Corrado Solari
Рождение : 1950-07-21, Rimini, Italy
Portiere dell'albergo a Venezia
Молодой офицер полиции Фурио Моменте отправлен в регион Венето для расследования мистического и шокирующего преступления: подросток убил одного из своих сверстников, утверждая что он убил самого дьявола.
Antique dealer
Giacomo befriends a con man, believing that he is the reincarnation of his dead father.
Scagnozzo dell' On. Conversani
Yuri Pelagatti is a stage actor who is left jobless after a traumatic separation that resulted in his inability to remember his lines. Arturo Merlino is a shabby “investigator” who chases cats escaped from their homes. When Arturo and Yuri cross paths, Yuri is under the mistaken impression that Arturo is a consummate professional. He contracts Arturo to follow his ex-wife in order to find proof of her infidelity. But when he accidentally comes into the possession of a mysterious suitcase containing 1 million Euro, a series of hilarious troubles and daring adventures will result in an unpredictable finale…
Mario Pivato
Speed Dater
Gilberto, 50enne, si fa coinvolgere in una cosiddetta speed-date, una gara in cui i protagonisti devono trovare un partner in 3 minuti. Arrestato, deve confessare tutto in presenza della moglie che lo sbatte fuori di casa. Rifugiatosi da amici scopre che il suo migliore amico è amante della moglie e comincia a tentare di avviare nuove relazioni che falliscono tutte.
Dr. Tondaro
Seven people in a therapy group are forced to find new ways of coping with their problems when their therapist dies in the middle of a session.
Direttore Banca
В Римини взорван магазин – шантажисты требуют от его хозяина уплаты «дани». Полиция теряется в догадках: налетчики-любители? мафия? террористы? Инспектор Валерио Мальдези и его напарник Рокко уверены – до их тихого провинциального города добралась банда «Белый фиат», давно орудующая в Болонье. Ее «стиль» – грабежи банков, нападения на автозаправочные станции и супермаркеты, десятки убитых и – никаких следов...
2nd Warehouse Man
Приключения фотографа, путешествующего по маленьким поселениям Сицилии и притворяющегося, будто он работает на большую римскую киностудию.
Albino
В Риме бесчинствует банда Феррендера. Комиссар Танци, сторонник жёстких мер, всеми силами пытается её обезвредить и поймать главаря. Его начальник комиссар Руини придерживается буквы закона и печётся об имидже полиции. Он постоянно сдерживает Танци. А в городе тем временем происходят новые грабежи и убийства..
Salesperson
A man's daughter is killed by thieves during a bank robbery. Due to the incompetence of the corrupt authorities, he decides to take to law into his own hands and track down the killers.
Mario Boni
В лесу под Миланом обнаружен труп школьницы, дочери известного профессора, которую перед смертью изнасиловали. В другое время эта шокирующая новость вышла бы на передовицы газет. Но сейчас, во время парламентских выборов, главный редактор ультраправой «Джорнале», занят стихийными вылазками молодых анархистов, выступлениями экстремистских групп - всем, что может дискредитировать коммунистов. Однако ситуация принимает иной оборот, когда в деле школьницы отчетливо прорисовывается фигура некоего Марио Бони - парня из группы левых экстремистов...
Bertone is a moderately honest homicide cop. Unfortunately, the court system is so inept and corrupt that many more-or-less honest policemen have begun taking the law into their own hands. Between his efforts to thwart the growth of crime and to control his vengeful co-workers, homicide-chief Bertone has his hands full
Crotta
Архитектора Ванци поместили на время следствия в тюрьму. Его подозревают в том, что он сбил человека на пешеходном переходе. Попав в тюрьму, Ванци знакомится с её обитателями – матёрыми уголовниками, убийцами, сумасшедшими, жестокими надзирателями и крупным чиновником Сальваторе Роза, который сел, чтобы прикрыть махинации своих начальников. И здесь этот человек чувствует себя королем. По прошествии времени Ванци подсаживают в камеру к некоему Пезенти, на которого точит зуб крупная компания и ряд чиновников. Они готовы на всё ради того, чтобы этот человек замолчал, ибо он обладает неоспоримыми доказательствами их вины в гибели 1000 человек. Постепенно Ванци понимает, что он марионетка в невидимых и могущественных руках и что его используют для ликвидации последнего свидетеля этих злодеяний…
Napoleon Miranda
На бескрайних мексиканских просторах встречаются два «солдата удачи» — развеселый бандит Хуан Миранда, грабящий со своими детишками почтовые дилижансы, и ирландский террорист и бомбометатель Мэллори, мчащийся на своем мотоцикле навстречу опасности и оставляя позади себя воронки от разрывов динамитных шашек. Миранда мечтает использовать «взрывоопасный» талант Мэллори — для ограбления банка. Но вместо банковских сейфов он освобождает политических заложников и становится героем революции. Очень скоро друзьям предстоит забыть радости вольной жизни на полях сражений за свободу мексиканского народа…
Tarcisio Mena
Добросовестный работник с завода остается без пальца. Инцидент приводит к тому, что за него разворачивается настоящая война между политиками, революционерами и управлением завода.
A TV producer cultivates a somewhat reserved and protective young woman after interviewing her for one of his programs.