Get Your Stuff (2000)
The perfect designer couple meets the foster kids from hell
장르 : 드라마, 로맨스
상영시간 : 1시간 33분
연출 : Max Mitchell
시놉시스
A wealthy professional gay couple, who wish to adopt children, see their lives turned topsy turvy when they take in two misbehaving brothers.
사이먼은 평범한 삶을 사는 고등학생이다. 사랑하는 가족이 있고 친구들이있다. 다만, 자신이 게이인 걸 아무도 모른다는 것뿐. 남들과 다를 바가 없지만 게이라는 이유로 남들이 자신을 다르게 볼까 마음 한 켠에 고민을 안고 다닌다. 게이임을 숨기고 학교 생활을 이어가던 사이먼은 교내 게시판을 통해 학교에 커밍아웃하지 않은 게이가 또 있음을알게 된다. 사이먼은 익명의 학생 블루에게 메일을 보내 자신도 게이임을 처음으로 밝힌다. 사이먼은 블루와 메일을 주고받으며 가까워진다. 교내 수 많은 남학생중 블루는 누구일까?
Set during a long, hot summer on the Thamesmead Estate in Southeast London, three teenagers edge towards adulthood.
뉴욕대학에서 음악공부를 하고 싶은 평범한 고등학생 에릭은 여름방학이 시작되자 어린 시절부터 함께 지낸 여자 친구 매기와 함께 유원지 식당에서 파트 타임으로 일을 하게 된다. 그곳에서 오하이오 주립 대학에 다니는 게이 대학생 로드를 알게되면서 로드와 에릭은 서서히 가까워지고 에릭은 점점 자신이 게이일지도 모른다고 생각하는데..
The story of Nathan, a young teenager who tries to flourish in a romantic relationship with neighbour Roy. The two young men will have to face the brutal reality of the rural south of the United States in the late 1970s.
독실한 크리스챤 집안에서 자란 바비는 자신이 동성에자라는 사실을 숨기며 변화를 강요하는 어머니. 외면하는 가족들로부터 고통을 받는다. 있는 그대로의 자신을 받아 들이지 못하는 부모와의 갈등으로 인해 주인공은 결국 극단적인 선택을 취하게 되면서 결말은 파국으로 치닫게 된다. 그 비극적인 결말 끝에 자신의 잘못과 편견을 인정하고 게이 인권운동을 하게되는 어머니의 깨달음과 성적 소수자들을 위한 희망이 숨어있는 영화
10대 후반 프랭키의 삶은 무료하고 그의 집안은 암울하기만 하다. 유일한 낙은 집 근처 바닷가에서 친구들과 어울려 다니는 것뿐. 어느 날 또래 소녀를 만나 친구 사이가 되지만, 그녀와 가까워질수록 자신의 성 정체성에 대해 혼란을 겪게 된다.
If you had a love-potion, who would you make fall madly in love with you? Timothy, prone to escaping his dismal high school reality through dazzling musical daydreams, gets to answer that question in a very real way. After his eccentric teacher casts him as Puck in A Midsummer Night's Dream, he stumbles upon a recipe hidden within the script to create the play's magical, purple love-pansy.
Pim lives in a run-down house in a dead-end street somewhere on the Flanders coast, together with his mother Yvette Bulteel. Life here smells of cold French fries, cheap cigarettes, vermouth and stale beer. As a kid, Pim dreams of a better life, imagining princesses and beauty queens. But when Pim turns sixteen, he begins dreaming of Gino, the handsome boy next door, instead.
Set in the beautiful high Pyrenees in south-west France, Damien lives with his mother Marianne, a doctor, while his father, a pilot, is on a tour of duty abroad with the French military. At school, Damien is bullied by Thomas, who lives in the farming community up in the mountains. The boys find themselves living together when Marianne invites Thomas to come and stay with them while his mother is ill in hospital. Damien must learn to live with the boy who terrorised him.
Forced to give up his dreams of art school, Zach works dead-end jobs to support his sister and her son. Questioning his life, he paints, surfs and hangs out with his best friend, Gabe. When Gabe's older brother returns home for the summer, Zach suddenly finds himself drawn into a relationship he didn't expect.
