África 815 (2014)
장르 :
상영시간 : 1시간 6분
연출 : Pilar Monsell
시놉시스
Going in depth into her father’s photo archive and diaries about his experience during the military service at the Sahara Spanish colony in 1964, Pilar spots the lost paradise where he always would try to come back. In the eighties and nineties, after the failure of his family project, Manuel Monsell will start to traveling to the Maghreb. Again with his photo camera, he will run after the beauty of some portraits which could move him to the place of his dreams. But all these trips reveal much more about the place of departure than about the place of destination. Romantic love, independence and family compose a stage of a refuge that getting itself broken, it commit ourselves to ask not only about our more sincere desires but also about the need of rethinking the sense of these old words.
A nurse traffics the ID cards of demented patients on the black market of identity theft. Driven by easy cash, and an addiction to morphine, she struggles to keep tabs on her emotional void, and a growing fear of punishment.
1992년 독일 로스톡에서 대규모 폭동이 일어난다. 난민 문제로 외국인 혐오증이 자라고, 특히 내일이 없는 청소년들의 분노가 극에 달했던 그 시절. 뜻하지 않게 역사의 중심에 섰던, 인종도 출신도 각기 다른 그들의 이야기가 시작된다.
During the summer of 1937, Emanuel, a young man in his early twenties, is committed to a sanatorium on the Black Sea coast for treatment of his bone tuberculosis. The treatment consists of painful spine punctures that confine him to a plaster on a stretcher-bed. Little by little, as Emanuel gets accustomed to the sadness of his new life, he discovers that inside the sanatorium there is still a life to be lived to the fullest.
Algeria today. Past and present collide in the lives of a newly wealthy property developer, a young
woman torn between the path of reason and sentiment and an ambitious neurologist impeded by
wartime wrongdoings. Three stories that plunge us into the human soul of a contemporary Arab
society.
The island of Socotra lies in the Indian Ocean between Arabia and Somalia. It was known in antiquity times for its Phoenix and Rukh birds. Frankincense and myrrh trees grow freely, as well as the dragon's blood tree proved by Egyptians, greeks and romans. The first commercial flights, at the start of this century marked, for almost a couple of decades, the end of Socotra's century of isolation. The current situation of civil war in Yemen has isolated again the remote island. In the film, a group of camel drivers heads to the secret interior of Socotra before the rainy season and they explain by the fire ancient stories of djinns and giant snakes.
Language and landscape as a gate into a new life. A young Galician filmmaker emigrates to Sweden, where he performs different part-time jobs. His learning of a new language and fascination for the Swedish landscape become a driving force against the difficult life conditions. As he learns about the culture, society and lifestyle, he develops a new identity.
Looking for extras and locations, a filmmaker settles on Chiloé, the second largest island off the coast of Chile. He does auditions, but mainly listens patiently to the stories of young and old people. As an outsider, he cautiously searches for the soul of the community and its underlying tensions.
50세의 마나나는 주부로서의 책임감과 글쓰기라는 자신의 열정 사이에서 갈등한다. 그녀는 자신의 열정을 따르기로 하고, 정신적 그리고 육체적인 고통을 감수하며 글을 쓰기 시작한다.
The legendary Oleg Nikolaevitch Karavaichuk is the mysterious and moving subject of this loving film by the young director Duque. He was moved by the music the pianist composed for a film by Kira Muratova and is the first foreigner to win the trust of the eccentric and still active 89-year-old Russian.
On returning from class, a teacher is questioned by his wife, who distrusts his pedagogic project: an “Academy of the Muses” inspired by classical references, which is supposed to contribute to regenerating the world through poetry. The controversial project triggers a series of situations dominated by words and desire.
A road movie set in present day Bulgaria, a country remains optimistic, mainly because all the realists and pessimists have left. At a meeting with his banker, a small business owner, who drives a cab to make ends meet, discovers the bribe he will have to pay to get a loan has doubled. The ethics board that reviewed his complaint about extortion now wants its share of the action. At his wit's end, he shoots the banker and then himself. The incident sparks national debate on talk radio about how despair has taken over civil society. Meanwhile, six taxi drivers and their passengers move through the night, each in hope of finding a brighter way forward.
A freighter crosses the ocean. The hypnotic rhythm of its gears reveals the continuous movement of machinery devouring its workers: the last gestures of the old sailors’ trade disappearing under the mechanic and impersonal pace of 21st century neo-capitalism. Perhaps it is a boat adrift, or maybe just the last example of an endangered species. Although we don’t know it, the engines are still running, unstoppable.
