Jacques
When penniless young writer Labidi meets Elisa he knows she’s the one for him. But Paris is expensive. A captivating film that combines the classic themes of French New Wave cinema with questions about roots, familiarity and distance.
Le directeur de l’hôpital
En un país mediterráneo sumido en un conflicto armado, un médico intenta cumplir con su deber contra viento y marea, hasta el día en que su destino se trastorna ...
Le vieux fantôme
Just vagabundea por las calles de París, recogiendo el último recuerdo de algunas personas antes de que pasen a otro mundo. Un día, se cruza con una chica de cabellera pelirroja y ojos azulados, que dice conocerle. ¿Podrían amarse? No será fácil, pues ella está viva, y él es un fantasma.
Women and men are lost in their thoughts at random hours of the day and streets of the city. From this sudden intimacy, the murmurs of their little inner voice let us hear the anxieties of love.
Franz
Gina es una azafata de vuelo traumatizada por el reciente suicidio de su novio. Cuando una de sus rutas la lleva a París, la joven se deja intoxicar por Jérôme, un camarero de personalidad turbia, y su exnovia Clémence.
Monsieur Vannier
Paris, verano de 1979. Anne, una productora de películas porno gay baratas, es una mujer violenta, víctima del alcohol y de sus propios demonios. Cuando Loïs, su editora y pareja, la abandona tras años de relación, Anne queda destrozada. Desesperada y decidida a reconquistarla, hace una película mucho más ambiciosa. Pero un asesino misterioso enmascarado merodea en su entorno y esto alterará su vida.
Claverie
Un director de cine ve cómo su vida sufre un vuelco cuando su examante regresa cuando está a punto de iniciar el rodaje de su próxima película.
Some years ago in Paris, a man frequented a strange place, a kind of secret club where "you watched people". A film producer senses that this experience could make interesting material for a film.
Le père
A car trip will be an opportunity for a son to at last tell his father everything that is weighing on his heart.
Seances, co-created with the National Film Board of Canada, presents a wholly new way of experiencing film narrative. By dynamically generating a series of film sequences in unique configurations, potentially hundreds of thousands of new stories are conjured by code. Each will exist only in the moment—no pausing, scrubbing, or sharing—offering the audience one chance to see the generated film. This project, co-created by the ever imaginative Guy Maddin, is a visual discourse on the impact of loss within film. All the sequences pay homage to lost silent films from the early day of cinema. Seances is nostalgic but it is also frequently hilarious. Part of the joy and sadness of Seances is that many possible narratives are created but they can be only viewed once before they disappear forever.
Bent / Minister of the Interior
La tripulación de un submarino, una partida de temibles bandidos del bosque, un cirujano famoso y un batallón de niños soldados. Todos reciben más de lo que esperaban, ya que se abren camino hacia las ideas progresistas sobre la vida y el amor.
Mario customer
Paris, North Station, anything comes by, even trains. One would like to stay, but they have to hurry up... Like other thousands lives crossing, Ismael, Mathilde, Sacha and Joan are going to meet here...
The Lawyer
En el siglo XVI, en algún lugar en las Cevenas, en Francia, Michael Kohlhaas (Mads Mikkelsen), un próspero mercader de caballos, tiene una vida feliz y acomodada junto a su familia. Víctima de una injusticia, este hombre bondadoso e íntegro recluta a un ejército y saquea las ciudades para restablecer su derecho.
París, principios del siglo XIX. Está ambientada en un lupanar, en el que un hombre desfigura el rostro de una prostituta. La cicatriz resultante dibuja en su cara una sonrisa trágica que la marcará de por vida.
Le marquis
Early on in this engaging historical drama, a marquis (played by the singularly droll Jacques Nolot) offers a peddler a carriage ride on a remote country road. After sizing up his benefactor, the peddler fights motion sickness to deliver his sales pitch: “I have here a few objects of wonder, pious images, pamphlets against men of the cloth, newspapers from Amsterdam and London, holy cards, quills, writing paper…”
Manu
Isabelle teaches, Bruno steals. Together, they start believing that could be happy. The day when the police net starts tightening, Bruno fleesm taking Isabelle with him. Deep within the forest, they hide and love each other, outside of time, in a final attempt to hold at bay the world's violence.
Doctor Abeberry
Aunque el fin del mundo se acerca, Robinson Laborde, se recupera poco a poco del fracaso de una aventura amorosa por la que se había decidido a dejar a su mujer. A pesar de la inminencia del desastre, y quizás para enfrentarse mejor a él, se embarca en una verdadera odisea que le lleva por las carreteras de Francia y España.
Pierre Pruez
A portrait of a 58-year-old man battling his inner demons on the search for self-discovery.
Director
A portrait of a 58-year-old man battling his inner demons on the search for self-discovery.
