issue of pedophilia in the Catholic Church, following a trail from the first known protest against clerical sexual abuse in the United States and all way to the Vatican.
Co-Producer
Углубленный взгляд на практику пыток в Соединенных Штатах в Афганистане, Ираке и заливе Гуантанамо, с акцентом на невиновного таксиста в Афганистане, которого пытали и убили в 2002 году.
Editor
Углубленный взгляд на практику пыток в Соединенных Штатах в Афганистане, Ираке и заливе Гуантанамо, с акцентом на невиновного таксиста в Афганистане, которого пытали и убили в 2002 году.
Editor
A petty thief's mentoring of an apparent orphan takes a profound turn when he kidnaps the boy from a foster home and drives him cross-country to his sister's house in Texas.
Editor
'Heights' follows five characters over 24 hours on a fall day in New York City. Isabel, a photographer, is having second thoughts about her upcoming marriage to Jonathan, a lawyer. On the same day, Isabel's mother Diana learns that her husband has a new lover and begins to re-think her life choices and her open marriage. Diana and Isabel's paths cross with Alec, a young actor, and with Peter, a journalist. As the interrelated stories proceed, the connections between the lives of the five characters begin to reveal themselves and their stories unravel. Isabel, Jonathan, Diana, Alec, and Peter must choose what kind of lives they will lead before the sun comes up on the next day.
Editor
A night in the woods, and its aftermath, helps Otter with a major life decision. He's a high school senior, hanging out with Darby - the local alpha male - and Darby's girlfriend Amber. Their public displays of affection irritate Otter.
Editor
Покинуть отчий дом, поступить в колледж и начать самостоятельную жизнь? Или остаться дома, выйти замуж и работать на швейной фабрике, где работают сестра и мать? На первый взгляд может показаться, что выбор очевиден, но для восемнадцатилетней Аны, выбор, который ей предстоит сделать, определит ее дальнейшую судьбу. Жизнеутверждающая история о юной девушке из мексиканского квартала Лос-Анджелеса, вступающей во взрослую жизнь, полную соблазнов и разочарований, правдивый и ироничный рассказ о реальных проблемах реальных латиноамериканских женщин. Сейчас Ана шьет одежду для худых красоток, но скоро она поймет, что настоящие женщины дерзают, ошибаются, любят жизнь и, конечно же… всегда в теле!
Editor
У очаровательной Кэролин Мак Даффи — сказочная жизнь: богатая семья, шикарный ухажер, престижный колледж, прекрасная машина и самые радужные планы на будущее. Беззаботная жизнь гламурных девушек, подобных Кэролин, как правило, лишена значительных потрясений и идёт легко и непринужденно, «как по маслу».Но однажды нашей со всех сторон идеальной девушке посчастливилось встретить самого несовершенного юношу со странным именем Тыква. Наша беззаботная героиня и представить себе не могла, что эта встреча изменит ее жизнь-сказку навсегда и сделает ее… еще лучше!
Editor
Все смешалось в жизни Клэр. Еще вчера она была талантливой пианисткой, которой прочили успешную карьеру, и очаровательной невестой. Сегодня она оказалась на грани нервного срыва — жених бросил ее, о карьере и вспоминать нечего, жить негде — квартира превратилась в руины из-за землетрясения. Клэр возвращается в отчий дом, где стоит полный бедлам, — ее счастливая младшая сестра выходит замуж, и все заняты исключительно приготовлениями к свадьбе с перерывами на рыдания по поводу увольнения папы. Как только бедняжка, вдохновленная напутствиями подруг и своего преподавателя музыки, собирается начать жизнь заново и построить серьезные отношения с застенчивым Эдди — тут как тут новая напасть — ее бывший жених присылает сообщение о помолвке. Самое время впасть в настоящую депрессию, но на свадьбе Клэр забудет обо всех несчастьях, когда поймет, кого выбрала ее сестра в спутники жизни.
Editor
В маленьком приморском городке Тропико, где все было тихо, пока Ник не оказался перед выбором: либо найти через два дня круглую сумму, либо умереть. Герой и его подружка Лисса должны что-то предпринять, чтобы срочно достать деньги.Простой на первый взгляд выход из создавшегося положения предложил бывший одноклассник Ника Брайс, но когда дошло до дела, все оказалось не так просто…
Editor
Tom and Jerry are two hit men, they work by day at a third-rate second-hand car dealership. Tom is a veteran and Jerry is a novice in their business, and their attitude toward their profession differs a lot. It shows when Tom is required to kill his old friend Karl.
Editor
Chris and Stefan invite Victor to join their group where they talk about their experiences with women over a meal of red meat. As the night progresses, Stefan relates his wild encounters with fleeting sex, Chris talks about his need for intellectual stimulation, and Victor recounts his relationship with a dying woman.
Editor
Doctor Rue Wakeman and his team create a young man with skin and organs taken from other men and women. The creature (Lazarus) reads a lot of books and learns all about the humans. But when he meets fascinating doctor Elizabeth English his life changes: he decides to escape from the laboratory.