Editor
Шестеро братьев Янг и их отец — уважаемые генералы, но их подставляет мстительный генерал Пан Мей и в суровой битве погибают все мужчины семьи, кроме двоих. Один из них возвращается домой и сходит с ума, второй обривается в монахи, однако не оставляет надежды когда-нибудь отомстить за погибших братьев и отца.
Editor
A Hong Kong taxi driver suffers after being cursed by a sorcerer he accidentally hit with his cab. After the driver's wife is raped and killed by teenage hooligans, he pleads with the sorcerer to lift the hex and restore his wife to the land of the living. Otherworldly zombie chaos ensues.
Editor
Куо и его жена Хуанг Йинг наконец-то настигли принца Янг Канга и в финальном противостоянии отправили его на тот свет — вернее, тот погиб по случайности. Но у него остался сын, которого Куо и Хуанг Йинг взяли на воспитание, дав ему имя Янг Гуо. Проходит время, тот вырастает, но его приемные родители боятся, что Янг Гуо пойдет по стопам своего отца и превратится в злодея…
Editor
Куо и Хуанг Йинг сталкиваются с предводителем клана Железной Ладони, Кау, который смертельно ранит Хуанг Йинг. Спасти ее теперь может только император Туан, практикующий исцеляющее кунгфу. Однако Туан давно отошел от мирских дел и ушел в монахи, а путь к нему охраняют четверо его верных учеников, которые не позволят гостям побеспокоить своего хозяина.
Editor
Raised to be a righteous martial artist, Yuan kicks off the story proper by finding a cave containing a skeleton, a treasure map, and a manual teaching him the Golden Snake style. Obeying a request hidden in the manual to give a portion of the treasure to the Golden Snake's old girlfriend, Yuan begins to seek the woman out - on the way solving the riddle of the Golden Snake, and how he came to his end.
Editor
Ученик храма Шаолинь, Тунг Чен Чин заканчивает учения и уходит из храма, но перед уходом аббат наставляет его не спешить отомстить маньчжурам, убивших его родителей, а лучше сначала найти другого шаолиньского ученика — Вей Чина, а после к ним присоединятся ещё несколько шаолиньцев. Параллельно, правитель соперничающего с Шаолинем клана Ву Танг посылает в Кантон четырёх человек, чтобы те убивали всех шаолиньцев, встречающихся им на пути. Но один из людей клана Ву Танг — Вей Хсинг Хунг не согласен со взглядами своего мастера.
Editor
В Кантоне вспыхивает восстание против манчжурской династии Цин. Школьник по имени Сан Те помогает повстанцам. Манчжуры жестоко подавляют восстание, и Сан Те вынужден бежать в храм Шаолинь, где он начинает обучение боевым искусствам, мечтая о мести…
Editor
When Shan Tung comes to Hong Kong for the first time, wanting to seek help from his countryman Lo San, however, Lo San refuses to give him a hand. Shan Tung has no choice but to sell amphetamine in the street for living. A honest guy like him with pronunciation problem often causes embarrassing situations. He is laughed at by others because of his queer ideas. In later days, he makes a lot of friends because he never hesitate to do what is righteous. Therefore he has a better life than before.....
Editor
Mr. and Mrs. Ho are longing for a grandson. Their son, Ho Chieh and daughter-in-law, Wan Ping, come home from abroad. Wan Ching, the little sister-in-law, is a nurse and comes with Mrs. Ho to meet her sister. At the airport, old Mrs. Ho mistakenly hears that her daughter-in-law is pregnant. After that, Ho Chieh has to attend a business party. However, his wife is not free for it so he begs his little sister-in-law to go as his wife. Wan Ching turns out to be a hit with the guests. In order to please his mother, Chieh asks little sister-in-law to take Wan Ping to the hospital for a pregnancy test and get a false positive report. But through a mistake, Wan Ping gets the report of a sterile woman. She is saddened by it but everyone lies to the old people in order to spare them the disappointment...
Editor
The Looks of Hong Kong is a Hong Kong Drama directed by and starring Stanley Fung.
Editor
Li Tin Ming (Alex Lung) travels the countryside with his sidekick, Hsiao San (Hon Kwok Choi) defeating any martial arts school they come across in an effort to test his Kung Fu 10th Dan. Having become a heroic figure for killing a feared villain named 'The Leopard', Li soon questions his actions of testing his skills and the violence that is born from the never-ending fighting. Upon making a decision to fight no more, a new gang enslaves the town set free from the claws of 'The Leopard' and Li once again must take action to prove that DRAGONS NEVER DIE.
Editor
This sword-filled thriller centers on the title location--an inn where the down and dirty meet to plot nefarious doings. Award winning actor Ku Feng stars as the "Whip Devil," while the luminous and lethal Shih Szu plays "The Lady Hermit" who has a surprise in store for all the double-crossing masters of mayhem.