Marie Matheron
Рождение : 1959-06-02, Paris, France
Anne-Marie
Жака Деманжа обвиняют в убийстве жены. Для защиты он выбирает опытного юриста, а не своего лучшего друга, Жюльена Лефора, скромного провинциального адвоката. Доказательства оказываются убедительными, и Деманж осужден. Но Жюльен убеждает его подать апелляцию и дать ему возможность выступить в защиту...
Delphine
After the death of her mother, 17-year-old Prudence finds herself living alone in her Paris apartment. Then she meets Maryline, a rebel of her own age, who introduces her to the thrills of motorcycle racing on the biker circuit at Rungis. Prudence’s newfound lease of freedom becomes complicated when she falls for a boy Franck who wastes no time in taking advantage of her naivety...
Летом 27-летний Сэм решил отправиться в бесцельное путешествие на юг Франции на своем Форде. По дороге он встречает Матье и его сестру по имени Леа и берет их с собой. Матье влюбляется в Сэма и всю дорогу пытается соблазнить его. Леа, красивая, молодая, провокационная девушка, настолько неразборчива в связях с мужчинами, что уже беремененна. Девушка не може пройти мимо красивого молодого человека, не заговорив с ним. Так она увлекает в поездку еще одного парня по имени Жереми. На протяжении всей поездки, все они учатся понимать друг друга, бороться друг за друга и любить друг друга. Сэм, который сначала отвечает взаимностью на ухаживания Матье и вроде бы не прочь начать и продолжать отношения, в результате дистанцируется от парня, потому что сейчас ему не до романтики. На самом деле у Сэма есть маленький секрет: он напрявляется в Испанию, чтобы найти свою давно потерянную мать.
Madame Leullet
Необычный отпуск получился у капитана полиции Пола Беллами и его жены, Франсуазы. В их летний домик на юге Франции приехал сводный брат Пола Жак, авантюрист, склонный к злоупотреблению выпивкой, и, помимо прочего, завидующий семейному счастью Пола. Как будто этого было мало, к Беллами приходит Ноэль Жантил, прячущийся в местом мотеле от жены и хозяйки мотеля. Жантил опасается, что совершил убийство, но отказывается говорить имя жертвы. Туманными намеками и нервным возбуждением он изрядно интригует Пола. Работая, в основном, полагаюсь на интуицию, Беллами проводит расследование этого запутанного дела. Он находит, что для него гораздо легче помочь незнакомому человеку, возможно, даже убийце, чем члену собственной семьи.
Hélène
Paris, 1968. Overnight, Isabelle, a young high school student, comes home in shock after what she saw in the streets. Her parents decide to take her to the countryside to escape the disorders. From then on, Isabelle has only one thing in mind: get back to Paris. Instead, her life will take a whole different direction.
Thérèse
Marco's mother
Laure
Six months after losing their five years old daughter in a fire in the barn of their little farm, Jean and his wife Laure are facing troubles in their relationship and financial problems. Laure grieves the loss of their daughter and blames herself for her absence and Jean for his negligence for the fire; Jean is trying to rise from the ashes and somehow rebuild his life; and the insurance company refuses to pay the prize for the accident. Jean asks for a job in a mill to a friend to make money and support the psychiatric treatment of Laure. In his new job, he meets and becomes friend of the Kosovo refugee's siblings Kastriot and Labinota, while the Laure's sister Valérie separates them. Jean feels the passion of love and sense of life in his relationship with Labinota, who had her life destroyed with the war.
Thérèse
In 1919 in Corrèze, in the small village of Saint-Roch, women are fighting against the desertification of the countryside and the lack of men during and after World War I.
Véronique
Жизнь в небольшом французском городке кардинально меняется после того, как тысячи недавно умерших возвращаются из могил к своим родным и на рабочие места. Мертвые не агрессивны, немного замедлены, но они ведут себя как люди, и живой части человечества надо найти решение этой проблемы. А мертвые чего-то ждут.
Cathy
Eddie is dead, he remains his dog and an old acquaintance discussing their memories in the forest.
Joss
Fanfan leaves his friend Charles and thinks he can be accommodated by his friend, Joss. However, at the same time, Joss abandons the marital home. Fanfan and Joss have only to knock on the door of Manu, Fanfan's sister, who gathers them until Mytch, Manu's companion, throws everyone out. The three young women find themselves in the street and continue their run, while their lovers gang up to track them down. The mini-war of the sexes will flare up.
Annick
18-летный Матье приезжает из Парижа на побережье, чтобы провести там лето. Он знакомится с Седриком — они ровесники, им интересно друг с другом. Более того, они понимают, что влюблены друг в друга со всеми далеко идущими последствиями. Но семейные проблемы и неуверенность в собственных духовных силах мешают им быть вместе.
Laure
Three very different adolescent girls team up to take revenge on men until one day it is no longer a game.
la cantinière aveugle
Iranian Iradj Azimi directed this French historical drama re-creating events depicted in the famous 1819 painting The Raft of the Medusa by Jean Louis Andre Theodore Gericault (1791-1824). The ill-fated voyage of the frigate Medusa begins when it departs Rochefort for Senegal in 1816. After striking a sandbar off the African coast, 150 civilians row safely to shore, but Captain Chaumareys (Jean Yanne) orders 140 soldiers and sailors onto a raft (minus supplies) and has it cut loose. Only 14 survive from the 140, creating a scandal back in France. Gericault (Laurent Terzieff) later talks to three of the survivors while researching his painting. Work on this film began in 1987, but sets destroyed by Hurricane Hugo caused delays, so the film was not completed until 1990. However, it then remained undistributed until an incident in which writer-director Azimi slashed his wrists in front of French Ministry of Culture officials.
Nathalie
Даже в цивилизованной Франции бывает опасно сажать в свою машину странных попутчиков. Это и случилось с добропорядочным инженером, отправившимся в деловую поездку: он остался в незнакомом городе без машины, без денег, без документов. Но, оказалось, что именно это несчастье поможет ему найти женщину свое мечты! А потом – машину и грабителя. Но его избранница имеет свои представления о счастье. Она настаивает на «испытательном сроке» для их любви: герою придется несколько недель искать приключений по собственному желанию!
While preparing her next exhibition, Olivia, a young painter, tries to save her life with Simon from sinking, already cruelly tested by a first year of separation. During a trip to Majorca, she meets Alexander, an Irishman with whom she falls in love. When she returns to Paris, she chooses to leave Simon, without mentioning her romance with Alexander. But the two men meet during an exhibition.
A young man travels with his French girlfriend to Ethiopia. Whilst there he discovers a house in which the French poet Rimbaud once lived and he becomes obsessed with finding out more information about him.
Feckless aspiring architect Stéphane leaves his pregnant girlfriend for theater designer Sabine; Sabine in turn vainly attempts to overcome her violent obsession with an actor in her theater company. A game of emotional chutes and ladders ensues.
Solange, Martine's sister
Очаровательный фильм о девятилетнем городском мальчике, приехавшем к подруге его матери в деревню, пока мама ожидает рождения ребёнка. Во время этих вынужденных "каникул" наш маленький герой подружился с десятилетней девочкой, которая куда опытнее его в житейский вопросах и спешит своим опытом с ним поделиться; наладил отношения с людьми у которых живет и узнал больше о прошлом своей семьи и своем отце...
la stagiaire archiviste
A tired and alcoholic police investigator has lost his wife to a hotel owner, and former pimp, but befriends a young woman which isn't at all who she claims to be.