Sugar vs Fat: Which is Worse? (2014)
장르 : 다큐멘터리
상영시간 : 59분
연출 : David Stewart
시놉시스
It is one of the hottest questions in nutrition, and probably filling your Facebook feed full of articles telling you what you should be eating. It’s a constant stream of differing opinions telling us we should be eating carbs and low fat, while others advise us we shouldn’t be eating any carbohydrates, it’s fat and protein you should be consuming. If only we were all robots.
In this documentary, twin doctors Chris and Alexander Van Tulleken set out on a month-long experiment to see which diet really works, the high fat or the high sugar diet. But what they discover is both shocking and surprising, and what they find out about this on-going debate is that real enemy is in plain sight.
담배업계 로비회사인 담배연구소의 부소장이자 대변인인 네일러는 어디를 가나 사람들에게 경멸에 찬 시선을 받으며 아들조차 그의 학교 방문을 부끄러워하는 남자지만 어지간한 상황은 거리낌없이 헤쳐나가는 인물이다. 그가 과연 지탄받는 직업을 합리화하고 아들에게 ‘윤리적 융통성’을 설파하는 데 성공할 수 있을까. 마침내 의회 청문회까지 나선 그는 내심 의 제임스 스튜어트를 꿈꾼다. 그러나 그의 입심이 아무리 대단하다 해도 그는 ‘사랑스러운 지미’가 될 수 없다. 그에겐 근본적으로 선의 미덕이 없기 때문이다.
야심 많은 젊은 간부 ‘록하트’는 의문의 편지를 남긴 채 떠나버린 CEO를 찾아 스위스 알프스에 위치한 ‘웰니스 센터’로 향한다. 고풍스러우면서 비밀스러운 기운이 느껴지는 ‘웰니스 센터’. '록하트’는 그곳의 특별한 치료법을 의심스럽게 여긴다. 예상치 못한 사고로 ‘웰니스 센터’에 머무르게 된 ‘록하트’는 그곳에서의 치료가 필요하다는 진단을 받게 되고, 비밀을 파헤치려 할수록 알 수 없는 일들이 벌어지는데…
현대 식생활의 폐해나 건강문제를 의사를 비롯한 다양한 전문가들이 색다른 시각에서 조명한 다큐멘터리
설탕 다이어트가 건강한 신체에 미치는 영향을 문서화하기 위해 실험을 시작합니다.
패스트푸드를 좋아하세요? 비만인가요? 영화 는 패스트푸드, 비만인 소비자와 다국적기업간의 관계를 파헤치고, 학교 급식, 건강의 기준, 다이어트, 중독에 대한 공포를 보여준다. 감독 모건 스펄록은 촬영이 진행되는 한달 내내 맥도날드 제품만을 먹으며 자신을 실험대상으로 사용하고, 의사, 요리사, 청소년, 체육교사, 변호사등과의 인터뷰를 통해, 패스트푸드를 애호하는 미국인들이 합법적, 재정적, 물리적으로 치루는 대가가 무엇인지 찾아간다. (2004년 제9회 부산국제영화제)
인간의 정신이 암을 치유할 수 있다
In 2019 the fittest athletes on earth took on the unknown and unknowable during four intense days of competition at the CrossFit Games. "The Fittest " captures all the drama as chiseled athletes descend on Madison, Wisconsin, to face a series of trials. On top of the physical challenges, this year the sport grew from 40 men and women, to over 100 of each. But with this new format came cuts of the field, so for the final half of the weekend, only 10 men and 10 women move on to determine who is the fittest. The best among them enter the pantheon of CrossFit giants and earn the right to call themselves the "Fittest on Earth."
In 2017, the fittest athletes on Earth took on the unknown and unknowable during four of the most intense days of competition in CrossFit Games history. "The Redeemed and the Dominant: Fittest on Earth" captures all the drama as the top athletes resembling chiseled Grecian gods descend on Madison, Wisconsin, to face a series of trials. Hercules faced 12; they take on 13. Emotions run high as a throng of Australian athletes rise to the top. By the end of the competition, some learn tough lessons - that all that glitters isn't gold, or even bronze - and some learn that they're even stronger than they realized. The best among them enter the pantheon of the CrossFit giants and earn the right to call themselves the "Fittest on Earth"
세계 최고의 피트니스 강자라는 타이틀을 향한 크로스핏 선수들의 지칠 줄 모르는 도전! 크로스핏의 역사와 폭발적인 인기도 함께 들여다본다.
Leading health experts examine the history of the U.S. Dietary Guidelines and question decades of dietary advice insisting that saturated fats are bad for us.
Poverty, Inc. explores the hidden side of doing good. From disaster relief to TOMs Shoes, from adoptions to agricultural subsidies, Poverty, Inc. follows the butterfly effect of our most well-intentioned efforts and pulls back the curtain on the poverty industrial complex - the multi-billion dollar market of NGOs, multilateral agencies, and for-profit aid contractors. Are we catalyzing development or are we propagating a system in which the poor stay poor while the rich get hipper?
누구보다 건강하고 씩씩했던 하버드 박사과정 학생. 어느 날 찾아온 만성피로증후군으로 병상에 누워 지내는 상황이 되자, 용기 있게 자신의 투병 과정을 카메라에 담는다.
With nutritionally-depleted foods, chemical additives and our tendency to rely upon pharmaceutical drugs to treat what's wrong with our malnourished bodies, it's no wonder that modern society is getting sicker. Food Matters sets about uncovering the trillion dollar worldwide sickness industry and gives people some scientifically verifiable solutions for curing disease naturally.
세계 각국의 다양한 사람들의 바른 식생활에 대한 견해를 담은 다큐멘터리
Doctors, scientists and chefs around the globe combat illness with dietary changes, believing fat should be embraced as a source of fuel.
The investigation and exposure of the US sugar industry’s systematic hijacking of scientific study to bury evidence that sugar is—in fact—toxic.
A small forest town is trying to promote itself as a place for tourists to come enjoy the therapeutic hot springs and unspoiled nature. Dr. Stockmann, however, makes the inconvenient discovery that the nature around the village is not so unspoiled. In fact, the runoff from the local tanning mill has contaminated the water to a dangerous degree. The town fathers argue that cleaning up the mess would be far too expensive and the publicity would destroy the town's reputation, so therefore news of the pollution should be suppressed. Dr. Stockmann decides to fight to get the word out to the people, but receives as very mixed reaction.
아내를 놀래 주려는 심산으로 남편은 10년 넘게 기른 콧수염을 깎는다. 하지만 아내는 아무리 시간이 지나도 그에 대해 언급하지 않고, 초조해진 남편에게 콧수염은 처음부터 없었다고 말하는데...
극한의 체력을 필요로 하는 크로스핏의 챔피언 리치 프로닝의 삶과 연습, 시합을 보여주고 인터뷰하는 내용
Inside the dramatic search for a cure to ME/CFS (Myalgic Encephalomyelitis/Chronic Fatigue Syndrome). 17 million people around the world suffer from what ME/CFS has been known as a mystery illness, delegated to the psychological realm, until now. A scientist in the only neuro immune institute in the world may have come up with the answer. An important human drama, plays out on the quest for the truth.