Mr. Albert
A man suffering from amnesia teams up with a young girl to assist the FBI in solving the serial murders of eight young girls while struggling with flashbacks that suggest he may be the killer.
Screenplay
Джон Готти поднимается на вершину криминального мира Нью-Йорка и становится боссом семьи Гамбино. Но жизнь главы мафии готовит ему множество сложнейших испытаний.
Bobby Boriello
Джон Готти поднимается на вершину криминального мира Нью-Йорка и становится боссом семьи Гамбино. Но жизнь главы мафии готовит ему множество сложнейших испытаний.
Retrospective documentary about the making of "Halloween II."
Set in 1974 Texas, three teen siblings struggle with the death of their father and try to live with their abusive mother. When one of the teens is sent away because the mother can't cope with his autism, the teens embark on a life changing road trip to freedom.
Paul Castellano
Brutal and celebrated Mafia gangster John Gotti (Danny Nucci) schemes, shoves and murders his way to the top of that world in this gritty biography told from the perspective of Salvatore Polisi (Jason Gedrick), who owns the Sinatra Club, where Gotti's crew hangs out. Determined to make his name, the young Gotti plans a daring armored-car robbery that he expects to get him noticed by the bosses of each of New York's five major crime families.
Officer Harold
A modern day telling of the Mark Twain classic, The Prince and the Pauper.
Dr. Hamilton
Еще молодой девочкой, Алисию Андерсон отец обучил математике игры в техасский покер. Но этот мир пришел к концу, когда отец погиб в автокатастрофе. Годы спустя, поступив в мединститут, ей придется вспомнить все, чему ее научил отец. Ее друзья-студенты объединяют свои силы, чтобы создать идеальную машину для игры в покер. Но, когда ставки увеличиваются, Алисия понимает то, чему ее учил отец — чтобы выжить, нужно идти до конца.
Producer
Томми был еще ребенком, когда убили его отца, одного из главарей мафии Филадельфии. Его брат и кузен остаются верны «семейному делу», но сам Томми решает завязать со своим прошлым и идет служить в армию.Когда из-за конфликта с командованием ему грозит военный трибунал, агенты ФБР в обмен на свободу предлагают ему вернуться в преступный бизнес и стать тайным осведомителем. Томми предстоит сделать самый трудный выбор: или пойти против закона, или предать брата и друга…
Agent Thornton
Томми был еще ребенком, когда убили его отца, одного из главарей мафии Филадельфии. Его брат и кузен остаются верны «семейному делу», но сам Томми решает завязать со своим прошлым и идет служить в армию.Когда из-за конфликта с командованием ему грозит военный трибунал, агенты ФБР в обмен на свободу предлагают ему вернуться в преступный бизнес и стать тайным осведомителем. Томми предстоит сделать самый трудный выбор: или пойти против закона, или предать брата и друга…
Augustine Garza
A daft doctor concocts an offbeat scheme to make millions after he happens upon a method of turning cremated human remains into diamonds. But when the sawbones hires a pair of hapless thieves to collect the raw material, a string of calamities ensues in their insane efforts to pilfer the ashes of prominent and historic figures. Tippi Hedren, Bronson Pinchot, Richard Moll and Joan Van Ark head the cast in this inky morality yarn.
Rusty
Джейк Пулоски работал главным надзирателем частной тюрьмы «Роквуд», славящейся минимумом своей охраны и практически полным отсутствием каких-либо удобств для заключенных: во всей тюрьме вряд ли была хоть одна целая, не протекающая, водопроводная труба. Однажды Джейк, мечтавший превратить это исправительное заведение в некое подобие загородного дома отдыха, вступил в конфликт с владельцем тюрьмы — беспринципным миллионером Илайем Роквудом. Начальник мгновенно уволил Джейка за то, что тот осмелился попросить денег на столь необходимый ремонт тюрьмы. Теперь Пулоски нечего терять, и он вместе с четырьмя заключенными разработал хитроумный план по ограблению сети супермаркетов, принадлежащих Роквуду.
