Sidney Harmon

Рождение : 1907-04-30, Poughkeepsie, New York, USA

Смерть : 1988-02-29

Фильмы

Битва в Арденнах
Executive Producer
Бельгия, последние месяцы Второй мировой войны. Немецкое командование готовит план контрнаступления. Вся надежда на секретную танковую дивизию, о которой союзнические войска пока еще ничего не знают. Руководить операцией назначен блестящий немецкий офицер — полковник Хесслер. Он понимает, что операция может быть провалена из-за банальной нехватки топлива, и принимает решение для начала захватить горючее у небольшого подразделения союзников.
Hand in Hand
Story
Seven-year-olds Michael and Rachel are best friends who do everything together and who have vowed to remain friends "forever and ever and can't be parted for never and never". Unfortunately, the society that Michael and Rachel live in is one of religious intolerance. The fact that Michael is Irish Catholic and Rachel is Jewish is a point of conflict for just about everyone in the community.
День преступника
Producer
В небольшом унылом и заснеженном городке на Диком Западе, где-то в штате Вайоминг прошлого века, жизнь далека от идиллии. Мало того, что местные ранчеры враждуют между собой, так ещё поселение захватывает банда головорезов, под руководством жестокого ветерана Гражданской войны, бывшего армейского капитана Джека Бруна. Единственной надеждой жителей становится суровый и внешне столь же грозный, как и бандиты, ранчер Блейз Старрет...
Anna Lucasta
Producer
Anna Lucasta has been walking the streets in San Diego since being thrown out of home, at 19, by her alcoholic father, Joe. She's estranged from her family, but when her father and brother-in-law see greedy potential in an arranged marriage to affluent Rudolph, Anna is called back home. Old wounds have hardly healed, though. Just as Anna starts to feel for Rudolph, Danny, an old friend, returns to make life difficult.
Богова делянка
Producer
Обедневший фермер Тай Тай всё свое время тратит на то, чтобы найти золото, якобы закопанное его дедом неподалеку от дома. Но дети фермера вовсе не интересуются результатами поисков — у них более серьезные проблемы.
Men in War
Producer
In Korea, on 6 September 1950, Lieutenant Benson's platoon finds itself isolated in enemy-held territory after a retreat. Soon they are joined by Sergeant Montana, whose overriding concern is caring for his catatonic colonel. Benson and Montana can't stand each other, but together they must get the survivors to Hill 465, where they hope the division is waiting. It's a long, harrowing march, fraught with all the dangers the elusive enemy can summon.
The Wild Party
Producer
An ex-football brute (Anthony Quinn) and his beatnik gang take a rich girl (Carol Ohmart) and her boyfriend hostage (Arthur Franz) at a jazz joint.
Большой ансамбль
Producer
Полицейский Леонард Даймонд безуспешно старается доказать вину неуловимого мистера Брауна, главаря банды, занимающейся крупным отмывом денег, но против Брауна нет никаких доказательств.
Man Crazy
Writer
Three women come to Hollywood to break into the movies.
Mara Maru
Story
An American salvage diver plunges into dangerous intrigue around a sunken treasure in the Philippines.
Mutiny
Writer
Early in the War of 1812, Captain James Marshall is commissioned to run the British blockade and fetch an unofficial war loan from France. As first mate, Marshall recruits Ben Waldridge, a cashiered former British Navy captain. Waldridge brings his former gun crew...who begin plotting mutiny as soon as they learn there'll be gold aboard. The gold duly arrives, and with it Waldridge's former sweetheart Leslie, who's fond of a bit of gold herself. Which side is Waldridge really on?
Drums in the Deep South
Screenplay
Two old friends find themselves on opposite sides during the Civil War in a desperate battle atop an impregnable mountain.
Весь город говорит
Story
Когда огонь уничтожает деревообрабатывающую фабрику и в пламени погибает диспетчер Клайд Бракен, пострадавший владелец предприятия Эндрю Холмс обвиняет своего служащего Леопольда Дилга в поджоге и убийстве. Арестованный Леопольд сбегает из тюрьмы и прячется в доме своей приятельницы, школьной учительницы Норы Шелли. Девушка отнюдь не рада такому гостю, потому что дом сдан на летний сезон Майклу Лайткэпу, уважаемому профессору юриспруденции, ожидающему назначение в Верховный суд и желающему посвятить это лето работе над своими трудами в тихом, укромном месте. Учительница перед профессором выдает Леопольда за своего садовника, но тот вскоре узнает истинную причину пребывания парня в доме. В итоге выясняется, что молодой человек стал пешкой в игре коррумпированных органов местной власти, а диспетчер, который якобы сгорел в пламени, жив и здоров.