Hotel manager
Francia /// A mediados de los ochenta, Manu abandona su pueblo natal en los Pirineos y emigra a París para vivir con su hermana. Está ansioso por conocer los ambientes gays de la ciudad. Adrien, un médico de mediana edad, se enamora de él y se lo presenta a su amiga Sarah, que tiene relaciones con Mehdi, un policía musulmán de la brigada anti-vicio. Entre Manu y Mehdi surge una relación inesperada que provoca un conflicto en el grupo.
Michel
William y Madeleine, un viejo matrimonio que vive apaciblemente, siguen enamorados y ninguno de ellos ha sido nunca infiel al otro. Como él acaba de prejubilarse y su única hija se va a estudiar a Italia, les sobra tiempo. Durante un paseo por las colinas, Madeleine coloca el caballete en un prado para pintar una puesta de sol. Allí conoce a Adán, el alcalde del pueblo, un hombre culto y ciego, que le muestra una casa del prado que está en venta. William y Madeleine la compran inmediatamente. Se instalan en ella y durante unas semanas se sienten muy felices. Quedan a menudo con Adán y su joven compañera Eva, que viven bastante cerca. Cuando arde la casa de sus nuevos amigos, William y Madeleine los acogen en la suya. (FILMAFFINITY)
Screenplay
Una noche en un cine porno. El ritual de los espectadores retratado con minuciosidad para desnudar la mecánica del lugar sin ahorrar el sexo explícito ni la reflexión sobre la situación actual de la vida gay parisina.
50-Year-Old Man
Una noche en un cine porno. El ritual de los espectadores retratado con minuciosidad para desnudar la mecánica del lugar sin ahorrar el sexo explícito ni la reflexión sobre la situación actual de la vida gay parisina.
Director
Una noche en un cine porno. El ritual de los espectadores retratado con minuciosidad para desnudar la mecánica del lugar sin ahorrar el sexo explícito ni la reflexión sobre la situación actual de la vida gay parisina.
Charles Frendo
During the Second World War, in 1943, Anne Frendo, a young dreamer and artist, living alone with her father in Tunisia, discovers, by chance, the lifeless body of a French soldier, parachuted in. At the invitation of her aunt, Sophie Frendo, an Egyptologist, she sets out on a journey that leads her to Sfax, Egypt, taking with her a letter that the soldier had begun to write, and which seems to be intended for her.
Driss is a jack-of-all trades type who sells fish from his car and moves furniture from one end of his hometown Tangiers to the other. His girlfriend is a free-spirited and wealthy European lass who runs an antique shop. One day, Driss becomes fascinated with Fouad, an old man who runs a rundown café by the beach. Fouad disdains his fellow Moroccans, calling them lazy, preferring the company of Europeans -- particularly, as Driss later learns -- young European women. Always on the make, Driss offers Fouad a business proposition -- to revamp his establishment and turn it into a proper restaurant with Driss as his business partner. He is later shocked and hurt to learn that Fouad starts to remodel his business but without Driss. Sending out his friends as spies, Driss learns a number of unsettling things about his would-be associate.
Vincent
Durante años, el matrimonio formado por Marie y Jean ha pasado unas felices vacaciones en la región de las Landas, al oeste de Francia. Pero este verano, durante una siesta de Marie en la playa, su marido desaparece sin dejar rastro.
Michel
The idea for this film about a generation and its lost ideals came to Romain Goupil after attending several funerals of friends in the fall of 1996, where the '68 generation, now in influential positions in media or politics, kept meeting each other. It seemed as if the revolution that they had tried to make was being buried with each coffin. A MORT LA MORT is in some ways an homage to this generation, now in their fifties. They were a privileged generation that thought that they could change the world, doing everything that their parents failed to do. There were no actual deaths in France as there were in Germany or Italy, but the system was not ideal for personal issues or for love. There was always a scapegoat for the injustices of the world, be it capitalism or imperialism. That way the blame could be placed somewhere else. Some of the '68 generation are still faithful to the principles of their youth and still continue to fight for the illusions of the past.
Director
After ten years away, Jacques Pruez,an unmarried, 50-year-old, modestly successful actor, returns to his home village to comfort his dying mother. His father Yvan, a family barber who's counting on his "successful" son to support him in his old age, refuses to believe that his wife is sick and insists that her doctors are killing her. She dies, and Jacques finds out that Yvan is not his real father. Besieged by memories of his childhood, the village and the past, Jacques wanders the streets at night, reliving the moments that set him apart from the rest.
l'avvocato
Artemisia Gentileschi (1593-1653) was one of the first well-known female painters. The movie tells the story of her youth, when she was guided and protected by her father, the painter Orazio Gentileschi. Her professional curiosity about the male anatomy, forbidden for her eyes, led her to the knowledge of sexual pleasure. But she was also well known because in 1612 she had to appear in a courtroom because her teacher, Agostino Tassi, was suspected of raping her. She tried to protect him, but was put in the thumb screws...
