Cabaret (1993)
Right this way your table's waiting!
ジャンル : 戦争, 音楽, テレビ映画
上映時間 : 1時間 47分
演出 : Sam Mendes
シノプシス
A filmed stage performance of the 1993 London revival. Sam Mendes (American Beauty, Road to Perdition, Skyfall) directed this new production for the Donmar Warehouse in London's West End. It starred Jane Horrocks as Sally, Adam Godley as Cliff, Alan Cumming as the Emcee and Sara Kestelman as Fräulein Schneider. Cumming received an Olivier Award nomination for his performance and Kestelman won the Olivier for Best Supporting Performance in a Musical. Mendes's conception was very different from either the original production or the conventional first revival. The most significant change was the character of the Emcee. The role, as played by Joel Grey in both prior incarnations, was an asexual, edgy character dressed in a tuxedo with rouged cheeks. Alan Cumming's portrayal was highly sexualized, as he wore suspenders (i.e. braces) around his crotch and red paint on his nipples.
A teenage hustler and a young man obsessed with alien abductions cross paths, together discovering a horrible, liberating truth.
フィラデルフィアの一流法律会社に務めるアンドリュー・ベケット(トム・ハンクス)は、ある日突然エイズと宣告され、ウィラー社長(ジェイソン・ロバーズ)に解雇される。不当な差別に怒ったベケットは、損害賠償と地位の保全を求めて訴訟を決意。だが、次々と弁護を断わられた彼は、以前敵同士として渡り合ったやり手の弁護士ジョー・ミラー(デンゼル・ワシントン)を訪ねる。ミラーはエイズに対して、抜きがたい恐怖を感じていた。しかし、世間の冷たい視線に対しても毅然と対処し、熱心に資料を漁るべケットの姿に、ミラーの心は動かされる。ミラーは弁護を引き受け、母のサラ(ジョアン・ウッドワード)をはじめ、ベケットの肉親たちは彼に熱い支援を約束する。解雇から7カ月後、〈自由と兄弟愛の街〉フィラデルフィアで注目の裁判が開廷した。ミラーは解雇が明らかな法律違反だと主張したが、対する会社側の主任弁護士ベリンダ(メアリー・スティーンバージェン)は、彼の弁護士としての不適格性を激しく突く。予断を許さぬ裁断の行方と並行して、ベケットの症状は次第に悪化していく。裁判を優先させて本格的治療を先に延ばそうとする彼に、恋人でライフパートナーのミゲール(アントニオ・バンデラス)は苛立つ。ベケットは恋人のため、自分のためにパーティを開く。遂にベケットは裁判中に倒れ、病院に運ばれた。ミラーは原告側の勝訴の報を、ベッドの上のベケットに告げる。数日後、大勢の人々に見守られながらベケットは静かに息を引き取り、ミラーはかけがいのない友の死を実感した。
それは多くの人々にとって多くのことでした:若者の野心、勇気、慢に満ちたハンサムな戦士王は、小さな軍隊を巨大なペルシャ軍に導きました...息子は必死に厳しい父親の承認を求めて、 戦い、そしてそれに対する彼の忠誠心と彼の母親への愛の間で苦労しました...戦いに決して負けず、彼の兵士を既知の世界の果てまで押し付けた冷酷な征服者...夢、偉業、運命が残された幻想家 歴史上の彼らのマークは、今日の世界を形作るのに役立ちます。 彼はそれ以上でした。 彼はアレキサンダー大王でした。
A man rescues a woman from a suicide attempt in a gay nightclub. Walking the streets together, she propositions him: She'll pay him to visit her at her isolated house for four consecutive nights. There he will silently watch her. He's reluctant, but agrees. As the four nights progress, they become more intimate with each other, and a mutual fascination/revulsion develops. By the end of the four-day "contract", these two total strangers will have had a profound impact on each other.
Two guys whose love lives are a wreck look forward to finding ladies on the high seas. Unfortunately, they've mistakenly been booked on a gay cruise.
A cross country trip to Hollywood is cut short by an unreliable engine & an unpleasant encounter with law enforcement. With the power of drag, three self proclaimed career-girls bring a bit of much needed beauty to rural middle America!
