Bauer
Принц отправился на поиски поющего, звенящего деревца, потому что так пожелала принцесса, которую он любит. Ему удается найти его у злого карлика, который соглашается отдать ему деревце, но при одном условии: он должен завоевать любовь принцессы. Принцесса отказывает ему в любви, и принц обречен продолжать свою жизнь в шкуре медведя в королевстве злого карлика. Однако принцесса делает все, чтобы освободить принца от злого проклятья…
После трагической гибели мужа Марта Курда остается вдовой с двумя детьми на руках и без средств к существованию. Ее старший сын, 13-летний Людвиг, отчаянно пытается заработать хоть какие-то гроши, но их, как и случайных заработков матери, не хватает даже на уголь для обогрева дома. Из-за этого младший сын Марты заболевает пневмонией и умирает в тот день, когда типографский рабочий Карл Бауманн делает предложение вдове. Находящаяся в состоянии шока фрау Курда даже не может отправиться на кладбище, поэтому хоронить ребенка идут Людвиг и отец не сумевшего уйти с работы Карла. На кладбище Бауманна-старшего настигает сердечный приступ, а нашедшие труп полицейские обвиняют в убийстве Людвига Курду.
3. Worker
О международной солидарности рабочих, о том, как боролись немецкие трудящиеся против отправки оружия интервентам, пытавшимся задушить молодую Советскую республику.
В одном из немецких городов происходят автомобильные гонки. Накануне состязаний известный гонщик Манфред Фальк отказывается принимать участие в гонках. Вместо Фалька едет его друг Герман Зееринг, известный в прошлом гонщик, работающий последнее время механиком. Во время состязаний Зееринг терпит аварию…
SS man
Июнь 1941-го года. Граница III-го Рейха и Советского Союза. Трое друзей за хорошие результаты в боевой подготовке получают увольнительную и отправляются в город погулять и выпить пива. По дороге они решают поохотиться на цаплю, которую замечают в камышах, однако в ответ на дружный залп из винтовок из зарослей раздается женский крик. Растерянные приятели обнаруживают на берегу пруда окровавленное тело дочери командира части Ангелики, служившей в их роте связисткой. Друзья понимают, что девушку долго не хватятся, ведь она направлялась на вокзал, откуда должна была ехать к новому месту службы в глубокий тыл. Они прячут тело в пруду и пытаются забыть о случившемся. Но это оказывается не так просто. Самый младший из приятелей, Пауль Томас не может простить себе происшедшего и хочет признаться отцу убитой девушки. Понимая, что может произойти катастрофа, его старший товарищ, ефрейтор Лик, просит о помощи своего отца, группенфюрера ваффен-СС. Между тем, наступает 22 июня.
Fritsching
О судьбе бедняка Антона Цука, который всю жизнь батрачил на графа Хольценжорфа. С приходом советских войск граф бежит в Западную Германию. Жизнь немецкой деревни меняется, организуется кооператив, но Антон не вступает в него. Он ждёт возвращения графа, который обещал ему богатое приданое для дочери. А дочь счастлива и без приданого — она работает в кооперативе и любит механика Гейнца.
История Уши и Ганса, двух молодых людей, живущих в разных секторах немецкой столицы. Нельзя сказать, чтобы Уши, молодую жительницу Берлина, очень волновали серьёзные проблемы. Всё казалось ей лёгким, а будущее представлялось таким же ярким и сверкающим, как огни неоновых реклам, манящие её по вечерам в Западный Берлин. Здесь она встретила и полюбила Ганса. Оказалось, что её избранник уже много месяцев не имеет работы. Уши принимает живое участие в его судьбе. И тут впервые она столкнулась с трудностями. Жизнь предстала перед ней в новом свете.
The two half-orphans Reni and Rolf are 13 and 10 years old and they live with their grandmother in Berlin. Their father has died during the war, their mother works at a Baltic Sea port. Here she meets a captain who wants to marry her. When their mother tells them about the planned wedding, Reni and Rolf are reluctant to meet the captain.
Actually, the Düsseldorf musician and composer Peter Weselin only wanted to spend his placid vacation with his uncle in the Vogtland village of Klingenthal. But in the city famous for its manufacture of musical instruments, the annual music festival is about to start. For the festival, the accordion factory asks Peter for a large composition for the symphonic orchestra. Furthermore, cute Anna asks him to write a pop song for her youth dance band. Thus, Peter finds no rest during his vacation.
Fischer
On a barren and stormy island, fishing families eke out a meager existence on what they can catch during summer, and what washes ashore during winter. But little has been washing ashore of late, and their situation worsens. Elders recall how twenty years ago, when the lighthouse keeper’s beacon went dark, a cargo ship broke apart on the cliffs. It proved a bountiful accident for the fishermen. Today people on the island view the conscientious lighthouse keepers with evil hungry eyes...
После смерти мужа Карола Ламберти самостоятельно управляла семейным цирком. Но её трое сыновей, которые являются успешными артистами циркового представления, настаивают на том, что у них тоже есть право управления семейным бизнесом. После жёсткого семейного спора, Карола отошла от дел, и бизнесу грозит полный провал под неопытным управлением молодыми сыновьями…
Älterer Grenzpolizist
Давно уже закончилась война, но неспокойно на границе. Моряки-пограничники замечают в море неизвестную шхуну, нарушившую границу. Судну удается скрыться благодаря туману в нейтральных водах... Рядом недалеко от побережья Балтийского моря еще с войны лежит затонувший корабль, который принадлежал когда-то барону, полковнику СС. Детям запрещено там играть, а местные жители поговаривают, что это плохое место, и что там бродят души погибших моряков. Но подростки Петер и Вольфганг решают побывать на затонувшем корабле, так как надеются взять там морской компас.
Volkspolizist
A Short Film by Richard Groschopp.
Швальк, новый начальник дорожно-строительной бригады, является смельчаком и привык к успеху — как на работе, так и у женщин. Но на этот раз не всё так гладко. Сначала ему было легко с бригадиром Эрикой, которая влюбилась в него, но на работе случился скандал. Его стремление выиграть соревнование привело к браку в работе. Эрика возмущена его эгоистичным поведением, и она также подозревает, что он ищет только любовного приключения с ней. Она отворачивается от него. Однако, Швальк признаёт свои ошибки и делает всё возможное, чтобы возместить ущерб — как на работе, так и в отношениях с Эрикой. Дорога будет сдана вовремя. И Эрика, и Швальк взаимно счастливы.
От Франца и Шорша плачет вся школа. Всегда готовые к разным проделкам, они постоянно мешают на уроках. Добродушный учитель Боле давно прекратил бороться с ними, бездействуют и другие ученики класса. Но новая ученица Вера активно вмешивается. Она пытается пристыдить мальчиков, впрочем, безуспешно. Впоследствии она узнаёт, что Франц и Шорш очень интересуются железной дорогой и паровозами. Она использует этот интерес, чтобы направить их жажду деятельности в новое русло. Вместе со своим отцом Вера организует для класса экскурсию на паровозный завод. Так ей удаётся убедить обоих ребят перестать быть "нарушителями спокойствия".
Berlin 1952, seven years after WWII. Four women are looking for a good man and happiness in the divided city. Their destinies are loosely connected through one person: the West Berlin dandy and womanizer, Conny.
The brothers Theo and Gustav Benthin pull profits through smuggling in divided Germany: Theo in the West and Gustav in the East. The East German police catch on quickly, however, and Gustav is arrested. The small band of smugglers disperses, with Gustav’s chauffer Peter Naumann fleeing to the West and his sister choosing the East after struggling to find work and lodging in the West.