한 번도 오르가즘을 느껴본 적 없는 섹스 테라피스트 소피아. 그녀는 성적으로 좀더 개방된 관계를 시도해 보려는 게이 커플 제이미와 제임스를 상담하던 중 ‘숏버스’라는 언더그라운드 살롱을 소개받는다. 비밀스런 모임이 이루어지는 이곳의 수많은 사람들은 예술, 음악, 정치 그리고 관계에 대해 서로 나누고 소통한다. 제이미와 제임스 사이에 새롭게 등장하게 된 모델 세스, 진정한 관계를 찾아 방황하는 세브린, 놀랍도록 솔직하고 과감한 경험을 하게 되는 소피아 등 숏버스를 찾는 외로운 영혼들은 서서히 해답과 희망을 찾아가게 되는데….
성에 눈을 뜨기 시작한 15살 동성애자 에스겔은 도덕적 딜레마에 빠지게 된다.
마이애미에 살고 있는 샤이론은 리틀이라고 불리는 작고 마른 흑인 소년이다. 내성적이고 말수 없는 그는 반 아이들에게 놀림과 괴롭힘을 받기 일쑤. 어느 날 아이들의 괴롭힘을 피하려던 리틀은 후안의 창고로 들어가고, 그와 가까이 지내게 된다. 그는 마약 중독에 감정 기복이 심한 엄마보다 자신을 있는 그대로 받아들여주고 지지해주는 후안에게서 많은 것을 배운다. 10대 청소년이 된 샤이론은 유일하게 자신을 무시하지 않는 친구 케빈에게 애틋한 감정을 느끼지만, 그를 괴롭히는 패거리는 둘 사이를 갈라놓는데...
공항 수하물 노동자로 일하며 음악의 꿈을 키우던 이민자 출신의 아웃사이더 파록 버사라. 보컬을 구하던 로컬 밴드에 들어가게 되면서 프레디 머큐리라는 이름으로 밴드 퀸을 이끌게 된다. 시대를 앞서가는 독창적인 음악과 화려한 퍼포먼스로 관중들을 사로잡으며 성장하던 퀸은 방송에서 외면을 받을 것이라는 음반사의 반대에도 불구하고 무려 6분 동안 이어지는 실험적인 곡 보헤미안 랩소디로 대성공을 거두며 월드스타 반열에 오른다. 그러나 독보적인 존재감을 뿜어내던 프레디는 솔로 데뷔라는 유혹에 흔들리게 되고, 오랜 시간 함께 해왔던 멤버들과 결별을 선언하게 되는데...
In the dirtiest, funniest, most scandalous gay-teen-sex-comedy-parody ever, four young gay friends make a pact to lose their virginity by the end of the summer. The boys soon face giant sex toys, naked celebrities, masochistic teachers and an uncontrollable romance with a quiche.
Gabriel rents a room in Juan’s House. They work together in a Woodwork place. Gabriel is a very quiet guy and has a little daughter. Juan is a party boy who has a lots of girls around. Inadvertently the sexual tension starts to grow between them. It opens a new hidden forbidden world they have to deal with.
알제리 전쟁이 한창인 60년대 프랑스. 청년들은 전쟁을 피하기 위해 결혼을 하고, 학생들은 무엇이 옳고 그른지 치열하게 고민을 한다. 기숙학교에서 만난 프랑수아와 알제리인 세르주는 우정 이상의 감정을 갖고 가까워지지만 프랑수아는 소꿉친구인 메이테에게도 마음을 두고 있다. 지독한 성장통을 겪는 청년들의 삼각관계를 시골 마을의 목가적인 풍경과 함께 그린 멜로드라마. (2012년 제7회 시네바캉스 서울)
The holidays get overly festive as Olaf "Gunn" Gunnunderson, an out-and-proud gay college student, crawls back into the closet to survive the holidays with his parents. But when his boyfriend, Nathan, shows up at their doorstep unannounced, Gunn must put on a charade to keep the relationship a secret. With pressure mounting from all sides, will Gunn come out before the truth does?
Steven spends his school days longing for all-star athlete John. But John has a gorgeous girlfriend, and Steven is still in the closet about being gay. The only one who knows the teenager's secret is his friend Linda. After a curious run-in with John in a public restroom, Steven starts to wonder if the jock is straight after all. When they start a romance, it threatens to expose the truth about both of them.
