Indovina chi viene a Natale? (2013)
Género : Comedia
Tiempo de ejecución : 1H 34M
Director : Fausto Brizzi
Escritor : Fausto Brizzi, Marco Martani
Sinopsis
A very extended family gathers for the Christmas holidays, after the death of the breadwinner Leonardo Sereni, famous singer. The eldest son Julius, with his wife Marina, has a panettone factory.
We are in 2030, and on vacation we go to Mars! Having made his wife and son Giulio lose his tracks for years, Fabio (Christian De Sica) is about to marry the wealthy Bea on Mars. But what could happen if during an excursion into space, something goes wrong and Giulio suddenly becomes a sprightly old man (Massimo Boldi)? Between hilarious unexpected events and amusing misunderstandings, Fabio will find himself dealing with a seventy-year-old son and a marriage that is in danger of jumping ...
Carlo, on vacation in South Africa with his second wife Susanna meets her younger brother Giorgio.
Destinies intertwined for two antithetical people who meet during a trip to India, where lots of misunderstandings and funny situations will take place.
Three heartbroken Italians look for sexual escapades in Christmastime Miami: divorcée Giorgio invites himself to stay with his best friend Mario—unaware the latter's having an affair with his ex-wife—and ends up pursued by Mario's barely-of-age daughter; Paolo and his friends have their plans to get laid foiled by his busybody and out of touch father Ranuccio, who'll soon crash also Giorgio's vacation.
A Milanese businessman is beside himself when his son tells him he's going to marry the daughter of a pizza maker from Naples.
During the holidays of Christmas, three groups of funny characters depart from Italy to spend the Christmas season in New York City.
A montley group of free-lance photographers are desperate to grab a good shot of a celebrity.
A bizarre group consisting of a refined chef with unusual recipes, an assistant cook with taste disturbances and an improvised pastry chef takes part in a competition between chefs to win the contract for the G7.
Five searches for love unfold in interconnected stories in which fathers, daughters and male suitors try to perfect love matches based on astrology.
Three comedic and intertwined episodes.
The story of some Italians at Beverly Hills during the Christmas holiday.
A very extended family gathers for the Christmas holidays, after the death of the breadwinner Leonardo Sereni, famous singer. The eldest son Julius, with his wife Marina, has a panettone factory.
Milanese policeman Peppino and Neapolitan florist Ambrogio celebrate Christmas in the same ski resort town along with their families. After they discover that both their sons are dating, but have never met their girlfriends in person, the parents embark on a private war against those dating apps that seem to have reached almost everything and everyone.
Womanizing lawyer Fabio follows his wife and son to a trip to Egypt in a last-ditch effort to make up for his past infidelities. Also travelling to Egypt is bumbling police chief Enrico, who's desperate to keep his rebellious daughter from becoming a showgirl. The two meet on a Nile cruise. Calamity ensues.
En un lujoso hotel de montaña se entrelazan las vidas de cinco personajes. Un camarero pobre gana luna apuesta en una carrera de caballos pero pierde la voz. Va a recuperarse al hotel y conoce a una dama rica. Dos viejos amigos se reencuentran tras una discusión, y uno se enamora de la esposa del otro. Otros dos amigos se hospedan en un chalet cerca del hotel, y uno de ellos se enamora de la mujer de su mejor amigo.
Fabio is in love with his colleague Linda, but she has never even seen him until he's mistaken for her boyfriend. Paolo and Mario leave for a luxurious vacation in Rio de Janeiro for Christmas, without knowing that their sons have booked a trip for the same low-cost destination and, for a problem of homonymy between fathers and sons, the two holidays are exchanged.
During the Christmas holidays, in Cortina d'Ampezzo interweave three stories.
Paolo needs to reach the castle of Alberto Caccia, where he was invited to spend Christmas with his family and Margherita, the ninth month of pregnancy. With them there will also be blessed, daughter of Alberto and childhood friend of Margherita, who was also pregnant. Among various mishaps and blunders, Paolo will combine another of his, coming to make everyone believe, because of a misunderstanding, that Alberto's died for his fault.
The story of some Italians at Beverly Hills during the Christmas holiday.
Andrea is a handsome and cocky 38-year old man with a successful business career. Shallow, womanizing and a confirmed bachelor, his life seems to be just perfect... until the day he comes home and finds there Layla, a teenage girl who claims to be his daughter. Alongside Layla is her grandfather Enzo, a former rockstar and the father of Andrea's first fleeting and forgotten conquest. And they've come to stay!
After the events of the first movie, the "immatures" go on a trip to the Greek island of Paros.
