Alfredo Bini
Nacimiento : 1926-12-12, Livorno, Tuscany, Italy
Muerte : 2010-10-16
Self
After shooting to fame with Federico Fellini’s “La Dolce Vita” (1960), actor Marcello Mastroianni (1924-1996) starred in more than 160 films in his nearly half-a-century career. Directors Mario Canale and Annarosa Morri look into the melancholic charm of one of the most famous Italian actors through interviews with his two daughters, Barbara and Chiara; directors Fellini and Luchino Visconti; actresses Claudia Cardinale and Anouk Aimee; and in archival footage of Mastroianni himself. The subject matter ranges from Mastroianni’s passion for kidney-bean pasta and his addiction to the telephone to his famous laziness, humility and talent. Shown in black-and-white, Mastroianni — elegantly holding a cigarette in between his fingers — is undeniably the dandy.
Bit part (uncredited)
Bradamante, una mujer que lleva una invencible armadura, está viajando por el campo en el momento de las Cruzadas. Después de terminar en medio de una red de enredos románticos y culturales, se encuentra enamorada de un príncipe Moro, mientras que uno de los caballeros cristianos se ha enamorado de una princesa Mora. Otros, sin embargo, están en contra del romance intercultural, y el amor de Bradamante pronto se ve forzado a un duelo a muerte. ¿Estará ella alguna vez con su verdadero amor? Escrito por Jean-Marc Rocher
Producer
Producer
En el paraíso del desierto de placer y dolor, una modelo atractiva y una belleza de espíritu libre deciden entregarse al éxtasis sexual. Pero será un santo hombre desquiciado quien ahora lleve a estos nuevos amantes -, así como a sus amigos e incluso miembros de la familia - hacia los actos más escandalosamente inmorales imaginables
Producer
The Survivors of the Bounty
Producer
The master, telling a lot of love or erotic oriental tales, teaches the secrets of the most natural, complete and satisfactory copulation.
Producer
La reina de una tribu Africana, es pretendiada por reyes de otras tribus. Antes de accedera su mano deben pasar por pruebas de la que salen derrotados, la reina desespera de encontrar a un hombre lo suficientemente valeroso para conquistarla. Un dia llega al poblado un misterioso y apuesto joven que esculpe piezas de oro. La reina intrigada desea conocerlo y este consigue los favores de tan regia dama despues de muchos intentos.
Producer
A poor laborer, Zilio, wants to marry Betìa, the daughter of a rich peasant woman. After number of refusals Zilio is desperate, but Nale, a young lover, combines a frontal marriage between the two, convinced they can take advantage of it. After the ceremony, however, the legitimate husband stabs Nale who seemingly dies, but actually prepares a joke for the couple.
Producer
A beautiful Italian woman is told by her black friend about the Carribean love god Jambaya who appears in the form of the snake. By the end of the movie, Cassini has decided to give herself to Jambaya while Cunningham departs with her white friend's ex-lover, establishing a neat symmetry between their respective fantasies of exoticism.
Producer
La historia de la poderosa familia Kennedy.
Producer
Una muy atractiva modelo toma bajo su protección a una joven de la que cuida todos los detalles..., hasta convertirla en su esclava sexual y en el objeto de sus humillaciones.
Producer
En la Roma del siglo primero después de Cristo, dos estudiantes, Encolpio y Ascilto, discuten sobre su propiedad sobre el adolescente Gitone. El niño escoge a Ascilto. Sólo un terremoto salva a Encolpio del suicidio. A partir de entonces, Ascilto vivirá una serie de aventuras y desventuras para conocer nuevos amores.
Producer
A Frenchman finds his runaway wife on an island in the Pacific.
