Ben Shenkman
Рождение : 1968-09-26, New York City, New York, USA
История
Benjamin Shenkman is an American actor, known for his roles in the comedy-drama series Royal Pains and the acclaimed HBO miniseries Angels in America, which earned him both Primetime Emmy Award and Golden Globe Award nominations.
It’s an insidious, centuries-old conspiracy theory that continues to rear its ugly head today: Jews have a secret international plot to control the world. How do such preposterous ideas get started, and why do they flourish? Filmmaker Maxim Pozdorovkin orchestrates bold, striking animation and exceptionally talented voice artists to walk us through almost 250 years of anti-Semitic ideology, focusing on how times of uncertainty give rise to anxieties in marginalized populations, and how three Jewish family dynasties came to bear the brunt of irrational scapegoating.
Daryl Camacho
A struggling Hypnotist in New York City is blackmailed into being the world's first hypnotist hit man after a mysterious woman finds out his degree is fake.
Leonard Weinglass
Чикаго, 1968 год. Демонстрация против войны во Вьетнаме вылилась в стычки с полицией. Семь участников беспорядков предстают пред судом по обвинениям в заговоре против американского правительства
Sheldon
Когда иностранная студентка по обмену прибывает в маленький городок на севере штата Нью-Йорк, она навсегда меняет взаимоотношения в принявшей ее семье, а также жизни членов этой семьи.
Graeme
42-летняя Эбби — состоятельная лесбиянка. У нее и ее супруги двое детей, и у них отличная семья. Но в один прекрасный день она получает травму головы, играя с детьми в бейсбол, и после этого все пошло наперекосяк…
Martin
Страховой агент связывается с двумя гангстерами, чтобы подзаработать денег на покупку дома для своей семьи. Но события развиваются не так, как планировалось…
Dr. Feinberg
Любовь сродни лестнице — по ней можно подняться высоко, ощутив неимоверное блаженство и счастье, а можно стремительно упасть вниз от разочарований и обид. Дин и Синди «купались» в своей любви, но спустя время они пресытились этим чувством. Непонятным образом оно трансформировалось и стало тяготить. Сумеют ли два родных человека удержать и возродить те хрупкие отношения влюблённости и страсти, которые у них остались?
Subject #14
Выпускница университета Сара Куинн вынуждена искать ответ на вопрос, что пошло не так, после того, как её бойфренд загадочно исчезает, ничего не объяснив. Направив всю свою энергию на написание диссертации, Сара проводит серию собеседований с мужчинами, чтобы выяснить, какие неизведанные силы управляют ими. По мере того, как она выслушивает новые поражающие воображение истории исследуемых объектов, она узнаёт о себе и мужчинах гораздо больше, чем собиралась.
Pete Hartofilis
Бену Калмену за 60. Несколько лет назад он имел все — крупный автомобильный бизнес, влиятельных друзей, любовниц, его фото красовалось на обложках самых дорогих глянцевых изданий. «Ты один, когда ты наверху, и ты один, когда ты внизу» — эту аксиому Бен прочувствовал на себе, лишившись всех своих доходов и пройдя через унижения и боль.И все же жизнь дает ему еще один шанс начать все с начала. Бену нужно ответить только на один вопрос — что ему нужно на самом деле?
Dr. John Bonsaint
Sheila writes to her childhood friend about the death of her brother, a psychiatrist, suggesting that his suicide may be linked to his manuscript on his patient, N., who believed that his OCD was keeping the forces in balance, and preventing Cthun from breaking free of the stone circle.
Sam
Жизнь парочки геев, Эрика и Сэма, переворачивается вверх дном, когда они решают усыновить ребенка. Этим «счастливчиком» становится 11-летний Скот. Новоиспеченным папашам придется нелегко, ведь их сынок — маленькая надежда большого хоккея…
Dr. Freddy Epner
У школьной учительницы из Филадельфии кризис среднего возраста. В одночасье вся её жизнь пошла наперекосяк: бросил муж, скончалась приёмная мать, внезапно объявилась настоящая мать, эксцентричная участница всевозможных ток-шоу и перевернула всё с ног на голову, в довершение всего она завертела роман с отцом одного из своих учеников…
Steve
Long after their breakup, Chinese American Raymond Ding and Amerasian Aurora Crane struggle to let go. Torn apart by mismatched ideals, meddling friends, and the complexities of racial identities, they find other suitable mates but cannot stay away from each other
Self
Filmmaker Freida Lee Mock explores the life and work of playwright Tony Kushner. Starting in 2001, when Kushner was mounting the production of his play Homebody/Kabul and running through 2004, as he worked on John Kerry's presidential campaign, got married to Mark Harris, worked with Maurice Sendak, and opened the Broadway musical Caroline, or Change.