Monsieur Luminaire
Teenage siblings Nenette and Boni were raised apart as a result of their parents' divorce. Their mother, who doted on her son Boni, has died. He works for an interesting couple as a pizza baker, and is surprised and enraged when his younger sister, having run away from boarding school, suddenly turns up. There's a problem that they must confront.
A few stories are mixed, but all starts with Claire who one day brings back to Gregoire one of his books found at the university. Gregoire is the tenebrous romantic king, and Claire falls in love with him. But there is also Gregoire's circle, his disturbing neighbour, his maybe crazy grandmother Diane, his former teacher Hugo. And this is mixed up with Sebastien's attempts to seduce Claire then her mother Anne. And also Claire's psychiatrist.
Francis Marceau
Three aging and failed comedians, Georges Cox, Victor Vialat and Eddie Carpentier, hit the road again with a lousy production of a lousy play, of course under the worst possible conditions.
Monsieur Morelli
Monsieur Morelli
Provenza, 1962. Con la guerra de Independencia de Argelia como telón de fondo, la trama se basa en las relaciones de un grupo de estudiantes de un internado. François, un chico de dieciocho años, descubre que es gay y que está enamorado de Serge, su compañero de cuarto. Éste al principio parece corresponderle, y una noche se acuestan juntos. Pero, a continuación, Serge no quiere saber nada de François y se interesa por Maité, una joven militante comunista, hija de una de las profesoras.
Spectator at the Cinema
La hermosa Daiga ha emigrado de Lituania a París y está buscando un lugar donde vivir y un trabajo. Theo es un músico con dificultades y su hermano Camille un bailarín travestí. Uno de estos personajes puede estar conectado a un asesino en serie que está aterrorizando todo París.
Short film based on a monologue by Jacques Nolot which he reads in a pub to a waitress.
Writer
Short film based on a monologue by Jacques Nolot which he reads in a pub to a waitress.
l'homme au cimetière
Dos hermanos que no se veían desde hacía muchos años se reúnen para cuidar a su madre, que está perdiendo poco a poco la razón y la vida. Mientras tratan de organizarse para cuidarla, la delicada situación de la madre los anima a hacer balance de sus vidas.
Marceau
Sébastien Fischer, a celebrated pianist, takes the advice of his agent and friend Gorgio and decides to take a break and spend some time in a little village in Provence, at the house of Avril Espart.
Georges Birsky
On a whim, the long-married Hélène decides to look up a former lover of hers. At his apartment, she is met by the man's grown son, Julien, who tells her that his father died just a few days before. Before long, she has become Julien's lover, but she is also increasingly becoming attached to the rather unlikely idea that Julien and she are genetically related. Meanwhile, her cardiologist husband cannot fathom her increasingly bizarre behavior. It is one thing to have an affair, even with a much younger man, but she seems to be edging ever-closer to the borderline between sanity and madness.
Writer
Un joven que sueña con ser actor abandona su pueblo natal en el sur de Francia para irse a París. Como es demasiado ingenuo y tiene poca experiencia, pronto chocará con la dura realidad. Se verá entonces obligado a olvidarse de sus sueños y a prostituirse para poder salir adelante.
Le chauffeur de Charles
A billionaire Charles de Boisleve becomes a friend of a petty criminal Rachid after two of them meet in the supermarket.
Jeannot
Set in a cafe which has become the hangout for a group of unhappy and frustrated men, this slice-of-life film follows them as they complain to one another about their lives, discuss their options, and generally quarrel and suffer. They are joined by a woman who is the ex-lover of one of them. Her presence heightens the already immense sexual frustration of these unsuccessful men - so much so, that one of them rapes her in a back room of the cafe.
Marcel Amy
In a charming mixture of fantasy and reality, this film recalls the great musicals of Hollywood's Golden Age. Yves Montand, playing himself, returns to his hometown of Marseilles to appear in an autobiographical musical. Once there, he searches for the barmaid he once loved and also encounters young hopeful Marion, giving her the chance of a lifetime
Doctor
Jeanne viaja a Toulon, en el sur de Francia, para asistir a la boda de su hermana. De paso también verá a Alain, su hermano sordomudo. Durante la celebración conoce a Said, el mejor amigo de Alain, y a Stephanne, que acaba de salir de un coma y tiene que volver con su padre, un hombre que vive atormentado por su homosexualidad y se refugia en el alcohol. Jeanne se siente atraída por los dos. Sin embargo, no es ella el motivo por el que estalla un conflicto entre ambos. Lo que ocurre es que los dos están vinculados a ciertos acontecimientos turbios del pasado.