恋愛カウンセラーでありながら、夫ロブ(ラファエル・バーカー)とのセックスでオーガズムを味わったことがないソフィア(リー・スックイン)。ある日、彼女はカウンセリングを受けに来たカップル、ジェイムズ(ポール・ドーソン)とジェイミー(PJ・デボーイ)の紹介で、ブルックリンにあるサロン“ショートバス”に足を踏み入れる。
Notorious Baltimore criminal and underground figure Divine goes up against Connie & Raymond Marble, a sleazy married couple who make a passionate attempt to humiliate her and seize her tabloid-given title as "The Filthiest Person Alive".
A youth group is preparing for what will be the summer of their life, including secrets, lies, sex, confusion, evenings and holidays.
D・クローンネンバーグがセックスをテーマに取り上げ、カンヌ映画祭でその評価が賛否真っ二つに別れた問題作。CFプロデューサーのジェームス・バラードと妻のキャサリンはある日、出張で空港へ向かう途中ハイウェイ上で正面衝突事故を起こす。相手のドライバーは死亡。助手席に乗っていた女性ヘレンはジェームスと共に病院に担ぎ込まれる。やがて回復した2人だったが、彼らは事故の衝撃を通して思わぬ性的興奮を感じていた。そんな中、事故の体験により新しいエクスタシーを開拓した人々がいる事を知った彼らは、次第にその世界にのめり込んでゆく……。
稀代のファッションデザイナー、トム・フォードが初監督を務めたドラマ。16年間共に暮らしたパートナーを交通事故で亡くしたジョージは、悲しみを終らせるために自殺を決意する。しかし、死を決意した瞬間から、世界の見え方が少しずつ変わり始め…。
Extraterrestrial beings travel the galaxy to free men "oppressed" by females to make way for an entirely-homosexual society.
70年代初頭に、ニューヨークで起きた一連の残忍なホモ・セクシャル殺人事件を解決しようと、ニューヨーク市警察が、囮捜査官をクリニッジ・ビレッジの”ハードゲイ”地帯にもぐりこませる…。
1963年、ワイオミング州ブロークバック・マウンテン。定職のないイニスとジャックは、羊放牧の職を得て、共にひと夏を過ごすことになる。大自然の中でお互いを助け合ううちに、彼らに深い絆が生まれる。それがごく自然に男同士の関係へと変化していくのに、それほど時間はかからなかった。しかし、保守的な時代、閉鎖的な土地…厳しい社会の現実が2人の関係に影を落とし始める。
マイアミのナイトクラブ「バードケージ」のオーナー・アーマンドと、店の花形にしてアーマンドの長年のパートナー、アルバート。アーマンドには、20年前に運命のいたずらで授かった息子ヴァルがおり、アルバートも母親代わりとなって彼を育ててきた。ある日アーマンドは、大学に通うヴァルから同級生バーバラとの婚約を報告される。喜ぶアーマンドだったが、バーバラの父親は不道徳を許さない堅物の政治家というから大変。こんな生活を見られては台無しと、アーマンドたちは普通の家族を演じるべく準備にとりかかる。
閉店間際の銀行に押し入った男たち。スリリングで緊張感あふれる立てこもり劇だが、やがて犯人と人質は意外にも心を通わせて……。名優アル・パチーノの若かりし姿を焼き付けた社会派サスペンス。
野心に満ちあふれた貧しいアメリカ人青年トム・リプリーは、訪れたイタリアで、退廃的な生活を送るディッキーに出会う。ディッキーとともに夢のような生活を享受するようになるトムだったが、やがて悲劇が……。
This examination of a famous scandal from the 1970s explores the relationship between Barbara Baekeland and her only son, Antony. Barbara, a lonely social climber unhappily married to the wealthy but remote plastics heir Brooks Baekeland, dotes on Antony, who is homosexual. As Barbara tries to "cure" Antony of his sexuality -- sometimes by seducing him herself -- the groundwork is laid for a murderous tragedy.
アメリカで、同性愛者であることをカミングアウトして公職に就いた初めての人物、ハーヴィー・ミルク。波乱万丈の短い人生を送った彼の、最後の8年間に何があったのかを、ガス・ヴァン・サント監督が描き出す。
ロンドン市内で警官ばかりを狙う連続殺人事件が発生。正義感が強いあまり、犯罪者に対し手荒な制裁も辞さない熱血刑事ブラント(ジェイソン・ステイサム)を追う新聞記者はある情報を入手するが、その情報提供者ワイス(アイダン・ギレン)こそが殺人鬼、通称ブリッツであることを知る。ブラントの師や同僚たちを次々と手に掛けたワイスの最終的な標的は、ブラントだった……。