Producer
Rachele laughs at the stranger with whom she chats online. And she leads us to discover the only feeling she knows – the poisonous bond which unites her parents. In public they seem tenderly in love, but behind closed doors, it’s all possession, fear, submission and pain. Rachele wants to be different, but can she really be so, when the only form of love she knows is violence?
Producer
Nina and her two friends share trepidations and desires, amid adolescent games and self-discovery. As the girls engage in ever new challenges, Nina immerses herself in her own hesitations.
Producer
A personal diary that also acts as a sentimental journey. Will the man-child that emerges from behind the camera be able to glimpse something of himself before growing to maturity? One of Enrico Maisto’s most intimate and enlightening films.
Co-Producer
Camilla is a successful attorney in her forties who accidentally causes the death of an undocumented migrant. At first, she is only interested in exonerating herself, but soon a feeling of responsibility starts nagging her: the dead body of a young man is lying in the morgue because their destinies fatally crossed. Camilla is used to shielding herself from pain, and she is incapable of really caring, even for her own daughter. In the midst of discovering the victim’s identity, she meets Bruno, the head of the morgue, who seems to be the only one who can truly understand her. The investigation she pursues will take her far from her surroundings until she will be forced to question herself, her unresolved past, and the life she really wants to live.
Producer
In 1902 Switzerland, child laborer Emma is expected to thread needles, but just like children today, she desperately tries to live her dream of playing the violin.
Co-Producer
After fourteen years away from her homeland, Salomé is forced to return to Cape Verde to see her dying brother. During her stopover at Lisbon airport, Águeda, a cleaning lady, recognizes Salomé as "Mila", her childhood friend. Águeda invites Salomé to leave the airport and spend the stopover at her home, with the women of her family. The neighborhood transports her on a spiritual journey, whose destination reveals a painful bond with her homeland.
Executive Producer
After fourteen years away from her homeland, Salomé is forced to return to Cape Verde to see her dying brother. During her stopover at Lisbon airport, Águeda, a cleaning lady, recognizes Salomé as "Mila", her childhood friend. Águeda invites Salomé to leave the airport and spend the stopover at her home, with the women of her family. The neighborhood transports her on a spiritual journey, whose destination reveals a painful bond with her homeland.
Producer
The film tells of the radical life-search by the Swiss writer Paul Nizon, born 1929 in Bern, Switzerland, who became what “he was meant to be” in Paris. Now 90-year-old, Paul Nizon grants insights into his life and work in a self-ironic, direct manner. The intimate portrait of a great literary outsider emerges, for whom the risk of life and the risk of writing merge into one and the same work of art.
Producer
A film about the Swiss Italian poet Fabio Pusterla and his creative poetic process, his struggle to find an honest language, one which adheres to the personal experience and is able to unfold a hidden truth that creates a strong and profound bond with the other, with his public.
Co-Producer
Emma (Valeria Golino) se quedó ciega hace ya muchos años, aunque aún le queda el recuerdo de los colores que tienen las cosas. Se dedica a la osteopatía en Roma, siendo una de las más prestigiosas en su campo y una de las profesionales más reconocidas del país. De este modo, conoce a Teo (Adriano Gianinni) en una de sus consultas, un paciente que trabaja como publicista, con una espectacular carisma y que nunca ha estado en una relación de verdad, siempre ha estado yendo de cama en cama en relaciones pasajeras. Sin embargo, Teo forjará una conexión muy especial con Emma con la que, pese a ser totalmente distintos y vivir en mundos opuestos, tiene el reto de vivir la vida juntos y enamorados, aunque esto pasará de ser un desafío a una necesidad para ambos.
Producer
Alberto Casiraghy and Josef Weiss are true bibliophile artists. One in Osnago, the other in Mendrisio, they have been dedicating themselves for years to valuable editorial and typographical activities, still printing with mobile characters, preserving the memory of a perfect ingenuity made of manual skills and technique, but also of inventiveness and poetry. Silvio Soldini gives us a realistic and poetical portrait of these two artists-artisans, who chose one of the oldest professions in a modern world, finding great success and approval.
Co-Producer
Impaired vision-friendly documentary about blindness.
Co-Producer
Wrapping the audience in waves of sound, Alberi takes us on a circular journey through the Italian countryside. The marvelous natural music at the tops of the eponymous trees makes way for the rhythmic cadence of civilization—men baring axes and the natural clatter of daily life—before their unforgettable return home from the forest. The singular artistry of director Michelangelo Frammartino (Le quatro volte) is beautifully displayed in this mesmerizing homage to nature.
Co-Producer
Fábula sobre la Italia contemporánea, en la que historias muy diversas aparecen enmarcadas en el mezquino materialismo de nuestro tiempo. Los protagonistas son un fontanero, cuya esposa muerta se le aparece en bikini, y sus dos hijos adolescentes; una artista pobre y patética, el extravagante propietario de su piso, una especie de predicador urbano y un abogado que defiende a criminales y a políticos corruptos.
Producer
El 16 de abril de 1943 en Suiza, el químico Albert Hofmann se encontraba trabajando en su laboratorio de ciencias naturales cuando se topó con algo completamente nuevo, la dietilamida de ácido lisérgico, el LSD. Tres días más tarde, el científico decidió experimentar consigo mismo, primero con dosis muy pequeñas. La sustancia resultó ser mucho más fuerte que cualquier cosa conocida por la ciencia. Su experimento se convirtió en un viaje hacia lo desconocido. Sus efectos no tardaron en despertar el interés de los psiquiatras de todo el mundo para tratar enfermedades como la esquizofrenia y otras psicosis.
Producer
Una visión poética de los ciclos de la vida y de la naturaleza, de las tradiciones olvidadas de un lugar fuera del tiempo. Una película de ciencia ficción sin efectos especiales, que acompaña al espectador a un mundo desconocido y mágico, para descubrir el secreto de cuatro vidas misteriosamente entrelazadas entre sí.
Producer
Producer
Ira es rusa. Ivan Tashkov, también. Ella tiene 23 años, vive en Ginebra con su madre y sabe muy poco sobre su patria. Tashkov es un supuesto capo de la mafia rusa que está en la cárcel a la espera de ser juzgado. Como intérprete del abogado defensor de Tashkov, Ira, que está buscando sus raíces y su propio camino en la vida, en seguida cae bajo el hechizo de este hombre, poderoso, culto y manipulador.
Producer
After the Portuguese government demolishes his slum and relocates him to a housing project on the outskirts of Lisbon, 75-year-old Cape Verde immigrant Ventura wanders between his new and old homes, reconnecting with people from his past.
Producer
En 1984 el director alemán Phillip Gröning pidió permiso a la Orden de los Cartujos para rodar una película en el interior de uno de sus monasterios. Le dijeron que era demasiado pronto. Quizás más adelante. Dieciséis años después recibió una llamada. Había llegado la hora... Los preparativos llevaron dos años, el rodaje uno y la postproducción dos más. Han transcurrido, por tanto, veintiún años hasta su completa finalización. El Gran Silencio muestra por primera vez el día a día dentro del "Grande Chartreuse", el monasterio de referencia en los Alpes franceses de la legendaria Orden de los Cartujos.