Annie Corley
История
Annie Corley is an American actress who has appeared in a wide variety of films and television shows since 1990. Her most notable role to date was playing Meryl Streep's daughter in the film The Bridges of Madison County.
A graduate of DePauw University in Indiana, she first appeared in Malcolm X. Since then, she has been featured in several other Oscar-nominated films, such as The Cider House Rules, Seabiscuit, 21 Grams, and Monster. She co-starred in The Lucky Ones and 2009's Crazy Heart. She also played Judge Burch in Law Abiding Citizen.
Among her television appearances, she has guest starred on The Closer, NYPD Blue, as the mother of Zachary Quinto on Touched by an Angel, conservative Christian pundit Mary Marsh on The West Wing, Without a Trace, Murder, She Wrote, CSI: Crime Scene Investigation and The Practice. Description above from the Wikipedia article Annie Corley, licensed under CC-BY-SA, full list of contributors on Wikipedia.
Mrs. Wright
A woman appeared to have a fairy-tale life, but six years into her marriage, the fairytale crumbles when her husband is found buried in the backyard of their home with numerous stab wounds.
Judge Laura Burch
Окружной прокурор пошёл на сделку с преступниками и освободил их из тюрьмы. Тогда человек, чья жена и ребёнок погибли от рук убийц решает отомстить прокурору, совершив правосудие самостоятельно. Его ловят и сажают в тюрьму, но он неожиданно ставит ультиматум: он будет убивать, не выходя из-за решетки, если его требования не будут выполнены. Смешное заявление, но вскоре люди правда начинают гибнуть...
Mrs. Gold
Писатель Арлен Фабер, всемирно известный автор духоподъемных бестселлеров, знает ответ на любой вопрос. Считается, что встреча с ним обязательно приведёт вас к просветлению. Но те редкие счастливчики кому это удавалось — ведь Арлен всегда сторонился жизни общественной и скрывал жизнь личную, точнее отсутствие таковой — сочли автора скорее капризным и очень недовольным их с ним беседой. И только познакомившись с Элизабет, матерью-одиночкой, вызвавшей у него безответное чувство, к Арлену Фаберу придёт осознание того, что он не может знать ответы на все вопросы.
Jeanie Klinger
Когда отменяют авиарейсы, люди поневоле знакомятся в аэропорту. Получившие отпуска с войны трое солдат не стали ждать у моря погоды, а арендовали автомобиль. Раньше совершенно незнакомые люди, теперь они вместе катят по бескрайней американской дороге — юная Коли, молодой парень Ти Кей и двухметровый детина Чивер.Каждый из них нашел свою причину махнуть в Лас-Вегас, чтобы решить что-то важное для себя. Они еще не знают, как серьезно им придется поддерживать друг друга, переживать потери и выпутываться из переделок, драться с чуждыми им людьми и заново открывать свою Америку…
Follow the difficult birth and full realization of this beautifully told romance through its many twists and turns. Through interviews with Clint Eastwood, Meryl Streep, screenwriter Richard LaGravenese and many others, this documentary reveals the commitment, hard work and creativity it took to bring to the screen this classic love story in the style of George Stevens or John Ford.
Officer Ferguson
Год назад она уже представляла свою страну в мировом турнире по спортивной гимнастике. Но в последний момент она отказывается от — участия в чемпионате, лишая тем самым команду золотой медали. Почему? Да потому что все надоело. Она решает поставить крест на спорте и пожить «нормальной жизнью подростка» — вламываться в окна домов богатых буржуа, ездить на скейте и тусоваться с сомнительными личностями. Однажды ее ловит полиция и предъявляет ей обвинение в злостном хулиганстве.
Donna
Любовная история, разворачивающаяся на фоне ужасных преступлении двух отверженных — проститутки-бродяжки Уорнос, убивающей многих из своих клиентов — «джонни», и Селби Уолл, отосланной родителями к тетке во Флориду, чтобы «излечить от лесбийских наклонностей». Отчаявшаяся, близкая к самоубийству Эйлин забредает в бар, где встречается с Селби и влюбляется в нее. Чтобы жить с Селби, она продолжает продавать свое тело. В ней нарастает смертельная ярость, приводящая к череде убийств, в результате которых средства массовой информации назовут ее Монстром — первым серийным убийцей среди женщин.
Trish
Говорят, что каждый человек в момент смерти теряет 21 грамм. Столько весит горстка монет в пять центов, плитка шоколада, птица колибри... «21 грамм» — это история о надежде и человечности, жизнелюбии и выживании. Независимо от того, боитесь вы смерти или нет, она приходит, и в этот момент ваше тело становится на 21 грамм легче. Быть может, это вес человеческой души?