Ahora, en el extremo norte (¡es decir, Milán!), Alberto ha aceptado administrar un programa para mejorar la eficiencia en el correo italiano. Él dedica todo su tiempo y toda su energía a esta noble tarea y descuida a su esposa Silvia, lo que, por supuesto, la molesta más allá de sus límites. Las cosas no van mucho mejor en Castellabate, donde es más bien a María, la esposa de Matta, quien se pone nerviosa al culparlo por su falta de ambición. Un día, debido a un malentendido, Mattia es transferida a ... ¡Milán! ¿Y en qué puerta aterriza? Alberto, por supuesto!
Tres historias sobre los defectos de las mujeres y la búsqueda desesperada del hombre ideal. En la primera, Anna, una mujer culta y cariñosa, y Piero, ignorante y traidor, luchan contra la rutina de un matrimonio de veinte años. En la segunda, el conserje Rocco y su amigo Michele tocan en un grupo que emula a los Beatles: el primero tiene que enfrentarsae a la oposición de su novia, una maestra que trabaja en la misma escuela que él, y el segundo miente a su mujer, que cree que ha dejado la música para siempre. Tras pelearse con su novia, Rocco se instala en casa de Michele y, entonces las mentiras de su amigo amenazan con salir a la luz. En la tercera, Marcello y Paola son una pareja de divorciados que fingen que siguen juntos cuando van a visitar a la madre de él, una octogenaria que padece del corazón. Cuando un cardiólogo le anuncia que le quedan pocos días de vida, la anciana expresa su deseo de pasarlos en casa de su hijo.
Carlo, on vacation in South Africa with his second wife Susanna meets her younger brother Giorgio.
Middle-aged family man Arnaldo is kicked out by his wife because of a misunderstanding. Instead of despairing, Arnaldo takes advantage of the situation to turn around his unsatisfying adult life by going to live in a flat shared with four university students.
Cristina lives a peaceful life until her older brother Ciro, who has to attend a trial, asks to spend house arrests at Cristina’s home.
Seven days before his wedding, a man must contend with a series of never-ending disasters.
During the Christmas holidays, in Cortina d'Ampezzo interweave three stories.
Lucia (Margherita Buy) es psicóloga de animales, mientras que Fabiola (Claudia Gerini) vende casas de lujo en su agencia inmobiliaria. Las dos se odian profundamente, pero tienen algo en común: su amor por Paolo. Las dos estuvieron casadas con él; Lucia durante doce años, tras los cuales conservan buena amistad, y Fabiola durante ocho. La muerte de Paolo las obliga a encontrarse de nuevo, y descubrir un secreto de su exmarido: un hijo.
Fabio is in love with his colleague Linda, but she has never even seen him until he's mistaken for her boyfriend. Paolo and Mario leave for a luxurious vacation in Rio de Janeiro for Christmas, without knowing that their sons have booked a trip for the same low-cost destination and, for a problem of homonymy between fathers and sons, the two holidays are exchanged.
Jacopo has a serious problem. He may be a brilliant marriage guidance counsellor, but he can never manage to have a steady relationship for more than two weeks. And for good reason: since he was very young, Jacopo has been cursed and brought bad luck to every woman who has fallen in love with him. Really bad luck. Because of this, he has vowed to stay away from women, for their own good. But the moment he lays eyes on Sara at a friend’s birthday party, he is smitten. Despite his resistance, the two fall head over heels leading to back-to-back, laugh-out-loud moments of disaster! Sara will quickly learn the consequences of her choice as the limits of her love are put to the test.
Serena es una arquitecta de un talento extraordinario. Tras una serie de éxitos profesionales en el extranjero, ha decidido regresar a Italia. Se dará cuenta que su país de origen no es tan abierto de mente, por lo que en la aventura de buscar trabajo se encuentra ante una disparatada decisión: hacerse pasar por lo que todos se esperan que sea, un hombre... O eso parece. Mientras, conoce a Francesco, guapo y fascinante, la pareja ideal. Si no fuera porque a él no le gustan las mujeres...
Tres historias sobre los defectos de las mujeres y la búsqueda desesperada del hombre ideal. 1) Anna, culta y cariñosa, y Piero, ignorante y traidor, luchan contra la rutina de un matrimonio de veinte años. Cuando un accidente hace que Piero pierda la memoria, Anna la reconstruye a su manera. 2) El conserje Rocco y su amigo Michele mienten a sus mujeres para tocar en un grupo musical que emula a los Beatles. 3) Marcello y Paola son una pareja de divorciados que fingen que siguen juntos cuando van a visitar a la madre de él.
During the holidays of Christmas, three groups of funny characters depart from Italy to spend the Christmas season in New York City.