Concierge
Photographer Maurice Martin turns into a woman named Héloïse every night at 8 p.m.
(Voice)
1787 год. Известный учёный и астролог Сириус открыл, что на луне есть жизнь. И если верить аналам, жители Луны владеют секретом бессмертия. Ученый попросит своего эксцентричного кузена Барона Мюнхаузена отправится на луну и узнать тайну бессмертия за большое вознаграждение. Ведомый больше жаждой приключений чем жадностью барон экипирует огромный трёхмачтовый корабль шарами горячего воздуха и отправляется в путь…
Le campeur alcoolisé
Three thirty-year-old friends with a strong appetite for women and leisure life, supported by different people, live very well. Until one of them is forced to work. His two mates will do everything to free him from this calvary.
Le patron du bistrot
(Voice)
The Fabulous Adventures of the legendary Baron Munchausen is a French animated feature from Jean Image of 1978, inspired by the adventures of Baron Munchausen. Baron Munchausen is wont to bring his friends to tell them about his imaginary exploits.
Baker
A comedy directed by Jacques Besnard.
The neighbor
A man hires a P.I. to find a sexy woman he fell in love with. The woman lives with her underage teen sister who dreams about having sex for the first time, but wants a real man. That's when the P.I. shows up and stirs up the household.
Gaston Michu
In 1944, a retired German detachment found itself stranded in a French town. The inhabitants try to live in good harmony with the occupants. But one day kids, playing with a grenade, accidentally cause the death of an SS lieutenant.
Cornebu
Продолжение приключений неунывающей троицы бойцов, доставляющей немало хлопот фашистам…
Le cycliste énervé
The cul-de-jatte
A TV channel organizes a super-8 competition, and Kenavec family decides to film their small village in Brittany.
réparateur TV
Acteur
The guardian of a nursing home lends a compassionate ear to the complaints of two new pensioners who love each other and have only one dream: to see the sea. To help them realize their dream, the brave man steals the car of the director. She quickly discovers the crime and drags her pale husband to the pursuit of the trio, aboard a tanker truck...
Micot
Germain, a great seducer, collects the mistresses. There are four, all brown, and all married. When the husband of one of them disembarks to threaten him with death, he must break up. But with which? The gouailleur Robert Lamoureux interprets this man who does not like to leave women.
Rousseau
A painter
What to do, and what not to do, when one is building or renovating a house.
Обманутая любовником на большую сумму денег героиня Моники Витти приезжает из Ниццы в Париж, чтобы провести там приятную прощальную неделю, убить изменника и в пятницу покончить жизнь самоубийством. Неделя оказывается до краев наполнена событиями, а финальную пятницу пытается предотвратить случайно встреченный Витти парижанин...
Le barman de l'auberge
Le crieur vendeur de journaux
Un marin
Крупный судостроительный магнат Луис-Филипп Форшом опрометчиво выгоняет своего ведущего конструктора Кастанье после того, как один из его кораблей тонет прямо во время церемонии спуска. Однако скоро Форшом узнает, что яхта, спроектированная Кастанье, выиграла престижную регату в Сан-Ремо. Форшом бросается на поиски своего бывшего служащего, заваленного теперь предложениями от конкурентов, чтобы вернуть его любыми средствами.
Le facteur
Совершенно счастливый садовник Мартен растит свой сад и избегает суеты современной жизни. И только одна страсть каждую ночь поглощает его целиком. Мартен печатает фальшивые деньги! Вот уже 20 лет он рисует только мелкие купюры.
Зачем старику большие деньги? Но его крестники так не думают. В планах молодой парочки красивая жизнь не берегу моря, такая манящая и желанная, словно новые купюры с большим количеством нулей, которые сделает для них счастливый человек, дядюшка Мартен…
Un fonctionnaire de la mairie
A man falsely recognize two teenagers and one child as his own children in order to avoid jail so his life becomes more and more chaotic.
Le gendarme François-Joseph
An illegal gambling den where players can lose millions... and the owners make their fortune.