Vito Lupo
When the head of a mafia clan is perceived to be weakening, his family suffers a series of attacks. It is up to his son, Frankie, to figure out who’s behind the plot before they are all wiped out.
Acme VP, Climbing to the Top
Анимационные герои: Багс Банни и Даффи Дак — в реальной жизни! Поиски пропавшего человека и огромного мифического алмаза приводят Багса и Даффи сначала в Лас-Вегас, а затем в непроходимые джунгли Африки…
Artie
The Rose Technique revolves around the life of an off-beat psychiatrist who wants to join the crazy world of daytime TV.
Mr. Williams
Seymour Polatkin is a successful, gay Indian poet from Spokane who confronts his past when he returns to his childhood home on the reservation to attend the funeral of a dear friend.
Sully Santoro
A couple come into contact with stolen mob money, gamble it away, and end up on the run from gangsters
'Big' Joe Thomas
Фрэнки, Деннис и их верные друзья с детства живут по суровым законам нью-йоркского квартала Адская Кухня. Ловкие аферы, кровавые разборки и жестокие убийства под крылом босса мафии Халли давно стали частью жизни Фрэнки, но после странной гибели Дэнниса он задумывается о своем будущем. Не боясь возмездия, отчаянный парень решает любой ценой докопаться до правды, еще не зная, что она изменит всю его жизнь
Joey Dinardo
Она могла заставить мертвого станцевать для нее чечетку. Но предпочитала живых. Их было трое: бармен Рэнди, сразу заглотивший наживку, адвокат Карл и детектив Делинг, занятый расследованием убийства. В умелых руках красота — страшная сила, и Джюел использовала свой дар на полную катушку.Все началось однажды ночью в баре Маккула, когда Рэнди впервые увидел ее. В последующие дни Джюел сумела сделать так, что один совсем потерял из-за нее голову, другой забыл о своей живой жене, а третий — даже не вспомнил о мертвой.И неудивительно: ведь она хотела больше, чем все они вместе взятые! Был еще четвертый, который считал себя хитрее остальных
A high-school crush some twenty years later, snowballs into stalking psychosis.
Ricky Santeria-Ramos
A group of retired spies once former enemies, are forced to work together in an attempt to retrieve a neutron bomb stolen by a group of new-wave, high-tech operatives who have supplanted them in the post-Cold War intelligence game.
Conrad Nash
In a lawless futuristic society, a rebel must prevent a tandem of renegades from destroying Los Angeles. An ex-star pilot is forced to stop a mad criminal and his gang after they've hi-jacked a huge space freighter with the intent of crashing it into Los Angeles destroying what is left of civilization. Time is running out.
Carlo Mangano
Пол Витти — влиятельный нью-йоркский мафиози на грани нервного срыва. Все гангстеры в шоке: как помочь своему чокнутому боссу? Бен Соболь — обычный психоаналитик. У него есть всего несколько дней на то, чтобы помочь крестному отцу справиться с депрессией...
Zigowski
Женщина-детектив получает новое задание — она должна обеспечить безопасность вдовы убитого торговца наркотиками. Но напор головорезов, нанятых мафией, настолько силен, что им приходится бежать из города.
Преследователи ненадолго теряют след. Напуганные женщины понимают, что противостоять профессиональным киллерам они не способны. Смерть неизбежна. Но с неожиданным появлением Майка они получают шанс…
Carmine
New York, The Bronx, 1980. Two Italian boys Joey Esposito and Louie Mazerino jump to the defence of a smaller Puerto Rican boy, J.J. Lopez, when J.J. is threatened by six schoolyard bullies. The three boys soon become best friends, and they always look out for each other. However, their innocence is shattered when they witness Big Tony, the local Mob boss kill a man. The three boys vow to each other to keep it a secret. Fifteen years later, the three boys, now in their late twenties are still the best of friends and still living in The Bronx. They dream of opening their own bar. Desperate to better themselves, Joey devises a scheme to steal money from Big Tony and open their own Joint.