Dr. Brett Rushton
Когда Дэвид арендует новую квартиру, он меньше всего рассчитывает встретить там соседку. Элизабет появляется внезапно, настаивая на том, что эта квартира принадлежит ей... но столь же загадочно и неожиданно исчезает, растворившись в воздухе прямо у него на глазах. Дэвид уверен, Элизабет - привидение, она же думает, что еще жива. Пытаясь разобраться в ее прошлом и выяснить истинную причину происходящего, Дэвид и Элизабет влюбляются друг в друга.
Charlie
Учительница Сара Нолан недавно развелась со своим мужем. Ее сестры Кэрол и Кристин начинают подыскивать ей потенциального спутника жизни. Их поддерживает овдовевший отец Билл, который, найдя по Интернету подружку, всячески восхваляет такой способ знакомства.Кэрол решает сама сделать первый шаг и от имени Сары размещает на одном из сайтов ее резюме с припиской: «любовь к собакам обязательна». В результате Сара знакомится с симпатичным Джейком…
Radio Announcer (voice)
Высший свет Нью-Йорка боится и боготворит вездесущего Илая Вэрмана. Этот бывалый знаток человеческой натуры легко сводит вместе нужных людей и мирит врагов с немалой выгодой для себя. Его работа — знать всех и вся, но когда невинная просьба знаменитого актера, попавшего в щекотливую ситуацию, втягивает Илая в запутанную историю с таинственным убийством, пронырливый светский лев понимает, что не знает ничего. А может быть, он знает слишком много, и за это его ждет жестокая расплата?
Donovan
Фильм рассказывает историю циничного рекламщика Роджера, который даёт советы, как добиться благосклонности от противоположного пола, своему несовершеннолетнему племяннику Нику (Джесси Айзенберг).
Max
In a series of three vignettes, three women in turn struggle to free themselves from the men who restrict their personal freedom.
Officer Stewart
Уже наступило утро, но Эд, преподаватель литературы в местном колледже, никак не может заснуть. Накануне вечером его жена Ева не вернулась домой. Эд звонит лучшей подруге Евы, в больницу и, наконец, в полицию. Полиции известно об угоне машины и похищении светловолосой женщины. Но быстро выясняется, что жертвой похищения была не Ева. Проходят дни, но Эд так и не может заснуть. Он перестает ходить на работу и, укрывшись в четырех стенах, уже не в состоянии отделить реальность от галлюцинаций, а его дом становится все более и более странным и жутким местом.
Dr. Spencer
Главные герои — мать и сын, Сара и Гарри Голдфарб, подружка Гарри Мэрион Силвер и друг Гарри Тайрон Лав. Действие в фильме разворачивается на протяжении трёх времен года: летом, осенью и зимой. На протяжении этого времени жизни четырёх героев стремительно и жестоко рушатся.
David
Around 1940, New Yorker staff writer Joe Mitchell meets Joe Gould, a Greenwich Village character who cadges meals, drinks, and contributions to the Joe Gould Fund and who is writing a voluminous Oral History of the World, a record of 20,000 conversations he's overheard. Mitchell is fascinated with this Harvard grad and writes a 1942 piece about him, "Professor Seagull," bringing Gould some celebrity and an invitation to join the Greenwich Village Ravens, a poetry club he's often crashed. Gould's touchy, querulous personality and his frequent dropping in on Mitchell for hours of chat lead to a breakup, but the two Joes stay in touch until Gould's death and Mitchell's unveiling of the secret.
