Editor
The 'summer generals' are the clouds that rise in the summer sky. The languour and excitement that one feels only in summer, are symbolised by the clouds that disappear so bravely and so fleetingly. The boredom and freedom that one feels only at certain times of life. The strength and vulnerability to the loneliness that only girls feel. The film succeeds in visualising these uncertain and subtle moods in a delicate way.
Director of Photography
The 'summer generals' are the clouds that rise in the summer sky. The languour and excitement that one feels only in summer, are symbolised by the clouds that disappear so bravely and so fleetingly. The boredom and freedom that one feels only at certain times of life. The strength and vulnerability to the loneliness that only girls feel. The film succeeds in visualising these uncertain and subtle moods in a delicate way.
Director
The 'summer generals' are the clouds that rise in the summer sky. The languour and excitement that one feels only in summer, are symbolised by the clouds that disappear so bravely and so fleetingly. The boredom and freedom that one feels only at certain times of life. The strength and vulnerability to the loneliness that only girls feel. The film succeeds in visualising these uncertain and subtle moods in a delicate way.
El título original de este film era "El chico que vendía palomas", pero los productores lo cambiaron por "Calle de amor y esperanza", contra los deseos del director. Un joven llamado Masao, huérfano de padre, vive con su madre enferma y su pequeña hermana. Para mantener a su familia, Masao trabaja como limpiabotas y como vendedor de palomas. Como son palomas mensajeras, vuelven con él una y otra vez de modo que puede revenderlas.