Chenalhó: en el corazón de los Altos (2001)
장르 : 다큐멘터리
상영시간 : 0분
연출 : Isabel Cristina Fregoso
시놉시스
자신의 눈앞에서 절벽아래로 떨어져 죽은 너구리를 목격한 에이스는 자책감으로 깊은 절망에 빠진다. 잔인한 기억만이 남은 세상과는 담을 쌓고 티벳의 한 수도원에서 은둔의 세월을 보내고 있는데. 득도를 눈앞에 둔 에이스 앞에 나타난 그린 월. 그는 에이스에게 거액을 제시하며 어떤 특별한 동물을 찾아줄 것을 부탁한다. 에이스는 자신의 높은 정신 세계의 완성을 위해 거절하지만 수도승들의 열화와 같은 성원(?)에 힘입어 분연히 떨쳐 일어나 세상을 구하기로 결심한다. 아프리카에 도착한 에이스는 니비아 영사를 만나 자신이 찾아야 할 동물이 와추투족으로 시집갈때 결혼 지참금으로 가져가기로 약속한 너무 중요한 동물! 만약 결혼식때 이 시카카가 없으면, 그렇지 않아도 호전적인 와추투족은 와차티족을 공격해 부족간의 피튀기는 전쟁이 불가피하다는 것이다.
인도네시아 수라바야(Surabaya, Indonesia), 석유회사 간부인 프레드 윌슨(Fred Wilson : 찰스 그로딘 분)은 신비의 섬 무인도에 엄청난 석유가 매장되어 있다는 확신을 갖는다. 그는 회사를 설득하여 대규모 탐사대를 조직하고 탐사선 페트록스(Petrox Explorer)호을 출항시킨다. 그 정보를 입수하고 몰래 승선한 프리스턴 대학의 동물학 교수 잭 프레스콧(Jack Prescott : 제프 브리짓스 분)은 자신의 신분을 밝히고 그 섬에는 석유가 아니고 거대한 동물이 있을 것이라고 주장한다. 이때 항해 사고로 구명보트로 표류하던 미모의 배우 지망생 앤 드완(Dwan : 제시카 랭)을 발견하고 구조하게 된다. 드디어 탐사선은 섬에 도착하고 드완과 잭이 포함된 조사팀은 섬에 상륙한다. 이들은 무인도로 알고 있던 섬에서 원주민들을 발견하고 그들은 드완을 제물로 요구한다. 이에 총소리로 그들을 쫓아내지만 원주민들은 밤을 이용해 갑판에 나와있던 드완을 납치하여 거대한 유인원 킹콩에게 제물로 바친다. 처음에는 두려움을 느끼던 드완은 킹콩이 자신을 좋아함을 알고 점차 깊은 신뢰와 정이 쌓이게 된다. 윌슨은 킹콩을 뉴욕으로 데려가서 석유 회사의 흥행에 이용할 계획을 세우고 원주민들이 세운 거대한 킹콩에 대한 방어벽 앞에 다량의 마취제를 넣은 구덩이를 판다. 잭이 위험을 무릅쓰고 킹콩이 거대한 뱀과 싸우는 틈을 타 드완을 구조해 오고, 드완을 쫓아온 킹콩은 마침내 함정 속에 빠져 마취되는데...
암흑의 시대. 천지를 뒤흔드는 태초의 대결. 인간과 동물 모두 야생의 본성이 살아 있고 거대한 맘모스가 지축을 흔들며 땅 위에서 공존했던 시대. 산에 사는 작은 부족의 젊은 청년 들레이(스티븐 스트레이트)는 아름다운 에볼렛(카밀라 벨)을 사랑한다. 하지만 낯선 전사들이 부족을 급습하고 에볼렛을 납치해가자 들레이는 살아남은 부족들과 함께 그녀를 구출하기 위해 세상 끝으로의 힘든 여정을 시작한다. 세상의 끝을 향한 힘든 여정의 시작. 야생과 문명의 충돌. 미지의 세상에 발을 들여놓은 들레이와 부족민들은 그곳에 문명이 태동하고 있고, 자신들은 알지 못했던 세상이 존재한다는 사실을 깨닫는다. 노예 사냥꾼들에게 가족, 형제자매를 빼앗긴 부족의 전사들은 들레이와 함께 싸울 것을 맹세한다. 여정의 끝, 그들은 피라미드가 하늘 높이 솟아있는 미지의 땅에서 사악하지만 강력한 제국과 부족의 미래를 놓고 운영을 건 대혈투를 벌인다. 그들의 형제자매들을 노예로 삼은 신을 상대로 과연 승리할 수 있을 것인가…
In the near future, technology firm Red-Eye is on the verge of developing a revolutionary contact lens that records human sight to replicate memories. When the company’s lead researcher is murdered, Detective Thomas Elliot, and researcher Margo Elson are drawn into searching deeper to apprehend an elusive digital shapeshifter. Soon, both are threatened by their past as they seek to uncover what this dangerous artificial intelligence is trying to consume.