Car Renter
Патологический бабник Майкл всеми силами пытается сохранить верность своей девушке, но у него ничего не получается. От отчаяния он начинает ходить к психоаналитику. Но доктору самому нужна срочная психиатрическая помощь, как, впрочем, всем героям этой безумной комедии, снятой по первой пьесе Вуди Аллена.
Émile alias Gustave
Le soldat à bicyclette
1940-й год, два июньских дня из жизни французских солдат, брошенных собственными генералами и союзниками-англичанами у берега Ла-Манша под Дюнкерком. Их нещадно расстреливают мессеры, мочат из дальнобойных орудий, а они пытаются спасти свою, нужную только им самим жизнь! Не многие могут остаться людьми до конца…
The postman (uncredited)
По воле случая, Станислас Эварист Дюбуа, скромный сотрудник рекламного агентства, вовлекается в опасные игры разведок и контрразведок. Ему приходится, против воли, привыкать к необычному ритму жизни, запоминать пароли и явки, стремительно поедать записки, которые не должны попасть в руки врагов.
le photographe
Молодая девушка Ариан грезит танцем и мечтает стать прима-балериной шоу-балета, в котором она работает. В тот миг, когда ее меча уже практически осуществилась, судьба наносит девушке пощечину: на ее место берут другую, более известную танцовщицу. В отчаянии наша героиня увольняется из театра и все время проводит в поисках работы. Случайно встреченная старая знакомая предлагает ей устроиться в стриптиз-шоу. Сможет ли Ариан сохранить свое «я» и найти любовь в этом, новом для себя, мире? Мире, в котором все покупается и продается...
Lee chauffeur de taxi (« Le Gros Lot »)
Антуан Борпэр, владелец небольшого магазинчика в Лиможе, выиграл большой приз в национальной лотерее 100 миллионов франков. Вместе с женой и дочкой он отправляется за призом в Париж. Получив приз в виде денежной массы, он сложил всё в чемоданчик, с которым нигде не расставался. Но ему постоянно мерещится, что за ним следят, что его хотят ограбить. И он решает поместить своих «птичек» в клетку, в Лиможское отделение банка.
Migue la lune's father
Десятилетиями две французские деревушки, Лонгверн и Велранс, находились в состоянии войны. Но это не обычный конфликт, а война между двумя маленькими армиями, состоящими из школьников, которые на полном серьезе сражаются друг с другом. Однажды они решают в качестве трофеев захватывать пуговицы, ремни, шнурки противоположной стороны. Выигрывает та сторона, которая соберет больше вещей другой стороны.
Un automobiliste
Обитатели маленькой деревеньки жили совершенно спокойно и счастливо, пока в один «прекрасный» день не появился бизнесмен, решивший построить здесь крупный международный курорт…
Maurice, le coiffeur, dit le 'Lapin'
Марсель еще вчера был просто рабочим. И вот за 100 долларов он покупает кадиллак «Прекрасная американка». Кто же мог предположить, что машина круто изменит его жизнь и приблизит к исполнению его мечты? Во-первых, Марсель сразу теряет работу. Во-вторых, участвует в конкурсе красоты и становится другом министра. До мечты — рукой подать…
Eloi is a twenty-year-old secondhand goods dealer who does his job without particular enthusiasm. He has a girlfriend, Nénette, but immature as he is, he feels just as happy in the company of Fortunée, his young sister, whose little girl's games he shares as often as he can. The three of them live with Eloi and Fortunée's grandmother, nicknamed by all the "Queen of the Flea Market". In possession of a mirror of Venice, Eloi decides to present it to Dormoy, an antique dealer who keeps up shop in the fashionable districts of Paris. On that occasion Eloi meets and falls in love at first sight with Dormoy's rich mistress. The latter, half-moved, half-consenting, does not discourage him.