Robert
Micki, Tanya and Jasmine have 24 hours to get divorced. There's just one problem...They're still single. When Jasmine, Tanya and Micki decide they'd rather be divorced than unmarried, they take off to Las Vegas in search of the perfect ex. In the tangled web that follows, Micki lassos a cowboy, Tanya acquires a rich businessman, and Jasmine finds true love in the arms of a regular guy. The result is an outrageous comedy of love, marriage and misadventure. As intelligent as it is absurd, Wedding Bell Blues pokes great fun at the twists and turns of modern love, with outstanding performances from a talented young cast, including Illeana Douglas, Paulina Porizkova and Julie Warner, it is without a doubt one of the year's most hilarious movies.
Frank Zulla
Rita is a sexy call girl in a red Corvette convertible who just met Ray. Ray is an ex-con just released after serving 14 years for a killing he claims he was framed for. When these two get together, sparks fly and temperatures rise. But Ray has a reason not to trust Rita - $1 million has been stashed somewhere in Las Vegas and Ray knows everyone wants it almost as much as they want him dead. When everyone has a hidden agenda, who do you trust?
Moran
Al is caught between his loyalty to the police force and his love for his brother in a tense setting. It seems that his brother, Rudy, was involved in a mob hit that could potentially start a gang war. Tony C., a local mob boss and childhood acquaintance of Al, hires him to find out who was involved in the hit. Al must find his brother and make some decisions.
Hollinger
A rocket containing bio-hazardous material to be disposed of by launching into space crashes in a remote wooded area. An army team is sent to recover it. One of the men is infected and mutates into a monster, killing most of the rest of the team. One man escapes with the help of a brother & sister who live in the woods. He then tries to stop his former buddy, while also fighting against another army team sent in to destroy everything. The bio-material was supposed to create a super-soldier, was banned, and the crash of the rocket appears to have been deliberate so the experiment could proceed. But who is behind it all? And will others be infected?
Michael Misery
Screwball sex comedy focusing on two brothers.
Sam Potter
Нельсон Поттер, завязавший с преступным прошлым грабитель банков, решает заняться честным бизнесом и открывает со своей подружкой страховую компанию. Однако вскоре его подставляет бывшая подельница, и чтобы вновь очистить своё имя, Нельсону придётся взять расследование в свои руки.
Det. Sam Dietz
Sam Dietz is back and must find and stop another serial killer before he kills again. Detective work for Dietz is tough having to juggle two gorgeous women - one his partner, and the other his shrink, who holds the key to the case.
Detective Kincade
A reality cop show films a police raid on a drug ring that goes awry and results in the massacre of 11 policemen. All of this gets taped by the cameraman who tries to sell the tape to the gangsters and gets killed for his efforts. Meanwhile the film commentator gets pursued by the cops, the gangsters, and some crooked FBI agents. All are after the film which he doesn't have.
Lieutenant Atkins
Для расследования убийства дочери мэр тайно нанимает бывшего полицейского Майка. Поиски приводят его в офис мэра. Но когда Майк уже почти обнаружил преступника, его начинает преследовать полиция.
Deputy 2
Три девушки инсценировали собственное похищение. Затем угнали автомобиль для того, чтобы выследить бывшего дружка одной из них, который скрылся после того как узнал, что его подруга забеременела после сексуальных экспериментов с ним. Девчонки хотят его найти и поставить перед лицом ответственности.
Sam Dietz
Sam Dietz, the relentless police detective, returns to Los Angeles from a self-imposed exile to help the police solve another series of brutal killings committed by another crafty serial killer whom targets Dietz's latest love interest.
