Writer
A lonely cat living in a mall pet shop has a sour outlook on life until, in the midst of the holiday rush, she’s swept up into a robbery and a friendship with a human girl.
Larry Cooper
Насколько трудно убить бывшего мужа и получить деньги по страховке? Пара пустяков, если есть хороший план и речь идет о нескольких сотнях тысяч долларов. Взяв в сообщники любовника и верную подругу, Сьюзан берется за осуществление своего коварного замысла. И теперь никакие неувязки и проколы не помешают ей довести задуманное до конца...
Silas
Безутешный отец несколько лет ждал, когда освободится из заключения халатный водитель, который сбил насмерть его дочь. Одержимый идеей мщения, он превратился в одиночку, прожигающего свою жизнь. Встреча с заклятым врагом вновь переворачивает его мир…
Tilton
Лос-Анджелес, 1948 год. Джейка нанимает тезка-торговец земельными участками Джейк Берман. Берман убежден, что жена изменяет ему и просит Гиттеса раскопать все возможные подробности. Гиттес, в свою очередь, не только выясняет все детали, но и предлагает Берману «застукать» жену с поличным, прямо во время интимного рандеву. Два Джейка устраивают засаду для неверной супруги. В самый ответственный момент Берман вместо того, чтобы устроить жене сцену ревности, убивает ее любовника. И все это спокойно можно было «списать» на состояние аффекта, если бы убитый не оказался партнером Бермана по бизнесу. После смерти компаньона Джейку Берману остаются все деньги. Теперь Гиттесу предстоит выяснить, было ли случившееся случайностью или хладнокровно спланированным убийством…
Ray
A crazed killer sneaks onto the set of a sci-fi film and begins murdering the cast and crew.
Michigan Mac
Олбани, штат Нью-Йорк, Хэллоуин, 1938. Фрэнсис Фелан и Элен Арчер - бродяги, вернувшиеся в родной город. Она была певицей на радио, он - игроком первой лиги. Смерть окружает их: их друг умирает от рака, Элен больна, а Фрэнсис роет могилы на кладбище и видит мёртвецов.
J.J.
Техас. На границе с Мексикой процветает беспредел и коррупция. Местные бандиты промышляют нелегальным переводом эмигрантов через границу и продажей детей на черном рынке. Офицеры-пограничники смотрят на это «сквозь пальцы» и берут у мексиканцев взятки. Чарли Смит — не исключение. Но когда у красавицы-мексиканки Марии похищают младенца явно с целью продажи, Чарли понимает — такое положение дел ему не по душе…
Bob
Братья-музыканты Джейк и Элвуд Блюзы узнают, что их родная церковь будет снесена, если за нее вовремя не внесут плату в 5 тысяч долларов. На поиск денег у братьев не много времени, и они решают дать концерт. Однако Джейк только что вышел из тюрьмы, а у Элвуда свои неприятности с законом, и добраться до них мечтают все кому не лень: полиция, бандиты, неонацисты. Прежде чем спасти церковь, братья Блюз устроят настоящий беспредел на улицах Чикаго…
Big Abe, Moon's Old Gang
Преступник Генри Мун пойман. Теперь ему грозит смертная казнь. Однако он узнает, что в одном небольшом городе действует закон, который может сохранить ему жизнь. Нужно лишь, чтобы одинокая женщина вышла за него замуж.
Desk Sergeant
Мечты детектива Бена Шокли о настоящем, «большом» деле утонули в болоте одиноких лет и омуте «Джека Дэниэлса». Новое задание полицейского — привезти из Лас-Вегаса «обычного свидетеля по обычному делу» — тоже, на первый взгляд, сильно отличается от прекрасного подвига. Но тут наш герой очень ошибался…
Bob Tally
Country singer Maury Dann lives life in the fast lane, counting on his rakish charm and raw talent to excuse his reckless behavior. Touring on the road in the rural south with his dedicated manager, his loyal driver and his long-suffering girlfriend, Maury seduces groupies, brawls and breaks the law, brashly relying on his team to cover for him. Heedlessly alienating all those who care for him, Maury blindly keeps the pedal to the metal.
Pvt. Cowboy
Клинт Иствуд играет разочарованного рядового Второй мировой войны, узнающего о целом состоянии в золотых слитках. Но за линией фронта. Он ведет группу на совершенно эгоистичное дело, его принимают за героя в этой черной комедии.
Ralphie (as Jeffrey Morris)
Бывший солдат Уолтер Гулик возвращается на родину в Нью-Йорк. Не сумев устроиться механиком, Уолтер начинает работать спарринг-партнёром в боксёрской школе, и вскоре окружающие начинают замечать в нём серьёзный спортивный потенциал.
Will Matthews
A judge in a murder trial, believing the defendant is innocent, sets out to find the real killer.
Confederate Soldier
Tom Dooley and Country Boy are on the run after killing an enemy soldier not knowing the war is over. The Command refuses to give them some slack for making this tragic but honest mistake and sends a lawman after them.
Pigpen
Charlie becomes a paratrooper, but, while serving in North Africa, he mistakenly kills one of his fellow U.S. soldiers, who is masquerading as a Nazi in order to wipe out a nest of the enemy. Shunned by his fellow soldiers, including his childhood friend Ace, Charlie is forced to prove himself when it is left up to him to transport a generator across an open road in full view of Nazi attackers.
Marvin
История легендарной преступницы 30-х годов, девушки-гангстера Бонни Паркер.