Les amours de Paris focuses on three disparate couples and their problems in the arena of romantic love. One couple is comprised of a faithful husband and a sick wife whose stay in the hospital is not so bad because she has taken a sudden interest in her doctor. In the second pairing, a womanizer comes to see that the model who is in love with him is worth more than yet another conquest. And to complete the trio, two zany people finally realize they are a couple.
The Fenouillards (Sophie Desmarets and Jean Richard are the parents, Annie Sinigalia and Marie-José Ruíz are the daughters) are shopkeepers with higher aspirations. The Monsieur wants to run for mayor of their town, but the family acknowledges he has little experience of the real world -- and so they all take off to experience it together. After starting out by getting lost, the family goes through an odyssey that takes them to Brazil, the Antarctic, and Japan in a series of episodic adventures.
Ernest
Эмиль Дюран, изобретатель инсектицида, он обеспеченный человек, но как часто бывает, в семье у него проблемы. Его сын Жерар влюблен в комедиантку, которая играет в бродячем театре, во главе которого Цезарь Беоминет. Жерару нравится театр и он покидает родные пинаты и пускается во всякие вместе с труппой артистов. Эмиль находит выход из этого положения, он использует театр в качестве рекламы своего препарата…
Homme qui renseigne Thierry (uncredited)
A womanizing pilot who is asked by a friend to intervene in one of the friend's romantic tangles. The pilot is quite willing to help out but then a confusion about the woman who is the target of the intervention causes a series of unexpected circumstances.
Summer 1870. Following the French defeat at Sedan. Léon, a soldier in a detachment isolated in the Ardennes forest, is sent in search of water. When he discovers the most peaceful of rivers, he decides to undress and bathe in it. At bend of the river he catches sight of another naked swimmer. It's a Prussian! Both men start bickering a bit: aren't they supposed to be arch enemies? But they soon fraternize. Unfortunately the patrol has not vanished in the haze and they hear it coming. Each man gets hold of his uniform and runs away in two opposite directions. The only trouble is that Fritz the Prussian has donned the French uniform and Leon the Prussian one!
Un amoureux de Françoise
un journaliste au tribunal
Lucien Morisot
Симон Белин – второразрядный актер, который волею случая становится свидетелем гангстерской разборки, чтобы воспользоваться ситуацией, для собственной рекламы говорит полиции, что видел убийцу и опознает, первого попавшегося бандита – Феррару. Однако, Феррара сбегает из-под стражи и решает отомстить актеру...
Un mécano
Germain Vignon is a used car dealer whose eloquence is such that he could sell the lousiest banger to a guy that does not even have a driver's license. He is not bad either at chatting up girls. Indeed, since his blonde wife left him, Germain has seduced no fewer than four brunettes. And as, besides being a ladies'man, he has a heart of gold, Germain is unable to break up with any of them, hence a complicated sentimental life. But this delicate balance is threatened the day an outraged stranger comes to him and orders him to leave his wife alone. One small problem is that the man has forgotten to specify the name of the lady in question. So, which of his four mistresses - Christine, Sophie, Anne-Marie or Sonia - should he leave?
The doorman
Milou
L'Ecossais
Gendarme
Nightclub entertainer Jean Clery discovers too late that the 'baby' he agreed to take care of is a wild, shapely sex kitten.
Léon "Alibi"
После свадебного путешествия Робер и Катрин возвращаются в дом родителей Робера. Вскоре у молодоженов рождаются близнецы — двое мальчиков. В доме начинается суета, недовольства бабушки и дедушки. Но это только начало, проходит еще какое-то время и рождается еще пара мальчиков…
Un prisonnier
Фильм основан на реальных событиях. Во время Второй мировой войны, в 1943, два французских военнопленных, Мишель и Франсуа, совершают побег из лагеря B377, который находился в северной Германии около Балтийского моря. Они встречаются с еще одним беглецом, соотечественником — Пьером, который, переодевшись в мундир немецкого офицера, присоединяется к ним. Цель беглецов: попасть в Швецию — в нейтральную страну. Чтобы добиться этого, они проходят часть пути пешком, затем поездом к побережью, а оттуда, надо найти способ, чтобы пересечь море и добраться до берегов Швеции…
Француз инженер-строитель Робер (Робер Ламуре) решает провести отпуск в кемпинге на Сицилии, куда несколько раньше уехала порядком уже надоевшая ему любовница. По дороге, в поезде, он знакомится с девушкой, итальянкой по происхождению, Терезой (Лючия Бозе) и пускает в ход все свое обаяние, чтобы добиться ее любви. Это ему удается, но не сразу.
