Co-Producer
Una joven de 18 años es asesinada en una disputa familiar en las tierras altas de Albania. Su padre se ve abrumado por las presiones de un obispo local y del presidente de una ONG de la capital para que perdone al asesino encarcelado y a su familia, pero también para que se reconcilie con ellos, tal y como exige el antiguo código tribal Kanun.
Producer
A Nikola le quitan los hijos después de que los servicios sociales deciden que es demasiado pobre para proporcionarles un entorno de vida digno. Se pone en camino a pie para presentar una denuncia en Belgrado.
Producer
Half-sisters from a small coastal town who were never that close are forced by circumstance to share a flat in Ljubljana.
Producer
The story is set in the Belgrade city center, in the tramway no 2. Once a defining border between the city’s "elite" and "the others", the tramway line no 2 now suffers the consequences of the post-war economic and social decline. The reality boards the line, literally: the war refugees, the social dropouts, the jobless, the alcoholics, the beggars, the retired, and the newcomers that could not fit into the new order, all seeking for a sanctuary. Their entire life is packed in their plastic bags. The passengers go round in circles. The tramway no 2 nickname has been “Hotel Dvojka” (“The Tramway Hotel”) for years now. Like a mirror, coming suddenly after so many years, they are the specters of the past. “We” get to know them, following their daily routine, discovering each of their personal stories step by step. Finally, we realize that their fate could easily become our own.
Producer
Jasna es una adolescente del extrarradio de Belgrado. Su situación en casa no es muy agradable; su padre está enfermo en la cama, siempre se está peleando con su hermana, y a su madre no le hace ni caso. Su tío, que vive en Qatar, le ha mandado un teléfono móvil con cámara. Jasna grabará en él su día a día; fiestas con sus amigas, alcohol, violencia, drogas, y sexo.
Producer
Set in socialist Yugoslavia in 1986, a humble and diligent factory worker falls into a 10-year shock right at his working place. He wakes up from coma in hospital in 1996 capitalist Slovenia, only to find out that he's left without job as being redundant.
Producer
Una joven con la nariz rota, que viaja en taxi con un bebé, salta del coche en pleno atasco en un puente de Belgrado y se tira al río dejando al bebé abandonado. Este suicidio marcará los destinos de tres testigos del suceso; el taxista, un duro refugiado bosnio que no sabe qué hacer con el bebé: Anica, una profesora de instituto y Biljana, una farmacéutica que de pronto se da cuenta de que no quiere casarse con su prometido...
Executive Producer
Teenage girl Mila found out a name of Serbian soldier who saved her from burnt house during the war in Bosnia. She starts looking for her mother Senada, sister Sanda and her father. All of their names are written on a monument dedicated to dissapeared people from the town. In turn of the events, she finds her father alive.
Producer
Marko es un joven director de 30 años de Belgrado. Tras no conseguir financiación para su primera película, conoce de casualidad a Cane, un director porno y empieza a hacer películas con él. Entonces se le ocurre la idea de mezclar porno y teatro, creando el primer cabaret porno. Pero a las autoridades no les gusta un pelo, y con el resto de la compañía deciden hacer una gira por la Serbia rural. Allí seguirán con las aventuras y descubrirán el mundo del snuff.
Producer
En el Belgrado de la posguerra conviven las las viejas y las nuevas formas de corrupción, al tiempo que el abismo entre ricos y pobres es cada vez más profundo. La reciente guerra, tan cruel e implacable ha desencadenado en la ciudad una especie de desierto moral y existencial. En ese contexto, la situación de la familia Mladen es muy dramática: a su hijo Nemanja le diagnostican una grave afección cardíaca, y los médicos insisten en que sea operado en el extranjero. Conseguir el dinero necesario es casi imposible. Sin embargo, cuando la familia está ya al borde de la desesperación, el padre conoce a un hombre dispuesto a proporcionarle esa cantidad a cambio de que mate a su rival en los negocios.
Co-Producer
A compilation of erotic films intended to illuminate the points where art meets sexuality.
Co-Producer
Guti (35, Slovenian) and Sig (50, Icelander) wake up naked and handcuffed to one another on a riverbank near Ljubljana. Sig suffers from memory loss, while Guti recalls a fight with skinheads Sid drunkenly participated in and Guti tried peacefully to intervene in. Sig has no passport or any clue about his identity—the skinheads have taken everything he owned. Guti is trying to build a new home for himself on a river raft after losing his house to the bank and his life to his ex-wife. He introduces Sig to his friends—suburban misfits, who remind Sig of a legend of the hidden people.