Mrs. Pollard
Америка 30-х, Великая депрессия в разгаре. Свободное время люди проводят в тщетных поисках работы или просто отправляются искать счастья на ипподроме. Ставки невысоки, но их много… На местном ипподроме появляется темная лошадка: маленькая, кряжистая и, кажется, не годная для гонок.Ее жокей Ред Поллард — слепнущий чемпион по боксу в супер-легком весе. Ее тренер — Том Смит, бывший цирковой силач по кличке «Разрушитель мустангов». А хозяин лошадки — Чарльз Ховард, человек, который позже наладил торговлю автомобилями по всей Западной Америке.Но пока вся страна с живым интересом следит за восхождением Фаворита. Ведь невзрачной лошадке с полуслепым наездником удастся обогнать непобедимого фаворита скачек Военного Адмирала, и добиться титула «Лучшая Лошадь» 1938 года.
Coach Rivers
Суперзвезда баскетбола Джамал был «плохим парнем». Его недисциплинированность закончилась пожизненной дисквалификацией NBA. Без денег, умея лишь одно — играть в баскетбол, Джамал придумывает сумасшедший план, который вполне может сработать: выдать себя за женщину и попробовать сыграть в женской лиге. К его удивлению, все получается. Но теперь предстоит самое трудное: забыть о том, что он Джамал, и превратиться в Джуванну. А сделать это будет очень нелегко. Особенно после того, как он влюбляется в подругу по команде Мишель, которая наглядно демонстрирует, что такое настоящая женщина.
Millie Ellsworth
У Бена и Лулу когда-то была страстная интрига, которая закончилась плачевно. Сейчас, спустя 15 лет, он — преуспевающий писатель, который получает призыв о помощи. Лулу в опасности. Она открывает ему большую тайну… В результате они отправляются в поездку через всю страну…
Betsy Arnold
Three lives of three young people intersect over the course of one summer. A rich student and a young working-class man accidentally destroy a diner when their impromptu road race takes a disastrous turn. Ordered by a judge to spend the summer repairing the building, they find themselves becoming rivals for the affections of the owner's daughter.
Joanne
A romantic comedy about a young man who fakes homosexuality to draw the interest of a woman. Instead she tries to help him find a date.
Mary Herlihy
Избрание и убийство президента Кеннеди, война во Вьетнаме, рождение «контр — культуры», золотой век рок — н-ролла и рок — музыки, расовые и студенческие волнения, первый человек на Луне, фестиваль в Вудстоке. Все это — захватывающие Шестидесятые, десятилетие, перевернувшее мир, один из самых ярких и бурных периодов в американской истории. «Шестидесятые» — судьба целого поколения американцев на примере жизни двух семей, белой и черной, разделенных и вновь сведенных вместе этими памятными годами.
Polly
Dreams collide in a small cafe in the California desert when a man and a woman must decide whether or not to gamble on an uncertain future.
Drew Halbert
Однажды китобой, занимющийся незаконным промыслом, решает взять с собой в море малолетнего сына с тем, чтобы научить его «искусству» убивать китов. Но судьба распорядилась так, что он сам становится объектом охоты кита — убийцы. Лишь дружба мальчика с косаткой спасает китобоя от неминуемой гибели.
Deb Fountain
Педантичный работяга Эл Фонтейн решает впервые в жизни поступить не по правилам. Больше того, он обманывает жену, говоря ей, что вернется из командировки на несколько дней позже, и тем самым выкраивает себе время на «загул». Отрезав пути к отступлению, Эл берет напрокат машину и отправляется в загородный мотель. Там он для начала звонит по номеру «секс по телефону». Вступив на скользкий путь, Эл, конечно же, не попадает домой к сроку... Но глоток свободы, словно свежий воздух, наполнил его грудь, расправил плечи и придал взгляду загадочный блеск.
Caroline Johnson
Франческа — жена американского фермера и мать двоих детей. Она родом из Южной Италии, где ее романтическим мечтам не суждено было сбыться. Неожиданно в ее монотонную жизнь вмешивается судьба: встреча с Робертом. Роберт — свободный фотограф, он давно уже привык жить один. Но эта встреча меняет и его судьбу. Они страстно и без оглядки влюбились друг в друга. На эту любовь, о которой они мечтали всю жизнь, им отпущено всего 4 дня.
Judge Helen Pappas
Arbitrageur Constantine "Connie" Harper is sentenced to a maximum security prison for fraud and decking the DA at his trial. Upon his release, one of his cellmates asks him to bodyguard his sister Rosie, who is being threatened by a diamond broker over some diamonds. Connie becomes a reluctant bodyguard to Rosie. While in prison, his name got on "the list," a collection of people to go to when you've exhausted all other options.
TV Reporter
Впечатляющая сага о чернокожем лидере Малкольме Иксе. Он начинал в Гарлеме как гангстер, погрязал в пороке, но попав в тюрьму, очистился от скверны под влиянием идей ислама. Очень детальный и достоверный показ всех перипетий жизни и борьбы Малкольма Икса с расизмом, коррупцией, беззаконием, предательством в стане единомышленников.
Myra Kelsey
James Guthrie is a candidate for the presidency of the United States. Eight years ago he fell in love with Elizabeth Hemming, nowadays a famous hostess/reporter. Guthrie doesn't know Jason, her kid, is his son. When his unscrupulous campaign-leader finds out about Jason, he goes all out to keep it a secret from the public