/Ab1WQu8NC1heWvvJrZXcbH73man.jpg

SXSW Comedy with Natasha Leggero - Part Two (2017)

장르 : 코미디

상영시간 : 1시간 17분

연출 : Steven Feinartz

시놉시스

Actress and comedian Natasha Leggero hosts an all-star lineup of the most hilarious minds in comedy, including Emo Phillips, Sean Patton, Ian Edwards, Kurt Braunohler and Eliza Skinner.

출연진

Natasha Leggero
Natasha Leggero
Kurt Braunohler
Kurt Braunohler
Ian Edwards
Ian Edwards
Eliza M. Skinner
Eliza M. Skinner
Sean Patton
Sean Patton
Emo Philips
Emo Philips

제작진

Steven Feinartz
Steven Feinartz
Director

비슷한 영화

It's a fat world
Antonio is not satisfied with his physique. When he meets again with Cynthia, her eternal love from her youth, he tries to conquer her, but she announces that she is in love with Gerardo and asks him for help to conquer him. Antonio will do anything to avoid this relationship, while he undergoes fun treatments, diets and exercises to lose weight and become the type of man he thinks Cynthia likes.
Lokillo: Nothing's the Same
Through songs and puns, comedian Lokillo Florez hilariously reviews how Latin Americans have adjusted to a new world where no-hugging policies prevail.
Franco Escamilla: bienvenido al mundo
Comedian Franco Escamilla shares stories about parenting his children when they get into trouble, with reflections on gender, friendship and romance.
Mike Tyson: Undisputed Truth
Mike Tyson's one-man show is a fascinating journey into his storied life and career. MIKE TYSON: UNDISPUTED TRUTH is a rare, personal look inside the life and mind of one of the most feared men ever to wear the heavyweight crown. Directed by Academy Award® nominee Spike Lee, this riveting one-man show goes beyond the headlines, behind the scenes and between the lines to deliver a must-see theatrical knockout.
Franco Escamilla: por la anécdota
Mexican stand-up comedian Franco Escamilla draws his jokes from real-life experiences -- and he's willing to do anything for new material. He's not afraid to make generalizations about how men bathe. But he is scared to talk to strangers. Especially at funerals.
Dave Chappelle: Killin' Them Softly
Dave Chappelle returns for a stand-up to D.C. and riffs on politics, police, race relations, drugs, Sesame Street and more.
보 번햄: 못 나가서 만든 쇼
정말 이상한 1년이었다. 집 밖으로 나가지를 못했다. 그래도 새로운 노래와 신선한 시각을 얻었으니, 어떻게든 보여줘야지. 격리 상태의 보 번햄. 그가 쓰고 찍고 공연한 코미디 스페셜이다.
에디 머피 로
스탠드업 코미디의 고전을 소개한다. 포복절도 없이는 경험할 수 없는 성대모사, 주변 관찰, 어린 시절에 대한 기억을 줄줄이 풀어나가는 에디 머피의 라이브 코미디 쇼.
Bo Burnham: What.
Left brain and right brain duke it out and then belt out a tune in comedian Bo Burnham's quick and clever one-man show. As intelligent as he is lanky, Burnham cynically pokes at pop entertainment while offering unadulterated showmanship of his own.
빌 버: 알고보면 종이호랑이
입만 열었다 하면 논란을 제조하는 코미디언 빌 버가 런던에 떴다. 예민한 관객들, 남성 페미니스트, 로봇 섹스, 인종 문제까지, 하나도 마음에 드는 게 없다는데. 어떻게 그런 말을 할 수 있냐고? 농담은 농담일 뿐, 오해는 금물!
하산 미나즈의 금의환향
무슬림 인도인으로 힌두교도와 결혼한 갈색 피부의 미국인 코미디언 하산 미나즈. 이보다 더 복잡한 정체성은 없다! 《더 데일리 쇼》 기자가 전하는 논스톱 웃음의 향연.
Adam Sandler: 100% Fresh
Adam Sandler takes his comical musical musings back out on the road, from comedy clubs to concert halls to one very unsuspecting subway station.
크리스 록의 탬버린
브루클린 무대를 찾은 크리스 록의 코미디 스페셜. 외도와 이혼에 대해 솔직히 말해볼까? 경찰에 관해서도 할 말 많지! 가볍고도 진지하게, 이게 바로 크리스 록 스타일.
리키 저베이스: 인간이 싫어
나이 드는 것도 억울하고, 유명세도 짜증 나. 세상은 갈수록 말세! 7년 만에 무대로 돌아온 리키 저베이스. 그가 한층 업그레이드된 심술보를 장전하고 나타났다. 영국 코미디의 전설, 리키 저베이스가 불치병에 걸렸다! 그 원인은 바로 인간. 인간의 모든 것이 그를 미치게 한다. 그렇다고 지구를 떠날 수는 없으니, 살길을 찾아볼까?
데이브 샤펠: 더 클로저
그간의 코미디 스페셜을 마무리 짓기 위해 마지막으로 무대에 오른 데이브. 오해를 바로잡고 속마음을 후련하게 털어놓는다. 내가 게이, 트랜스젠더, 여자를 싫어한다고? 진실을 알려줄게!
다니 로비라: 미움에 관하여
프로 불편러들이 난무하는 세상, 코미디언은 힘들다. 아무리 그래도 암 선고와 무지막지한 독극물 치료에서 살아 돌아온 그의 농담에 불편하기 없기 없기? 툭하면 화나고 분노하는 사람들, 대체 왜 그러는 건지 그가 미움의 근원을 파헤친다.
Comedy Central Roast of James Franco
It's James Franco's turn to step in to the celebrity hot seat for the latest installment of The Comedy Central Roast.
Comedy Central Roast of Justin Bieber
Several roasters, and the master himself Kevin Hart, make fun of Justin Bieber.
Dave Chappelle: For What It's Worth
Comedian Dave Chappelle does what he does best in this outrageous and hilarious standup performance, which allows him to push the envelope far beyond what he does on his TV show. Taped in San Francisco at the famed Fillmore, Chappelle lets loose on such topics as black celebrities, what it's like to have raunchy fans of his TV show approach him while he's trying to enjoy Disneyland with his kids, Michael Jackson, Kobe Bryant... and crackheads, of course. It's comedy Chappelle-style and, for what it's worth, no one is safe from his barbs. But you already knew that!
고잉 오버보드
A struggling young comedian takes a menial job on a cruise ship where he hopes for his big chance to make it in the world of cruise ship comedy.