1715년 8월. 루이 14세가 다리의 통증을 호소한다. 그는 이후 며칠간 고통과 고열에 시달리면서도 공식적인 직무를 수행하기 위해 애쓰지만 점점 쇠약해진다. 프랑스의 가장 위대한 왕의 마지막 날들은 이렇게 시작되었다. 장피에르 레오에게 ‘인생의 배역’을 안긴 그림 같은 영화.
(2016년 제21회 부산국제영화제)
활화산이 숨을 쉬고 별빛이 아름다운 남태평양 바누아투의 Tanna 섬, 자신이 진정으로 사랑하는 남자 Dain과 부족의 미래가 걸린 정약 결혼 사이에서 선택해야하는 Wawa의 운명은 어떻게 될 것인가? 실화를 기반으로 한 작품으로 사람의 손이 닿지 않은 자연의 순수함과 그 속에서 피어난 숭고한 사랑을 이야기한다.
8월 대보름 축제가 한창인 아마미 섬. 보름달이 뜬 밤바다에 시체 한 구가 떠오른다. 뭔가를 감추고 있는 듯한 카이토가 의심스러운 쿄코. 한편, 죽음을 앞둔 엄마와의 이별을 준비중인 쿄코는 유일한 친구인 카이토에게 의지하려 하지만, 그날 이후 어쩐지 냉랭해진 그가 원망스럽기만 하다. 그러던 어느 날 밤, 거센 태풍이 섬 전체를 덮치고 두 사람은 지금껏 경험하지 못했던 눈부신 순간을 맞이하게 되는데...
온 가족의 오붓한 추수감사절 저녁 식사는 오래전에 연락도 없이 사라졌던 골칫덩어리 크리샤가 다시 돌아오면서 험악해진다. 크리샤는 자신이 변했다는 것을 증명하려고 애쓰지만, 상황은 악화되어 간다. 트레이 에드워드 슐츠의 첫 번째 장편영화로 올해 SXSW에서 심사위원 대상과 관객상을 수상한 영화.
노하, 란다, 소카이나, 힐마 네 여인은 욕망의 대상인 매춘부다. 끈끈한 유대로 뭉친 그들은 자신의 영혼과 꿈을 포기하지 않는다. 그들은 사랑받고, 버림받고 그리고 감당할 수 없는 사랑을 또 받는다. (2016년 제17회 전주국제영화제)
설원이 펼쳐진 아름답고 평화로운 아이슬란드의 시골 마을. 이 곳에 살고 있는 ‘키디’와 ‘구미’는 양을 자식처럼 사랑하고 키워온 형제이지만 40년 동안 말 한마디 하지 않고 지낸 남다른 사연을 가진 사이다. 그러던 어느 날, 마을에서 개최된 우수 양 선발대회에서 ‘키디’의 양이 우승을 차지하며 ‘구미’의 질투가 폭발한 것도 잠시, 갑자기 마을에 양 전염병이 발생하여 키워온 양들을 모두 죽이라는 지시가 떨어진다. 오매불망 양만 바라보며 살아온 형제는 양들을 살리기 위해 40년 만에 침묵을 깨고 비밀리에 의기투합하게 되는데...
1965년 인도네시아 군부정권 대학살의 기억을 가진 모든 이들에게 ‘람리’라는 이름은 곧 학살을 의미했다. 그는 비밀리에 사라졌던 100만 명의 사람 중 유일하게 목격당한 죽음이었기 때문이다. 알고도 모른 척 숨죽여 살아야 했던 사람들에게 ‘람리’의 또 다른 이름은 침묵이자 망각. 그러나 그의 동생 ‘아디’는 50년 만에 형을 죽인 살인자를 찾아가 그때의 이야기를 묻기 시작하고, 가해자들은 누구보다 자랑스럽고 당당하게 자신이 저지른 소름 끼치는 살인을 증언한다. ‘죽음’은 있지만 ‘책임’은 없는, 인류 역사상 가장 고요하고 잔혹한 이야기!
In a secluded house in a small seaside town live four unrelated men and the woman who tends to the house and their needs. All former priests, they have been sent to this quiet exile to purge the sins of their pasts, the separation from their communities the worst form of punishment by the Church. They keep to a strict daily schedule devoid of all temptation and spontaneity, each moment a deliberate effort to atone for their wrongdoings.