Producer
Revolución Francesa, finales del siglo XVIII. Peyrol, un veterano pirata (Anthony Quinn) que ha sido indultado por los servicios prestados a la República francesa, llega a puerto después de saquear un buque inglés. En tierra firme el corrupto jefe de aduanas francés le exige la mitad del botín e intenta arrestarle. Pero Peyrol consigue huir y se refugia en una granja, en la que viven dos bellas mujeres: Caterina (Rita Hayworth) y su sobrina Arlette (Rosanna Schiaffino). Ambas se interesan por él, pero el pirata está demasiado ocupado en reflotar un viejo barco para volver a hacerse a la mar.
Producer
Edipo, hijo de Layo y Yocasta, reyes de Tebas, es abandonado de niño para que se muera, al conocer por una profecía que será el asesino de su padre. Pero el niño es salvado y adoptado por el rey de Corinto. Sin conocer sus orígenes, regresa a Tebas cuando ya es adulto y se cruza en su camino con Layo. Tras una discusión, lo mata, sin saber que era su padre. Posteriormente contrae matrimonio en Tebas con la viuda del rey, es decir, su propia madre.
Producer
Una viuda madura pone un anuncio en un periódico solicitando un bibliotecario. En realidad ya ha elegido a un apuesto joven, galante y mujeriego, pero necesita que se presente solicitando el puesto de trabajo. La dama vive en un viejo palacio con su bellísima hija, a quien utilizará como cebo, para convencer al recién llegadopara nque asesine al marido de la chica.
Producer
Greek painter Domenikos Theotokopoulos (Mel Ferrer) woos a beauty (Rosanna Schiaffino) and faces the Inquisition in 16th-century Spain.
Producer
Un hombre mayor y su hijo caminan por unos míseros arrabales. Entre insólitos encuentros, aparece un cuervo que habla y San Francisco de Asís, que les manda predicar a halcones y palomas.
Producer
A young man hatches a plan to sleep with another man's infertile wife. Based on the play by Machiavelli.
Producer
In 1963, accompanied by a newsreel photographer and a Catholic priest, Piero Paolo Pasolini traveled to Palestine to investigate the possibility of filming his biblical epic The Gospel According to Matthew in its approximate historical locations. Edited by The Gospel‘s producer for potential funders and distributors, Seeking Locations in Palestine features semi-improvised commentary from Pasolini as its only soundtrack. As we travel from village to village, we listen to Pasolini’s idiosyncratic musings on the teachings of Christ and witness his increasing disappointment with the people and landscapes he sees before him. Israel, he laments, is much too modern. The Palestinians, much too wretched; it would be impossible to believe the teachings of Jesus had reached these faces. The Gospel According to Matthew was ultimately filmed in Southern Italy. Mel Gibson would use some of the same locations forty years later for The Passion of the Christ.
Producer
Micrófono y cámara en mano, Pasolini filmó este documental en 1963, con la intención de reflejar la mentalidad italiana con respecto a la sexualidad y a las relaciones amorosas. Para ello viajó al sur y al norte, a las ciudades y a los campos, Entre los entrevistados se encuentran el poeta y premio Nobel Ungaretti y el novelista Alberto Moravia.
Producer
En clave neorrealista, pero sin apartarse del texto bíblico, el polémico Pasolini realiza un cercano retrato de Jesús de Nazaret.
Producer
Para evitar la corrupción y la inmoralidad del mundo de los negocios, Stefano piensa entrar en un seminario, pero su padre , contrario a esa decisión, lo convence para hacer un crucero. En el barco, el chico conoce a Adriana, una chica arribista y calculadora que, presionada por el padre de Stefano, consigue hacerle cambiar de idea. Abandona. Empieza entonces a trabajar con su padre. (FILMAFFINITY)
Producer
Esta película consta de cuatro historias dirigidas por Jean-Luc Godard, Ugo Gregoretti, Pier Paolo Pasolini y Roberto Rossellini.
Producer
La película narra la turbulenta historia de amor entre Roberta, una mujer joven, rica y bella de la burguesía lombarda, y Franco Garbagnati, mecánico y empleado de una estación de servicio. Habiéndose reunido en ocasiones en una playa cerca de Marina di Pietrasanta, en una tarde de verano, ambos se embarcan en una relación que les lleva a varios lugares en el norte de Italia. Pero nada les resultará fácil.