Restaurant cashier
Roland and Martine, once child stars in a TV series, have sunk into a life of crime. Answering an ad from Isabelle, a young girl seeking work with children, they abduct her with the intention of selling her into prostitution. At the last moment, having become fond of her, they relent and set out to take her home. She rebels, insisting that she enjoys their exciting life of stolen cars, stolen cheques, hotels and restaurants left without paying the bill, and the threesome become a formidable team. Then Isabelle's mood changes again and she disappears with a hitch-hiker. Worried over her future, Roland and Martine trace her to the town where she is about to get married and abduct her, this time from the church steps. Roaring off in a stolen ambulance, the three are happily on the run again.
Le Père Sorbier
En el bosque, un chico de 13 años es atrapado por un fugitivo y éste lo obliga a traerle dinero al día siguiente. El chico hace lo que le han mandado, pero es atacado por el compañero del preso fugitivo...
Pierre Rousset
Claire Rousset visits her ex-husband Pierre who lives in the Lyon region. For some time now, Pierre's health and that of the other inhabitants of the village has deteriorated to the point of becoming worrying.
Alex
Rosa la Rose is the most beautiful prostitute of Les Halles. Every client wants her and she accepts everything. Her pimp is a sympathetic and generous man and there is not much to tell about Rosa’s life. Until one day she meets Julien, a young guy, and falls in love with him. But will it be worthy to leave her life for a madness love?
Max
Max, a 40 years old gay, chases in railway stations. He takes his "prey" to the Parisian park, the Bois de Boulogne."Manège" will be the genesis for his later feature film "La chatte à deux têtes" (2002).
Writer
Max, a 40 years old gay, chases in railway stations. He takes his "prey" to the Parisian park, the Bois de Boulogne."Manège" will be the genesis for his later feature film "La chatte à deux têtes" (2002).
Director
Max, a 40 years old gay, chases in railway stations. He takes his "prey" to the Parisian park, the Bois de Boulogne."Manège" will be the genesis for his later feature film "La chatte à deux têtes" (2002).
Max
Nina, joven de provincias que descubre la capital, conoce gente por casualidad y realiza su aprendizaje del teatro y el amor. Paulot en primer lugar, la tranquilizadora figura de un hombre corriente, sólida como una roca. Luego Quentin, un actor caído atormentado por un drama pasado, violento como un rayo. Finalmente, Scrutzler, un director inflexible y exhausto que elige a Nina, la arroja al escenario. Una revelación nace a través de estos tres encuentros. Pero es consigo misma que Nina tiene una cita.
Le gendarme chez Laura
While being transferred to another prison, two convicts - Stéphane Carella and Paul Brandon - effect a miraculous escape. They are pursued across the Verdon Gorge before arriving at an isolated farmhouse whose owner, Laura, offers them sanctuary. Since the death of her husband, Laura has longed to get her own back on the police and she agrees to help Carella and Brandon in their scheme to rob a casino in Nice. After a shoot out with the casino’s owners, Carella realises that not everything is what it seems. Brandon is not what he appears...
Inspector
En un principio ni Michel Perrin, un importante industrial, ni Sarah Gaucher, una renombrada actriz, tienen nada en común. Ambos desaparecen en el mismo día y a la misma hora para tres días más tardes reaparecer, como si nada. Lo que parece una extraña coincidencia esconde un fenómeno que viene sucediéndose desde hace un tiempo. (FILMAFFINITY)
Fiero
Una joven y sensual mujer regresa a su pueblo natal con la intención de vengarse de los hombres que violaron a su madre, pero parece que los hechos ocurridos no fueron tan claros e indiscutibles como ella cree.
Alain Pruez
Two brothers: one of them has become an actor and lives in Paris; he goes back home and meets his sibling who has stayed in the village where he married "la Matiouette", a local girl. The reunion is warm, but they soon discover that now they are worlds apart.little by little, the conversation becomes less friendly,less kind,and regrets, resentment resurface. Their reunion will leave them two broken men.
Roger (segment "Goûter de Josette, Le")
Nine short films about love.
Max Baumstein, Presidente del Movimiento Internacional de Solidaridad, un organismo con sede en París, se reúne con el embajador de Paraguay en Francia para conseguir la liberación de una joven británica. Pero, después de un breve intercambio de palabras, Max mata a tiros al embajador. Durante su arresto, le confiesa a su esposa los motivos de su acción: en 1933, cuando Hitler asciende al poder, uno de sus secuaces mató al padre de Max. Acogido por Elsa, una cantante de opereta, y por el editor Michel Wiener, Max pasó su infancia y adolescencia escondido hasta que consiguió refugiarse en París.
Shirt seller
Ancien
In a future where daylight is fatal, a group of people hope to escape from the planet.