Executive Producer
A woman's lifelong pursuit of lost family diamonds is interrupted by the appearance of two escaped convicts.
Co-Producer
His son's critical injury forces a Montana man (Dennis Quaid) to reconsider priorities as he struggles to retain family land.
Self
In March 1998 in Aspen, Colorado, the surviving members of the Monty Paython team - John Cleese, Terry Gilliam, Eric Idle, Terry Jones and Michael Palin - shared a stage together for the first time in 18 years. Even more remarkably, Graham Chapman was there too....in an urn! The occasion for this renuion was the US Comedy Arts Festival Tribute to Monty Python, hosted by Robert Klien in front of a live audience.
Executive Producer
Лето 1962. Окончивший 5-й класс Скотти Смоллс переезжает вместе с матерью к отчиму. Теперь мальчику нужно найти общий язык с местными ребятами. Тут на помощь Скотти приходит бейсбол…
Executive Producer
В автобусе до Сан-Франциско едет молодой солдат, погруженный в глубокие раздумья. На его лице лежит печать нелегких испытаний, посланных ему судьбой. 1966 год. Война во Вьетнаме близится к концу. Телерепортеры сообщают сухие цифры военных потерь, о которых Эдди знает не понаслышке. На фоне мировых потрясений и происходит история этого простого американского паренька, воспоминания которого переносят зрителей в 21 ноября 1963 года, за день до убийства президента Кеннеди.
Producer
Tom McHugh quickly learns that his perfect big brother Craig isn't all he's cracked up to be while on a night on the town with the girl next door, during which Tom is harassed by unpleasant strangers, threatened by mobsters, pursued by police, attacked by an irate florist, accused of murder, and has his date kidnapped—all because everyone thinks he's Craig...and the classic 1959 DeSoto Firesweep he borrowed off his brother has two dead bodies in the trunk.
Producer
As they enter their third year of medical school, a group of young students must prepare to decide what they intend to specialize in. Somehow, they must impress the Chief of Surgery while learning how to survive the life-and-death area of medicine and the complexity of their everyday lives.
Co-Producer
Иногда человек узнает, что мертв, за несколько часов до гибели. Как профессор колледжа Декстер Корнелл, который в один жуткий момент обнаруживает, что отравлен медленно действующим ядом и обречен на мучительную смерть через 24 часа. Мотивов преступления нет. Есть лишь неукротимая жажда найти за эти сутки своего убийцу и призвать его к ответу. Маловато времени, но живому мертвецу терять нечего: он не будет церемониться на своем страшном пути к правде… и смерти. Отсчет пошел.
Producer
Полицейские Крис и Билл получают новое и, как всегда, ответственное задание. Им поручено вести наблюдение за бывшей подругой сбежавшего преступника. Сыщики уверены, что опасный злодей обязательно навестит даму своего сердца. Но вместо того, чтобы следить за красавицей, Крис начал заглядываться на нее. Суровый служитель закона понял, что влюбился. Забыв о предосторожности, Крис решает рассказать девушке о своих чувствах как раз в тот момент, когда на горизонте появился долгожданный подозреваемый…
Executive Producer
Старшеклассник Джонатан поступает в престижную частную школу. Веселые приколы и розыгрыши делают Джонатана и его соседа по комнате Скипа друзьями. Джонатан знакомится с эффектной 38-летней женщиной Эллен. Они занимаются любовью в лифте, а затем перебираются в мотель, где проводят несколько наполненных страстью дней. Но Эллен узнает, что Джонатан еще школьник, и исчезает. Скип приглашает расстроенного Джонатана провести каникулы в загородном доме своих родителей и знакомит с матерью, которой оказывается… Эллен!
Associate Producer
Эгоцентричный университетский преподаватель заводит роман со своей студенткой, но встречает в штыки новость о романе своей жены со случайно зашедшим рабочим. На выходные главный герой вместе со своей пассией уезжает на горнолыжный курорт, где встречаются все четверо...
Associate Producer
Действие фильма происходит в Скалистых Горах Монтаны, где в первой половине 19 века сложилась особая субкультура торговцев и трапперов, называвших себя «mountain men» — горцы. Эти люди, будучи сами как правило белыми, жили бок о бок с индейскими племенами, торговали, а порою и воевали с ними, перенимая элементы их образа жизни, одежды, но не смешиваясь с ними окончательно.
Это история о том, как Билл Тайлер без оружия и почти без одежды, пробежал свыше ста пятидесяти миль, спасаясь от преследовавшего его по пятам отряда индейцев.
Producer
Действие фильма происходит в Скалистых Горах Монтаны, где в первой половине 19 века сложилась особая субкультура торговцев и трапперов, называвших себя «mountain men» — горцы. Эти люди, будучи сами как правило белыми, жили бок о бок с индейскими племенами, торговали, а порою и воевали с ними, перенимая элементы их образа жизни, одежды, но не смешиваясь с ними окончательно.
Это история о том, как Билл Тайлер без оружия и почти без одежды, пробежал свыше ста пятидесяти миль, спасаясь от преследовавшего его по пятам отряда индейцев.