Detective
Vampire Anton Voytek's lair is disturbed by the ground breaking for a new church. Anton attempts to start a modern life using his hoarded wealth, but finds it's been confiscated by the authorities. He takes revenge on the architect responsible, who in turn, aided by a retired detective, tries to hunt down and destroy Anton.
Cellblock Captain
Тюрьмы созданы для того, чтобы изолировать от прочего мира отдельных субъектов. Однако среди заключенных всегда находились смельчаки, способные совершить побег. Общество всегда лелеяло мечту о возведении совершенной тюрьмы, из которой невозможно было бы бежать. И такое заведение удалось построить на острове неподалеку от Сан — Франциско. Тюрьма называлась «Алькатрас». Двадцать девять лет считалась она самой надежной тюрьмой США. В ней сидели знаменитые воры, мошенники и даже сам Аль Капоне. Но в один прекрасный день порог этой страшной тюрьмы переступил грабитель банков Фрэнк Моррис.
B.B.
Attendees at a horror-film convention in San Francisco keep disappearing. It turns out that the guest of honor is a real vampire, and his henchmen are kidnapping the convention guests. A horror writer, a Sherlock Holmes fan and an Israeli Nazi-hunter set out to stop him.
Deputy Luther
Young lovers John and Jenny decide to go for a drive in the countryside one day when they happen upon the remains of a long-abandoned resort spa. After doing some exploring, they find that an elderly woman, Agnes Abercrombie, is living in the crumbling building. As they learn the gruesome history of the place, involving cannibalism and a ghost bride, Jenny becomes the victim of violent attacks and supernatural visions. But no one will believe her and now she's stuck in the dilapidated resort overnight. Will she survive until morning?
Sgt. Dieterle
When the godson of San Francisco's crime lord asks permission to leave "the business," Don Antonio agrees, but reluctantly. Such behavior by either one is a violation of the code, and a bloody mob war breaks out. It is only through the strong support of his family connections in Sicily that Don Antonio is able to survive the mêlée and come out on top. Aghast at the situation he has caused, the godson becomes his leader's "consigliere," or Counselor at Crime.
Police Officer
Гарольд — сын миссис Чэйзен, богатой женщины, которая не обращает на него внимания. Страдая от депрессии и отсутствия друзей, он инсценирует тщательно продуманные, но смехотворные самоубийства, которые на рассеянную маму никакого впечатления не производят. Очарованный смертью и всей ее внешней атрибутикой, Гарольд на старом катафалке сам разъезжает по кладбищам вокруг городка. На двух похоронах подряд он встречает Мод, старушку 79 лет, выжившую после концлагеря и очарованную жизнью в той же степени, что Гарольд очарован смертью. Свободная духом, она является прямой противоположностью торжественному и важному Гарольду. Тем не менее они становятся лучшими друзьями, и она вселяет в него желание жить, расправить крылья, наслаждаться кратким пребыванием на Земле. Проходит время, они вместе переживают несколько забавных и сумасбродных приключений, и дружба перерастает в любовь — к большому беспокойству мамы Гарольда.