Léon "Alibi"
Утро в домике на холме, недалеко от города Париж, вот уже много лет начинается всегда одинаково. Неприятное дребезжание будильника, монотонное радио, на кухне служанка раскладывает очередной пасьянс, отец вспоминает учения Демосфена, мать готовит завтрак.
Cliquet
Иллюзионист Макс мечтает попасть в труппу мюзик-холла, но его номер оставляет равнодушным мсье Бомбардона, руководителя мюзик холла. Чтобы подготовить более интересный номер, Макс едет к своему другу Мерлину, обладателю коллекции различных диковин, и выбирает из них старинные напольные часы. Войдя в них, человек появляется в другом месте. Придя домой, Макс экспериментирует с часами, оказывается запертым в них и засыпает. И снится ему удивительный сон…
Ferdinand
Bob, le barman de la discothèque
Молодой журналист Луи Командор переезжает из Лиона в Париж в надежде сделать карьеру в одной из столичных газет. Главный редактор газеты «Пари Франс» Вальтер сразу чувствует симпатию к нему и берёт его на работу. Но болезненное честолюбие Командора гасит в нём чувство благодарности. Отныне его целью становится занять место своего благодетеля. Для этого он использует все средства и плетёт интриги, в которые оказывается вовлечён известный политик…
Press photographer
Honoré, a valet, has an extremely logical mind and is unable to tell a lie. This comes in very fortunate for the family he works for.
Mr and Mrs Barbezat,Concierges are to marry their only daughter to a butcher's boy. Both the in-laws and the groom have an obsession: come what may, they are keen on honoring their engagements: promises are made to be kept is their motto. And when, on the wedding day, the unfortunate parents cannot provide the newly weds with...the "Mérinos" mattress which is part of the bride's Trousseau ,they are desperate. The husband will spend the whole wedding festivities trying to keep his word.
Calinot
Since he met Odette, Pierre thinks only of her. Every day, he calls her saying only "Hello...I love you". Then he manages to get hired in the factory where Odette works...
The sailor
A tough customs man, out to get a youth smuggling tobacco into France across the Belgium border, falls for the jaded ex bar hostess the smuggler lives with.Meanwhile the young man is intrigued by another, more innocent girl.
Bob
Andre Noblet, a 21-year-old French artist falls madly in love with Christine, the mother of two children. He tells Chistine he will tell all to her husband and demand her freedom. Christine learns that her husband has been carrying on a romance of his own and they have a meeting.
Monsieur Mercadier - un habitué de la brasserie
Felix is a middle-aged bourgeois husband. Much to his discomfort, he learns that his wife Gabrielle is carrying on with a young man--a very young man. Rather than express outrage, Felix decides that there's something lacking in him. He spends the rest of the picture trying to keep his wife by altering his own personality and outlook.
Cellarman
Father Benoît would like one of his twins to take over his inn, at 3 plates. But his ancillary ambitions are not commensurate with his last 3. Bernard is also in love with Hélène, daughter of Colonel Flouc de La Donzelle. He dreams of becoming an actor and goes to Paris to find a job. Difficult beginnings since from the theater, he goes to the cabaret, then to the radio, without success. In the final scene, the 3 brothers meet, which gives rise to a series of gags during the wedding.