전교생이 럭비에 목숨 건 기숙 학교. 새로 전학 온 자칭 왕따가 교내 럭비 스타와 룸메이트가 되면서 모두의 예상을 뛰어넘은 기묘한 우정이 탄생한다.
Following a nuclear weapons testing accident in North Korea, the crew of a US Navy submarine experiences a communications breakdown. Believing that a nuclear war has started, the senior officers prepare for retaliation, but one man is not so sure.
Friends for ten years, a group of twenty-somethings head for the ski slopes as guests of Ian's father. (Ian and dad are estranged because dad worked too many hours when Ian was a lad.) Dad has something to say, but Ian won't listen. Meanwhile, David is gay and virginal; Ian's business partner, Keaton, is unhappy that his sister Jane is pregnant with no plans to tell the father; Lisa is everybody's pal and no one's lover; John, stuck in adolescence, is always on the make. He brings German-born stunner, Carla, and promptly loses her affection to Hans, a fast-talking ski instructor. David meets Manny: they have chess in common. Soon, surprises abound as relationships take new turns.
Spears, a private detective working in L.A. receives word from an old friend that the friend's sister (and Spears' ex-girlfriend), Kim, has been kidnapped by a criminal gang. At first, Spears doesn't want to get involved, especially when he finds out that his friend's family is mixed up with the Chinese Mafia, but the feelings he still has for Kim lead him to return to New York and try to rescue her. When he arrives, he learns that Kim is caught in the middle of a war with the Russian Mafia, and that her life now depends on him.
A geo-political thriller where Gerry Anderson finds that sometimes, everybody really is out to get you. Gerry's daughter, Mattie, accidentally prints out a DNA code that in the wrong hands can end the human race. The chase is on - the Russians, whose DNA code it is that Mattie has in her backpack, and a group of terrorists compete to get the code from the person they all assume has it, Gerry. With all this going on, Gerry's estranged wife Margaret is worried for her daughter's safety and finds herself another target in the race to find the code.
After a violent car wreck nearly takes his life, Detective Jack Barnes begins having inexplicable and terrifying premonitions of horrible disasters. At first his warning calls go unheeded, but as the premonitions begin to come true Jack is shocked to find himself wanted for questioning by the FBI. He goes on the run, narrowly avoiding both the FBI and a band of terrorists on the verge of unleashing a deadly attack. As he scrambles to unlock the meaning of the visions, he must race against the clock to stop the terrorists before they can strike again.
Tarzan returns to his homeland of Africa to save his home from destruction.
Pogue is a private eye with a problem: every morning when he wakes up, he has total amnesia, waking up with a 'blank slate'. Since he is in the middle of a hot investigation and has a developing romance, this is less than convenient.
In the midst of election season in New Mexico, political speechwriters Julia Mann and Kevin Vallick begin a romance, unaware they are working for candidates on opposite sides.
앤디 캐스퍼는 일류 광고 회사에서 마케팅을 담당하는 전도 유망한 청년이었지만, 모든 이들의 삶에 도움을 주는 뭔가를 만들고 싶다는 열망에 사로잡혀 사표를 내고 '라 혼다'연구소에 입사한다. 출근 첫 날, 연구소 최고의 실력자인 프랜시스는 앤디가 판매가 99달러짜리 휴대용 컴퓨터 개발에 성공하면, 그를 핵심 프로젝트 '타이탄'팀에 넣어 주겠다고 제안한다. 앤디가 맡게 될 프로젝트는 연구소에서 전혀 관심을 갖지 않는 유명무실한 것. 앤디는 좌절하지 않고 팀원을 찾아 나선 끝에 누구도 거들떠 보지 않던 살만 파드, 타이니, 대럴 등으로 팀을 구성한다. 남들이 보기에는 오합지졸 같은 앤디의 팀들은 밤낮으로 머리를 맞대 연구에 몰두하고, 도저히 불가능할 것만 같았던 판매가 99달러짜리 컴퓨터의 실체를 향해 다가간다.
Matt falls for Casey, the new girl in school. She's fun-loving and eccentric, but there's a darkness to her whimsy that Matt can't begin to comprehend. When Casey attempts to commit suicide, her parents place her in a mental institution. Matt springs her out, and together the young lovers head on a road trip. They believe their love can "cure" Casey's problems. Matt starts to wonder, though, if are they inspired or misguided.
