Emmanuel Carrère
Рождение : 1957-12-09, Paris, France
История
Emmanuel Carrère (born in Paris on 9 December 1957) is a French author, screenwriter and director. He is the son of Louis Édouard Carrère, often known as Louis Carrère d'Encausse after his wife's pen name, and French historian Hélène Carrère d'Encausse.
Carrère studied at the Institut d'Études Politiques de Paris (better known as Sciences Po). Much of his writing, both fiction and nonfiction, centers around the primary themes of the interrogation of identity, the development of illusion and the direction of reality. Several of his books have been made into films; in 2005, he personally directed the film adaptation of his novel La Moustache. He was the president of the jury of the book Inter 2003.
He was scheduled to be part of the jury at the 2010 Cannes Film Festival in May.
Producer
Известная писательница, уезжает жить на север Франции, чтобы провести исследование для своей новой книги. Не раскрывая своей личности, ее нанимают уборщицей. В этой новой роли она на собственном опыте испытывает финансовую нестабильность.
Screenplay
Известная писательница, уезжает жить на север Франции, чтобы провести исследование для своей новой книги. Не раскрывая своей личности, ее нанимают уборщицей. В этой новой роли она на собственном опыте испытывает финансовую нестабильность.
Director
Известная писательница, уезжает жить на север Франции, чтобы провести исследование для своей новой книги. Не раскрывая своей личности, ее нанимают уборщицей. В этой новой роли она на собственном опыте испытывает финансовую нестабильность.
Original Concept
Dominick Brassan has the power to turn invisible, but rarely uses it. Instead he has kept it a shameful secret, hidden even from Viveka, his fiancée. But when his ability to control his gift gets out of hand, his life, friendships and relationships will be forever turned inside out.
Gustave Folcher, a French farmer, wrote in his 1939 diary that the summer had been long and hot. He was not alone. Many other anonymous French men and women wrote of the beauty and warmth of those summer months and how threats of war were far from their minds. Through home movies, diaries and letters, One Last Summer describes the final weeks of peace in France and the mix of blindness, denial and prophetic clear-sightedness of those facing the war that was about to unfold.
Writer
"Когда выходит отшельник" – девятое головоломное расследование блистательного комиссара Адамберга, который не доверяет логике, зато умеет "видеть в тумане", ловя сигналы интуиции. Серия смертей от укусов паука-отшельника взорвала соцсети на юге Франции. Поползли панические слухи о резком увеличении популяции этих пауков или об опасной мутации – до сих пор их укус не считался смертельным. У Адамберга само их название вызывает необъяснимую тревогу, и комиссар, вопреки здравому смыслу, начинает несанкционированное расследование, не подозревая, какие бездны злодейства разверзнутся перед ним
Novel
Claire and Stéphane are two Lyon-based judges who could hardly be more different. She is young and enthusiastic, committed to helping those unfortunates who find themselves in debt. He is older, wiser, but disillusioned with his work and his life. Under Claire’s influence, Stéphane discovers a new lease of life and at last finds a cause that is worth fighting for...
Screenplay
Self
A documentary about the life and career of film director Ernst Lubitsch
Writer
For months a strange phrase has been found scrawled on Paris sidewalks next to chalk circles containing odd objects. Policeman Adamsberg gets involved when a dead woman is found in one of the circles.