Benoît
Robert Montfort, happily married to Solange, is his parents-in-law's pet aversion though. To them he is a punk, a good for nothing, a small-time, untalented poet! Robert, who is more gifted than what they think, manages, following a workmate's recommendation, to debut as an entertainer in a nightclub and -even better- to please the audience. Not daring tell the truth to Solange he starts leading a double life, being Robert Montfort in the daytime and Jean Rigobert at night. Of course his wife wonders what is going on and worries about his regular night outings. Only too happy, her parents incite her to have a divorce. Fortunately, all comes right in the end.
A student
Rose Chaperon is asked by her confectioner mother Mathilde to bring jewels to her sick grandmother, Madame de Mergrand. But Hugues, the latter's brother, is prepared to do anything to get his hands on the loot. To this end he hires a villainous young man, Jean-Louis nicknamed Loup, to do the job. Will Loup engulf and devour Little "Rose "Riding Hood?
'Fil de fer'
How Robert, who does not manage to impose himself in the representation, sees his life turned upside down when he begins a career as a street vendor, which, thanks to his resourcefulness, turns out to be more and more brilliant.
Le garçon d'hôtel (uncredited)
Версаль. 20 присяжных созываются на трехнедельный судебный процесс. Семь (и два запасных) отбирают жребием для того, чтобы решить судьбу Эльзы Люнденштейн. Эльза - директор фармацевтической лаборатории, родившаяся в Париже в литовской семье, - обвиняется в убийстве любовника, неизлечимо больного раком, которому она торжественно поклялась положить конец его страданиям, если они станут невыносимыми.
Eugène
The struggle of a female doctor against superstition and healers.
Paul's colleague
Benjamine, the daughter of the chocolate maker Lapistole, has broken down in her car, spends a night at Paul Norman's, imposes herself casually and causes the break-up of the engagement of this peaceful civil servant with the daughter of his department head. A friend maintains contact between Paul and Benjamine, becomes the head of publicity at Lapistole and when Norman is dismissed through Benjamine's fault, brings his two friends closer and proves to them that they are made for each other.
The carpenter
Having become famous, a painter marries his model whom he soon brings to despair by deceiving her.
Raymond
1944, France experiences its last days of German occupation. A microcosm representative of the various attitudes adopted during this troubled period, some heroic, others less brilliant, the Grégeois family, scattered by the war, will strengthen its ties according to the Allied advance on the territory and the liberation of Paris, with its joys but also its sorrows, because not all of its members will survive the relative chaos that will characterize this end of the world war.
Послевоенная Италия. В Вероне и Венеции снимают фильм по трагедии У. Шекспира "Ромео и Джульетта" с рабочим названием "Любовники Вероны". В процессе съемок актерам потребовались дублёры. Актер, играющий Ромео, страдает головокружением и не может подниматься по веревочной лестнице. Актриса, играющая Джульетту пригласила статистку для сцен, которые снимают под ярким освещением. Так на съемки фильма попали молодой стеклодув Анжело и юная Жоржия Малья - дочь опального прокурора времен Муссолини. Неожиданно, события "за кадром" начинают напоминать события, происходившие в знаменитой драме Шекспира...
A buddy
Naive and good-hearted Léon Ménard arrives in Paris, determined to find work in the capital. In a café, he meets Bob, a seedy guy, who helps him to get a job. On cloud nine, the ingenuous young man, does is unaware of how Bob manipulates him. Having become the night concierge of a hotel, the thankful Léon lets Bob and his accomplices get into the pace. Jewels are stolen as a result.When he is accused, Leon refuses to incriminate his "friend". Fortunately, Charlotte, Léon's fiancé, manages to find evidence of Bob's guilt and thanks to a premium paid by the diamond dealer the two lovebirds can buy a grocer's shop and tie the knot.
Blot
A lieutenant, at the head of a commando ready to land in France, finds among his men a maquisard who had tried to kill him in the past.
Robinot
The head of a school in a little French country town encourages the playful romances between his young students, as well as a love of jazz music.
