Mrs. Spivak
Иногда судьба любит шутить. Уолт — бывший страж порядка, подвижный здоровяк, герой района и примерный гражданин, приятный во всех отношениях мужчина «без изъяна» — живет по соседству с постоянно музицирующим трансвеститом Расти. Взаимная неприязнь и полное непонимание могли бы длиться вечно, если бы однажды Уолт не попал в беду. Теперь, жалкий калека, прикованный к кровати, он почти потерял надежду на выздоровление. Но его странный сосед все еще не забыл о сострадании несмотря на наркотики, выпивку и разврат. Маргинал и отщепенец, не мужчина и не женщина, однако Человек, Расти своими уроками пения дает Уолту уроки жизнестойкости, и, обретая голос, тот обретает силы жить.
Elderly Homeowner
Противоречивый писатель и журналист Ли Саймон, переживающий личный и творческий кризис, решил круто изменить свою монотонную и скучную жизнь, окунувшись в поисках новых ощущений в пучину пестрого мира артистической и творческой элиты. Однако, знакомясь с ее яркими и подчас шокирующими представителями, он слишком поздно понял, что головокружительная череда ночных тусовок, презентаций и страстных романтических свиданий не подарит ему ничего, кроме скандалов, разочарований и утренней головной боли.
Old Nat Moyer is a talker, a philosopher, and a troublemaker with a fanciful imagination. His companion is Midge Carter, who is half-blind, but still the super of an apartment house. When he is threatened with retirement, Nat battles on his behalf. Nat also takes on his daughter, a drug dealer, and a mugger in this appealing version of a really 'odd couple'.
Grandma Tsilya
Профессиональный убийца Йосиф Шапира получает задание «убрать» человека в своем родном районе, где живут его отец, умирающая мать и младший брат. Отец давно отказался от сына-убийцы, так как знает о роде его занятий, но брат и мать любят его. Да и отец не может окончательно вычеркнуть его из сердца. Встреча членов этой семьи заканчивается трагедией. Йосифу приходится убить сына местного «авторитета», считавшего, что он мертв, так как тот увидел его на улице, а Йосиф ни в коем случае не мог допустить, чтобы об этом узнал папа покойного - это было бы равносильно смерти.
Muriel's Neighbour
Самая большая неудача в жизни полицейского Чарли Лэнга — это его жена, которая с утра до вечера может говорить и думать только о деньгах. У него самого их не хватает даже на чаевые очаровательной официантке. В кармане — только лотерейный билет, купленный по совету мудрой супруги. Не задумываясь, Чарли обещает девушке половину своего выигрыша. И вот четыре миллиона долларов сваливаются ему на голову. Первую половину суммы уже успешно тратит его жена, окончательно поглупевшая от такого счастья. Теперь Чарли богат, но он не забыл, что еще должен заплатить чаевые… в два миллиона долларов.
Alice Krichinsky
Это почти автобиографическая история еврейской семьи, иммигрировавшей в США из Восточной Европы в начале XX века. Их новым местом жительства стал городок Балтимор штата Мериленд. Фильм рассказывает о жизни и становлении этой семьи. На её примере показаны процессы культурной ассимиляции евреев в Америке и влияние модернизации на жизнь американских семей.
Would-be Victim
Она — счастливая женщина. У неё есть все. У неё есть съёмная квартира, за которую многие готовы удавиться. У неё прекрасная, прекрасная работа. Она знакома с тысячей известных писателей, редакторов и издателей. Она устраивает наиболее престижные литературные чтения в Нью-Йорке. Он — счастливый мужчина. Утром он встаёт и слушает как чирикают птицы. Надевает чистую рубашку, идёт в синагогу на утреннюю молитву, затем выпивает чашечку кофе в магазине друга. А ровно в девять утра дверь его лавки открывается и начинается работа. Им определённо пора встретиться.
Ruth
A drug-dealing band of violent street thugs terrorize the tenants of a South Bronx apartment building.