In this spiritual thriller, an ancient prophecy is about to be fulfilled as a secret code brings the world to the edge of Apocalypse. Gillen Lane (Casper Van Dien) is a expert on theology and mythology who has gained international fame as a motivational speaker.
매력적인 외모에 다정다감한 성격까지 갖춘 호텔리어 노라.
남들이 보기에 모자랄 게 없는 삶을 누리고 있는 그녀가 제대로 못하는 한가지는 바로 `연애`.
˝그래, 이번엔 왠지 느낌이 달라!˝라고 생각하는 순간, 이리 꼬이고 저리 꼬이고... 그녀의 연애는 결코 쉽지 않다. ˝난 남자 운이 정말 없어!˝노라는 또 한번의 실연을 딛고 기분 전환 삼아 회사 동료의 파티에 갔다가 잠깐 미국을 방문중인 매력적인 프랑스인 줄리앙을 만나게 된다.
서로에게 호감을 느낀 노라와 줄리앙은 이후 행복한 주말을 보낸다. ˝이럴 줄 알았어. 내 복에 연애는 무슨...˝ 하지만 줄리앙이 프랑스로 돌아가야 할 시간은 다가오고, 줄리앙이 떠난 후 그를 잊지 못하는 노라는 줄리앙을 찾아 프랑스로 떠날 결심을 하는데...
뉴욕의 한 아파트 앞. 공연을 끝내고 돌아올 애인을 기다리는 칼라와 루. 두 여자는 대화 도중, 자신들이 기다리는 애인이 같다는 사실을 알고 놀란다. 둘은 애인 브레이크의 아파트 창문을 깨고 들어가 얘기를 나누며 상처받게 된다. 그녀들은 숨어서 브레이크 집으로 들어와 전화를 통해 칼라와 루 모두에게 감미롭고 황홀한 메시지를 남기는 것을 목격하게 된다. 이에 그녀들은 브레이크 앞에 나타나게 되고 브레이크는 당황스러워한다. 칼라와 루는 브레이크를 계속 다구치지만 그는 진심으로 두 여자에게서 동시에 사랑의 감정을 느꼈었다며 특유의 이기적인 언변과 연기로 스스로를 정당화해 나가기 시작한다. 높아지는 언성 속에서 브레이크는 서랍에서 무언가를 꺼내들고 욕실로 달려간다. 곧 이어 들려오는 총소리. 칼라와 루는 달려가고 머리 주위가 피로 뒤범벅이 되어 있는 브레이크를 발견한다. 이에 칼라와 루는 서로 다른 반응을 보이는데...
폭풍이 몹시 치던 어느날 밤, 정체를 알 수 없는 화물을 싣고 가던 비행기 한대가 산으로 추락한다. 산 근처 마을에 사는 그렉, 존(John Cooper: 프레인 로사노프 분), 테레사(Theresa: 사라 모넬 분)는 모두 어린 시절부터 같이 자라온 친구들이다. 형과 함께 도금 공장을 운영하는 존은 산악 자전거 타기를 즐기는 역동적인 남자이고, 그렉은 마을 보안관으로 일하고 있다. 하지만 존과 그렉은 최근 크리스틴(Kristin: 다나 바론 분)을 사이에 두고 갈등하는 불편한 관계이기도 하다.
Environmental activist Scott is accidentally involved in a bomb attack on a fuel storage facility. The gigantic explosion unleashes a roller of fire that rolls towards Los Angeles. Desperate, Scott and his colleagues want to save the city. But for the media they are considered to be the culprits - who will soon be hunted by killers ...