Story
Мне 20 лет. Меня зовут Тома. Тома Жюве. Но это мое ненастоящее имя. Мое реальное имя — Томми Мартино. Я сменил его, потому что моя мать, Джули Мартино, бросила меня и моего маленького брата, когда мне было 4, а ему 2 года. Почему она так сделала?.. Я знаю, что настоящая причина в том, что мы мешали ей жить своей жизнью, о которой она мечтала. Я нашел свою мать год назад, у нее есть еще один сын, Фредерик. Ему 7 лет, мне сегодня — 20. И как некоторые мужчины, у которых есть две девушки одновременно, у меня было сразу две матери: моя настоящая мать и мадам Жюве, приемная, которая вырастила меня, которая пахла сиренью и нежно прижимала меня к своей прекрасной груди. И так как я нашел свою мать, я жил сначала с одной, а потом с другой, и ни одна из них не подозревала об этом. У меня было две матери и, возможно, одна была лишней…
Writer
Novel
Однажды вечером Марк решил сбрить усы. Глядя в зеркало на свой новый облик, он предвкушает реакцию своей жены Аньез. Однако Аньез не замечает произошедшей перемены ни сейчас, ни на последующем ужине у знакомых. Мало того, во время ужина друзья Серж и Надя и их дочь Лара тоже не заметили произошедшей перемены. Марк теряется в догадках — это розыгрыш? Он раздражен и обижен и устраивает жене сцену. Однако Аньез не может понять в чем дело — ведь Марк, по её словам, никогда не носил усов…
Screenplay
Однажды вечером Марк решил сбрить усы. Глядя в зеркало на свой новый облик, он предвкушает реакцию своей жены Аньез. Однако Аньез не замечает произошедшей перемены ни сейчас, ни на последующем ужине у знакомых. Мало того, во время ужина друзья Серж и Надя и их дочь Лара тоже не заметили произошедшей перемены. Марк теряется в догадках — это розыгрыш? Он раздражен и обижен и устраивает жене сцену. Однако Аньез не может понять в чем дело — ведь Марк, по её словам, никогда не носил усов…
Director
Однажды вечером Марк решил сбрить усы. Глядя в зеркало на свой новый облик, он предвкушает реакцию своей жены Аньез. Однако Аньез не замечает произошедшей перемены ни сейчас, ни на последующем ужине у знакомых. Мало того, во время ужина друзья Серж и Надя и их дочь Лара тоже не заметили произошедшей перемены. Марк теряется в догадках — это розыгрыш? Он раздражен и обижен и устраивает жене сцену. Однако Аньез не может понять в чем дело — ведь Марк, по её словам, никогда не носил усов…
Screenplay
A film ‘twin’ to the novel My Life as a Russian Novel, this documentary charts Carrère’s journey to Kotelnitch, a town some 800 km east of Moscow, as he investigates what happened to a Hungarian POW, and then the young Ania. Through exploring the lives of others the writer finds the courage to tell his own story.
Director
A film ‘twin’ to the novel My Life as a Russian Novel, this documentary charts Carrère’s journey to Kotelnitch, a town some 800 km east of Moscow, as he investigates what happened to a Hungarian POW, and then the young Ania. Through exploring the lives of others the writer finds the courage to tell his own story.
Novel
В 1993 году история этого человека потрясла всю Францию своей невероятной жестокостью и трагизмом... Для родных и друзей мсье Форэ - уважаемый врач и интеллектуал, обожающий семью и работу, и никто не догадывается, что на самом деле этот человек живет в страхе перед разоблачением. Дело в том, что вся его жизнь - это пирамида виртуозной лжи, которую он отчаянно воздвигал последние 18 лет. Больше всего Форэ боится, что о его тайне узнают его близкие, и когда его самые страшные опасения становятся реальностью, он решается на последний, чудовищный, непоправимый шаг. Ведь теперь правда для него страшнее самой смерти...
Screenplay
Что может быть приятнее для каждого школьника, чем перспектива провести несколько недель в зимних, покрытых снегом горах, вдали от родителей и окруженным сверстниками-друзьями? Однако далеко не для всех зимний детский лагерь может стать праздником, особенно если ты не совсем здоров, в семье проблемы, а твой собственный папа развлекается тем, что рассказывает сыну истории-страшилки про злодеев, охотящихся за детишками и продающих их впоследствии извергам-хирургам, чтобы разобрать их на донорские органы…
Novel
Что может быть приятнее для каждого школьника, чем перспектива провести несколько недель в зимних, покрытых снегом горах, вдали от родителей и окруженным сверстниками-друзьями? Однако далеко не для всех зимний детский лагерь может стать праздником, особенно если ты не совсем здоров, в семье проблемы, а твой собственный папа развлекается тем, что рассказывает сыну истории-страшилки про злодеев, охотящихся за детишками и продающих их впоследствии извергам-хирургам, чтобы разобрать их на донорские органы…
Novel
The outrageous story of Eduard Limonov, the radical Soviet poet who became a bum in New York, a sensation in France, and a political antihero in Russia.