Bobby Buttafuoco
Joey Buttafuoco's story, of how a sexy, possessive young girl destroyed his life by telling her friends the two are lovers, and then shooting his wife.
Mr. Burtis
Это — страшное путешествие по неизвестному доселе кругу Ада, тем задворкам блестящего и богатого Лос-Анджелеса, которые не показывают туристам. Вы увидите мир боли и насилия, где властвуют преступники, наркодилеры и сутенеры, и где живут неприкаянные беспризорники, давно забывшие о том что у них есть семья, и что существует что-то помимо закона выживания на улице. Но вы также увидите и тех, кто не потерял надежду и несет ее отчаявшимся, забытым и униженным, несет им свет, который так редко проникает в эти каменные джунгли.
Co-Producer
A couple of bumbling con men go on the lam when they can't repay a loan from the mob.
Writer
A couple of bumbling con men go on the lam when they can't repay a loan from the mob.
Charlie
A couple of bumbling con men go on the lam when they can't repay a loan from the mob.
Sam Dietz
Detective Sam Dietz is paired with a shady FBI agent to track down another serial killer terrorizing Los Angeles.
Sam
После распада банды грабителей, молодой гангстер Нельсон вместе с отцом отправляются колесить по Америке, вполне успешно продолжая «бомбить» банки и почтовые отделения. А у остальных членов бывшей банды дела идут на спад, так как Нельсон, несмотря на юный возраст, был их мозговым центром. И тогда раздосадованная гангстерша Лили и её сообщники принимают решение похитить Нельсона и силой заставить его работать на них.
Turkell
Все думают, что Мэт Корделл утонул в пучинах реки, куда он упал в полицейском грузовике, но они жестоко ошибаются. Мэтт сам назначил себя судьей, жюри присяжных и палачом. Совсем недавно он был героем, лучшим полицейским, но его приверженность к справедливости добавило ему врагов, властных и безжалостных, могущественных и непримиримых. Они отправили его в тюрьму Синг-Синг прямо в лапы злых преступников, которых он сам недавно засадил за решетку. Но теперь их обман и коррупция создали монстра, которого не может контролировать никто. Восставший из мертвых маньяк-полицейский снова на посту и единственный билет, который он выписывает-это билет в морг…
George
A multimillionaire, whose son is gay and daughter a lesbian, leaves a will with one clause: His children will inherit his money only if at least one of them produces him a grandchild within a year of his death.
Sam Dietz
Выгнанный из Полицейской Академии Лос-Анджелеса из-за психической нестабильности, Бак Тэйлор, начинает мстить, хладнокровно совершая ряд кровавых убийств, уверенно используя знания, полученные в академии. Полиция Лос-Анджелеса поставлена в тупик серией жестоких преступлений: единственный ключ к их разгадке — страницы, вырванные из телефонной книги, и странный принцип, по которому выбираются жертвы. Решительный детектив Сэм Дитц уговаривает циничного ветерана Сэма Моллоя основательно взяться за это сложное дело. Напарники вступают в смертельную игру «кошки-мышки» с изощренным психопатом, который страстно жаждет довести свой жуткий план до конца.
Det. Russo
Peter Gunn, a connoisseur of beautiful women and cool jazz, is an ex-cop turned private eye who's caught in the middle of a dangerous gang war.
Frank DeSalvo
Рассказ о гангстерах, наемных убийцах и невероятных связях, запутанных в один узел. По нелепому стечению обстоятельств произошла ошибка и совершено заказное нападение не на ту семью и похищен другой ребенок. В поисках исчезнувшего сына отец готов на все… Возможно, он станет очередной мишенью для гангстеров, но он не собирается становиться их очередной жертвой.