Cazalet
In the harbor of Toulon, on the “Ocean” training ship, the apprenticeship of the cabin boys and experts of the Navy is punctuated by permissions in town, friendships, bullying, and loves.
The Bellhop (uncredited)
Аннет, 17-летняя девочка, безумно влюблена в адвоката Мориса Усарда. К сожалению, сорокалетний адвокат занят богатой американкой. Аннетт делает всё, чтобы завоевать его, до того дня, когда её родители познакомят её с молодым человеком, отец которого знал отца Аннетт.
Caprices tells the story of two young rich people. A famous actress poses as a poor florist, and a distinguished society man camouflages himself as forger and swindler. This game leads them to make close relations in a series of adventures.
The bellhop (uncredited)
A rich businessman living alone is deprived of the nephew he was to have brought up decides on his doctor's advice to search for the four illegitimate children he once fathered, which leads him to accept responsibility for his actions.
A college student (uncredited)
Micheline Chevassu is a young, naive woman living in an orphanage. Through classified ads, she has a date with an unknown man. She escapes from the orphanage to go to it, dreaming of the Prince Charming. But comes Nicolas Rougemont, an unattractive middle-aged man... He pretends not to be the author of the letters, who could not come...
Father Vincent is trying to build a church in the California neighborhood. Greeted by stones, he must face a sinister band of deviants excited by a shady cabaret performer. The abbot resists, gradually builds his church and regenerates all the wretches with whom he lives and especially the hardest, Bibi.
Abandoned children, left to their own devices and a life of danger, are adopted by a kind man.
Tire delivery man (uncredited)
Jean Vernet, an unselfish banker, feels fine : he has a charming mistress, Jacqueline ; a godson, Fernand, that he took in when he was a child and that he has brought up and cherished ever since ; a faithful friend, Lamblin ; and an adorable dog. But things are not so rosy as they look. Adrienne, Jean's sister, hates Jacqueline and is prepared to do everything to separate the couple. Worse, it looks as though Fernand has betrayed his godfather by sleeping with Jacqueline. To know more about those around him, Jean, a modern Volpone, decides to fake deafness.
В аббатстве Сен-Жан-Ля-Ривьер, приюте для престарелых актеров (не знающих, что их общему дому грозит закрытие), изводят друг друга три пожилых жильца: Рафаэль Сен-Клер, старый красавец, когда-то обласканный славой и женщинами, а ныне растративший состояние на азартные игры и любовные похождения; Жиль Марни, актер амбициозный и уважаемый собратьями, но никогда не знавший успеха (его жена ушла от него к Сен-Клеру и погибла на охоте; ее смерть была похожа на самоубийство, и эта тайна до сих пор преследует Марни) и, наконец, Кабриссад, затейник и шутник, любящий при случае приврать, всю жизнь просидевший в дублерах. Марни — его главный мучитель — презирает Кабриссада. В отместку Кабриссад каждый день изобретает новые каверзы и однажды зачитывает вслух некролог Марни, по ошибке напечатанный в местной газете…
Un élève
In a college, three friends form a secret society. Their objective - going to America. One night, after one of their secret meetings, one of them sees a man coming out from a wall. The next day, after he talks about it, he disappears. Then, the second one vanishes. Are they gone to their dreams? That's when the art teacher is murdered. Suspicions now are too high so the third one decides to investigate.
Сюжет построен на истории трех добровольцев-марсельцев. Трое героев в колонне марсельских добровольцев идут в Париж, чтобы спасти родину и завоевания революции. Марсельцы идут с победной песнью. Они приходят в Париж 10 августа, когда национальные гвардейцы, марсельцы и бретонцы с боем берут Тюильри и низвергают монархию.
Un élève
A wealthy industrialist, Roger de Vetheuil, married, feels assured of aging in peace. Then appears a blackmailer who accuses him of being a usurper, actually called Jean Pelletier, a mobster well known to police. Vetheuil, judging himself slandered, refuses to listen to his tormentor and goes to the police. The man speaks. The scandal is public soon ...