Producer
Mamma Roma es una prostituta que sueña con un bienestar pequeño-burgués. Tras la boda de su protector, se traslada con su hijo Héctor a un barrio decente, donde regenta un puesto de frutas en el mercadillo popular. Héctor es un muchacho de carácter débil e influenciable que se deja arrastrar por los amigos y se enamora de Bruna, una chica que lo inicia en los secretos del amor. (FILMAFFINITY)
Producer
Luca, a petrol dealer, marries a magazine dancer, Ippolita, a girl who likes to be courted by the many passing motorists. One day, the woman discovers that her husband has betrayed her with Adriana. Ippolita decides her revenge: she assures Luke that she will keep her duties as a wife only when she too has allowed herself similar distractions. Through a series of animated events, the two resume married life: but Luca will not be able to know if Ippolita was really unfaithful to him.
Producer
Giacinto Rossi es un infeliz condenado a tres años de prisión por simular un robo. Cuando sólo le quedan 10 meses para salir y volver con su mujer e hijos, sus tres compañeros de celda lo incluyen a la fuerza en sus planes de fuga. (FILMAFFINITY)
Producer
Mientras que Accattone se pasa el día metido en las tabernas, Maddalena, la mujer con la que vive, debe ejercer la prostitución para mantenerlo. Cuando Maddalena es detenida y encarcelada, Accatone, privado de su medio de subsistencia, se ve condenado a llevar una vida miserable. Incluso debe pedir ayuda a su esposa legítima, Ascenza, a la que hace años abandonó.
Producer
La Viaccia es una finca que no pertenece a quienes la cultivan, sino al tío Fernando, un comerciante avaro y astuto que la recibió en herencia. El padre de Amérigo no puede recuperarla, y su hijo primogénito, poco aficionado al cultivo de la tierra, prefiere marcharse a la ciudad. (FILMAFFINIT)
Producer
Después de pasar varios años en Roma, Antonio (Marcello Mastroianni) regresa a Catania (Sicilia), su ciudad natal. Tiene un gran éxito con las mujeres porque es muy atractivo y de muy buena presencia. Sus padres han pensado que Bárbara (Claudia Cardinale) es la mujer ideal para él, y Antonio decide casarse con ella.
Production Manager
Ferdinand es un estricto agente francés que vigila la aduana de Assola, población en parte francesa y en parte italiana, porque la frontera que separa ambos países atraviesa el pueblo. Don Giuseppe es un contrabandista italiano que intenta sacar partido de esta circunstancia, pero sus esfuerzos siempre se ve truncados por culpa del implacable Ferdinand. Pero un buen día Don Giuseppe descubre algo muy interesante: la casa en la que nació Ferdinand ocupa la línea que divide el pueblo, de modo que si hubiera nacido en la cocina, entonces sería italiano y quedaría inhabilitado como agente aduanero francés.
Production Manager
Marcellino se acaba de quedar huérfano. Durante el funeral de su madre, un ladronzuelo famélico que huye de la policía se acerca al niño para dar esquinazo a sus captores. Para que el huérfano no sospeche, le hace creer que es su tío. A partir de ese momento, el caco deberá hacerse cargo del pequeño. (FILMAFFINITY)
Line Producer
Un hombre casado concilia la rutina de la vida conyugal con una aventura amorosa con una adolescente.
Production Manager
A bordo de un torpedero italiano, durante la Segunda Guerra Mundial, existen importantes diferencias entre el capitán y su segundo. Pero cuando el superior en rango queda herido, el teniente ha de llevar adelante su peligrosa misión.
Soldato toscano
In 19th century southern Italy (near Melfi, Basilicata), a small force of soldiers fight in the hills against the bandits who are holding their country to ransom.