Screenplay
Filumena has lived for years with a wealthy pastry chef. She forces him to marry her, but he soon asks to annul the marriage. She then reveals that one of her children is his, making him obsessed to know which one.
Editor
"Documents of the staging" of the play The seagull at the Orologio Theatre in Rome.
Adaptation
"Documents of the staging" of the play The seagull at the Orologio Theatre in Rome.
Director
"Documents of the staging" of the play The seagull at the Orologio Theatre in Rome.
Il'jà Afanàsjevič Samràev
"Documents of the staging" of the play The seagull at the Orologio Theatre in Rome.
Screenplay
The morning Stella decides to take her own life, a stranger knocks at her door claiming the guest room he booked for the night. Surprised but charmed by this man who seems to know her very well, Stella decides to let him in. But when Sandro, the man who broke Stella's heart, joins them at home, this odd situation turns immediately into chaos.
末期がんの妊婦がまだ見ぬ娘に残したのは、一人前になるまで毎年誕生日に届く18年分のプレゼント。そこには、成長に合わせて届けたい母の想いが詰まっていた。
Writer
Three sisters. Laura, the eldest; Lucia, the middle one; Costanza, the younger. Costanza is wheelchair bound because of an accident caused by Laura. Costanza and Lucia are not aware of Laura's responsibility, but a strange being is: Carlo, who starts blackmailing Laura.
Director
Three sisters. Laura, the eldest; Lucia, the middle one; Costanza, the younger. Costanza is wheelchair bound because of an accident caused by Laura. Costanza and Lucia are not aware of Laura's responsibility, but a strange being is: Carlo, who starts blackmailing Laura.
Writer
The play wants to explore afterlife, death re-emerging into life even just for an hour in a whirlwind of powerful emotions ranging from disbelief to joy and anger, until total despair and the last goodbye.
Screenplay
Writer
"Tomorrow, I won't be alive anymore," Francesco tersely tells his family, gathered for dinner. He has decided to commit suicide because he can't bear living without his wife, who died three months earlier, and can't imagine the idea of getting used to the pain. After the initial shock, his parents and his sisters try to make him change his mind.
Francesco
"Tomorrow, I won't be alive anymore," Francesco tersely tells his family, gathered for dinner. He has decided to commit suicide because he can't bear living without his wife, who died three months earlier, and can't imagine the idea of getting used to the pain. After the initial shock, his parents and his sisters try to make him change his mind.
Translator
Three murderers. A journalist, a postal employee, a rich young lady. They're dead, but they prefer to call themselves "absent". One forgets they're still in a hotel. It's the nightmare of an infernal room that will imprison their existence forever, with their sins, desires and all they know about themselves.
Director
Three murderers. A journalist, a postal employee, a rich young lady. They're dead, but they prefer to call themselves "absent". One forgets they're still in a hotel. It's the nightmare of an infernal room that will imprison their existence forever, with their sins, desires and all they know about themselves.
Director
The play rotates around three sisters, whose father was a general who died the previous year. They can't wait to move to Moscow, leaving behind the mediocre provincial life.