Scott
Four friends (Stephen Baldwin, Michael Rooker, Luis Guzman and David Herman) who are misfits in the New York City social scene have trouble meeting available women. They come up with the idea of opening a trendy restaurant -- funding their new venture with the help of a local gangster -- in hopes of attracting a large female clientele. It's one comedy situation after another as they stumble through their various misadventures.
Jordan Trainer
Jordan meets Sarah on a blind date. His family announces they're moving, and his best friend is getting a quickie wedding. Jordan panics and breaks up with Sarah by asking her to marry him.
Tom
Блуждающий в своей хаотической жизни от одной неудачи к другой, FH горит сердечным желанием помочь всем вокруг себя, но постоянно терпит фиаско. И вот, путешествуя от полей Айовы через быстроменяющийся Чикаго к солнечному Фениксу, он обнаруживает, что маленькие радости от случайных встреч и есть то, к чему он бессознательно стремился и искал.
Veterinarian
Пронырливый вор Мэкин не ожидал, что обычное ограбление по заказу каких-то темных личностей обернется убийством двух коррумпированных полицейских и принесет кучу проблем бандитам, которые имели несчастье подставить его. Никогда не расставаясь со своим стареющим псом, Мэкин ставит перед собой единственную цель — отомстить своим обидчикам, но он не подозревает, что по его следам уже идет детектив Петроун, хитрая сыщица, специализирующаяся на поимке не менее хитрых воров.
Kaplan, INS
Когда в Бруклине взлетает на воздух автобус и на улицах Нью-Йорка разворачивается кровавый террор, Хаб - Хаббарт, глава Объединенного Антитеррористического Подразделения ФБР получает задание задержать террористов и предъявить им обвинение. Элиза Крафт - тайный оперативный агент ЦРУ. Она обладает ценными источниками информации в среде американцев арабского происхождения и тесно связана с ними.Хаб и Элиза работают вместе, объединившись для совместной борьбы против террористической группы. Но этого оказывается недостаточно. Требования общественности обеспечить безопасность граждан вынуждают президента США объявить чрезвычайное положение и обратиться за помощью к армии. Генерал Уильям Деверо решительно берется за дело по наведению военного порядка.
Lenny Meyer
Талантливый математик Макс Коэн в течение многих лет пытается найти и расшифровать универсальный цифровой код, согласно которому изменяются курсы всех биржевых акций. По мере приближения к разгадке, мир вокруг Макса превращается в мрачный кошмар: его преследуют могущественные аналитики с Уолл-Стрита и жестокие фанатики из тайной религиозной секты, готовые пойти на убийство, чтобы обнаружить код вселенского мироздания в своих древних священных текстах. Находясь на грани безумия, Макс должен сделать решающий выбор между порядком и хаосом, святостью и дьявольщиной, мудростью и невежеством и решить, способен ли он совладать с могущественной силой, которую пробудил его гениальный разум.
Yehudah
A man named David Katz remembers the formative summer he spent as a kid in an Orthodox Jewish summer camp.
Reporter
Джон Крюгер «стирает» из прошлого и настоящего все следы людей, находящихся под охраной Программы Защиты Свидетелей. Ему надо защищать женщину — ее играет Ванесса Уильямс, — которая готова разоблачить сделку по продаже преступникам нового супероружия. Крюгер должен спасти и ее и себя, и начинается марафон не на жизнь, а на смерть, где ему предстоит прыгать с самолета вслед за парашютом, сражаться с аллигаторами, преодолевать суперсовременные системы безопасности и противостоять киллерам с новейшим оружием.
Childress
Герберт Стемпл — суперигрок в знаменитом шоу «21», у которого все шансы на огромный выигрыш. Миллионы зрителей с нетерпением ждут финала. Но неожиданно любимец публики уходит со сцены. Вместо него на экране появляется другой участник. Шоу продолжается, ставки снова растут, и в этот момент Стемпл возвращается. На этот раз ему не нужен главный приз. Бывший фаворит собирается разоблачить грандиозный обман и представить зрителям настоящих игроков, тех кто все это время оставался за кадром…
On Christmas Eve, a family gathers for what could be the last holiday in their ancestral home. As the night wears on and generational tensions arise, one of the teenagers sneaks out with her friends to claim the wintry suburb for her own.