Cliff "Scorpion" Albrect
Героиня этого фильма, Сара Тобиас, рассказывает свою ужасную историю прокурору Кэтрин Мерфи. Сара была безжалостно изнасилована тремя мужчинами в баре. Однако преступников приговаривают лишь к небольшому сроку за хулиганство. Такое решение суда было основано на заключении следствия, в котором утверждалось, что Сара сама спровоцировала обвиняемых на насилие. По просьбе девушки, Мерфи начинает заново расследовать обстоятельства этого странного дела. Теперь прокурору предстоит выяснить: что же в действительности произошло тем страшным вечером в баре?
Hawkins
A cop from the future goes back in time to Los Angeles and teams up with his grandfather to capture a master criminal.
Mayor's Chief of Staff (uncredited)
Нью-Йорк в ужасе! Город охватила серия жестоких убийств. Все свидетели утверждают, что их совершил некто в форме полицейского. Управление полиции поначалу не верит в это, и только лейтенант Френк МакКрей понимает, о ком идет речь.
Chef
After separating from his wife, Leonard Parker (Cosby) quit the spy business and became a restaurateur. His wife refuses to speak with him, and his daughter, who changes her career more often than her clothes, has begun dating a man old enough to be Leonard's father! On top of it all, the government has asked him to come back and save the world again.
Keefer
Холодная война в самом разгаре и вдруг - какая неожиданность - несколько американских мальчишек находят на побережье Флориды русского моряка по имени Михаил! Все американцы, конечно же, были уверены, что русские ужасно плохие и вообще исчадия ада, но пацаны, видя, что Мишка вовсе не такой, а напротив - очень добрый и дружелюбный, решают ему помочь...
Ricci
Сексуальность, изящество и красота позволяют Катрин легко завоевывать сердца богатых мужчин и выходить за них замуж, а тонкий холодный ум, изобретательность, изворотливость — убивать их, оставаясь безнаказанной. Прекрасная черная вдова не сомневается в своей безопасности, пока на ее след не выходит детектив Алекс Барнс.
Jim
Фильм рассказывает о группе подростков, которые узнают о том, что один из них убил свою девушку из их же круга и оставил тело на берегу реки. Они вынуждены выбирать между дружбой и гражданским долгом, решая сообщать или не сообщать об убийстве властям…
Lt. Ed Vronsky
Carole Stanwyck and Sydney Kovack were both married to the same man, a private detective. When he is killed, they both attend his memorial. When they learn how he was killed, they can't help but investigate his murder themselves. They are aided by a couple of guys who works for him, and his mother, a police lieutenant who likes Sydney.
Chris Morris
A group of husbands with their wives participate in a reunion where everybody will find his hidden secret. The methods used are terrible, but usually work. Just usually.
Jack Muldowney
Shirley Muldowney is determined to be a top-fuel drag racer, although no woman has ever raced them before. Despite the high risks of this kind of racing and the burden it places on her family life, she perseveres in her dream.
Budd
31 октября 1975 года. По городу проносится волна кровавых убийств. Жители шепотом произносят имя Майкла Майерса, кровавого маньяка, который вернулся как раз на Хэллоуин. Его прежняя жертва, Лори Строуд, выжила, и он вернулся, чтобы закончить начатое. На сей раз преследования Лори приводят его в больницу, и в ее темных коридорах хладнокровный неубиваемый психопат находит свои жертвы.
Vegas Muscle Chief
Дочь состоятельного человека угоняет отцовский Роллс-Ройс и отправляется в Лас-Вегас, чтобы там выйти замуж. Однако множество людей, включая ее родителей, стараются помешать ей…
Italian Kidnapper
Комедия о молодом человеке, простом механике из Италии, получившем в наследство огромную империю бизнеса после смерти его американского дядюшки. Для того, чтобы вступить в права наследства, ему надо появиться в Сан-Франциско не позже, чем через двадцать дней. Естественно, множество негодяев пытается ему помешать.
Big Cherry
The life and tribulations of Big Cherry Hill Fats, a 650-pound conman who swindled his victims out of 25 million dollars and helped bring down a criminal enterprise.