한 중년 남자가 마이크로 필름이 든 서류가방을 들고 열차에 타지만 열차 사고로 그 남자는 죽고 서류 가방은 좀도둑에게 도난당한다. 이 사고를 취재하려는 '크로니클'지의 피터 브래킷(닉 놀테)은 특종을 잡기위해 사고 현장으로 급파되는데 그곳에서 '글로브'지의 신참 여기자 사브리나 피터슨(줄리아 로버츠)을 만난다. 매사에 자신만만하고 진지성이 결여된 브래킷은 피터슨이 농락하기 쉬운 상대인줄 알고 접근하려다 다음날 터진 피터슨의 특종에 자존심을 상한다. 두 사람은 불꽃튀기는 특종 전쟁을 치르는 동안에 서로 상대방에게 관심을 갖게 된다. 둘은 싸우고 화해하고 속이고 배반하는 과정을 거듭하며 진상을 조사하지만 아직까지 사랑의 감정보다는 특종이 우선이다. 서류가방을 훔친 좀도둑까지 의문의 살해를 당하는 등 사건이 점점 미궁 속으로 빠져들자 둘은 함께 조사하기로 암묵적인 협약을 맺지만 중요한 단서를 서로 넘겨주지 않게 되자 협약은 무의미하게 된다. 그들은 여성 상원 의원보좌관인 샘의 도움을 받아 조사를 하던 중 서류 가방을 분실한 남자는 '체스 케미칼'이라는 화학 연구소에서 젖소 성장호르믄 CBF를 연구하던 비크만 박사의 아들이란 사실과 비크만 역시 방화로 보이는 사고로 죽었다는 사실이 밝혀진다. 뭔가 흑막이 있음을 직감한 둘은 사건의 실마리가 CBF라는 확신을 갖게 되는데...
메사추세츠 주 어느 엘리트 학교의 졸업생 대표인 켈리(크리스 클라인)는 선물로 받은 벤츠를 몰고 작은 레스토랑에 간다. 켈리는 웨이트리스 사만사(릴리 소비에스키)에게 말 붙이는 것을 못마땅히 여긴 그녀의 남자친구 재스퍼(조시 하트넷) 일당과 시비 끝에 식당에 불을 낸다. 방학 동안 봉사활동 명령을 받은 켈리는 재스퍼와 사사건건 충돌하지만, 사만사는 켈리에게 점점 이끌린다. 그러던 중 사만사는 자신이 불치병에 걸린 사실을 알게 되는데...
몬티 케슬러(Monty: 브렌든 프레이저 분)는 수마 쿰 로드를 받으며 우등 졸업을 눈앞에 두고 있는 하버드의 장학생. 그래서 냉랭한 겨울 폭풍때문에 그의 컴퓨터가 작동을 멈춰 그의 졸업 논문이 다 날아가 버리자 그는 거의 신경쇠약에 걸릴 지경이었다. 그는 남아있는 유일한 원고를 복사하기 위해 도서관으로 뛰어간다. 아침까지 기다릴 수가 없었던 것이다. 그러나 이것이 몬티를 하버드에서도 배울 수 없었던 아주 색다른 경험으로 몰고 갈 줄은 아무도 몰랐다. 사이몬 와일더는 하버드의 와이드먼 도서관의 지하에 냉혹한 겨울을 보낼 안락한 보금자리를 마련해 놓고 있던 사람 말하자면 부랑자였다. 이때 몬티는 넘어져서 들고가던 논문원고를 창살로 빠뜨리고 이를 사이몬(Simon: 조 페씨 분)이 발견한다. 몬티는 논문을 찾기에 급급해 사이몬을 신고하지만 그의 논문은 찾을 수 없었고 사이몬은 안락한 그만의 보금자리를 잃어버린다. 이렇게 해서 사이몬과 몬티는 거래를 하게 된다. 몬티가 사이몬에게 숙박을 한가지씩 제공할 때마다 논문의 한페이지씩을 돌려받기로 한 것이다.
라디오 디제이인 에비(제니언 가로팔로)는 못 생기고 키도 작지만, 똑똑하고 유머가 있다. 에비의 이웃집엔 날씬하고 키가 큰 모델 노엘(우마 서먼)이 산다. 어느 날 에비는 영국인 사진작가 브라이언의 전화를 받고 문제를 해결해준다. 라디오에서 들리는 그녀의 목소리와 지성, 유머에 반한 브라이언은 그녀에게 데이트를 청하고, 외모에 자신이 없는 에비는 노엘에게 부탁해서 대신 데이트를 시킨다. 하지만 노엘은 브라이언에게 반해버리고 노엘은 자신이 에비라는 것을 숨기지만...
Unlucky in love, chemist Paul Matthews visits gypsy Madame Rosa for help. Quickly realizing he is a hopeless nerd, she gifts him with Love Potion No. 8, which makes anyone who wears it irresistible to the opposite sex for four hours. Paul and animal psychologist coworker Diane Farrow decide to test it on themselves. The awkward pair suddenly find themselves alluring to anyone they approach, but soon realize they are most attracted to each other.