서쪽 바다로 항해하면 인도에 도착한다는 신념을 가지고 에스파냐 왕국으로 이민 온 이태리 출신 탐험가 콜럼버스. 그는 어린 아들 페르난도를 데리고 바다를 바라보다가 지평선 너머로 사라지는 배의 모습을 보고 지구가 둥글기 때문이라는 확신을 가진다. 지구는 평평한 땅이라 끝까지 가면 지옥으로 떨어질 것이며 그곳에는 괴물이 살고 있다는 공포와 미신이 난무했고 기존의 권리와 질서를 유지하려는 귀족들의 탁상공론까지 콜럼버스의 제안에 제동을 건다. 그러나 이자벨 여왕은 콜럼버스의 계획을 지원하여 1492년, 드디어 산타마리아 호를 비롯한 3척의 배로 항해를 시작한다. 극심한 공포와 난관을 헤치면서 예정의 2배가 넘는 2개월여 동안 서쪽으로 항해하던 콜럼버스 일행은 태초의 모습을 간직한 과나하니 섬을 발견하고 그곳을 인도의 일부라 생각하고 식민지로서 개척한다. 본토 대륙을 발견하기 위하여 2번째 항해를 한 콜럼버스는 서인도 제도에 민주적이고 이상적인 신세계를 건설하던 중 시련이 닥친다. 원주민과의 갈등과 동행한 귀족 목시카의 반란과 더불어 불어닥친 허리케인으로 그의 신세계는 황폐화되는데...
결혼한 지 18년이 된 베스(Beth Heke: 레나 오웬 분)와 제이크(Jake Heke: 테무에라 모리슨 분)에게 사랑이란 운명처럼 저항할 수 없는 것이었다. 호전적인 성격과 탄탄한 근육에서 쏟아져 나오는 정열을 가진 제이크는 아내 베스에게 세상 그 무엇보다도 소중하고 사랑스런 남편이었다. 세월이 흘러 뜨거운 사랑으로 맺어진 이들은 이제 어엿한 다섯 아이의 부모가 되어 있다. 그러나 베스에게 삶이란 생존의 의미로 다가서고 현실은 그녀의 영혼을 날카롭게 할퀴며 파고 든다. 백인 우위의 사회에서 하층계급으로 전락하여 빈곤에 허덕이는 마오리족의 운명을 타고난 베스에게 '희망'이란 사치스런 단어에 불과하다. 제이크의 실직과 도박, 음주 그리고 야수적인 폭력이 베스의 영혼을 좀먹기 시작한다. 그럼에도 불구하고 그녀는 가정이라는 테두리를 지키기 위해 자신에게 던져진 현실을 외면하려 애쓴다. 그러나 그러한 노력은 오히려 그녀를 파멸의 길로 이끌 뿐이다. 현실의 암울함에 미래를 포기한 큰 아들 닉(Nig Heke: 줄리안 아라한가 분)은 갱단에 가입하고, 둘째 아들 부기(Boogie Heke: 타운가로아 에밀 분)는 소년원으로 보내진다.
미그마크 부족이 거주하는 보호구역 바깥에 좀비가 창궐한다. 보안관인 트 레일러는 백인 좀비들로부터 임신한 아들의 여자친구와 보호구역으로 끊임 없이 밀려오는 난민까지 지켜내야 한다.
메리(폴리 워커 분)에게 프로포즈를 준비하던 로빈슨 크루소(피어스 브로스넌 분)는 어려서부터 형제처럼 자란 친구 패트릭으로부터 자신이 메리와 결혼하겠다는 전갈과 함께 결투 신청을 받게 된다. 그녀를 선택해야 한다면 죽음도 두렵지 않던 크루소는 패트릭의 손에서 칼이 떨어지던 순간 메리와 자신이 결혼할 것임을 알리고 돌아선다. 이 때 쓰러져있던 패트릭이 크루소의 등을 향해 칼을 날렸고 패트릭의 칼을 피하기 위해 몸을 낮추며 휘두른 크루소의 칼날이 패트릭의 가슴에 꽂히고 만다. 살인자의 누명을 쓰고 쫓기는 신세가 된 크루소는 메리에게 1년 후에 반드시 돌아와 결혼할 것을 약속하며 무역선을 타게 된다. 그러나 배는 남태평양에서 난파되고 그는 외딴 섬에 쓸려가게 된다. 배고픔보다 더한 외로움이라는 고난앞에 놓이게 된 크루소. 하지만 곧 그는 섬에 있던 원주민들을 알게 되고 그들과 따뜻한 교류를 하기 시작하는데...
바라카는 아랍어로 신의 은총 또는 삶의 본질이라는 의미로, 인간의 다양성과 환경으로부터의 영향이라는 주제를 가지고 탄자니아, 중국, 브라질, 일본, 네팔, 미국 그리고 유럽 등 6대륙 24개국을 촬영한 다큐멘터리 영화다. 자연의 경이로움과 인간의 모습 등 다양한 조화를 영상언어로 보여준다. 히말라야의 설산과 온천욕을 즐기는 일본 원숭이, 그리고 네팔의 파탄과 파쉬파트나트등 신비로운 음악과 함께 시작되는 영화는 대자연과 인간의 삶에 대한 영상과 음악의 완벽한 조화만으로 공감과 감동을 끌어낸다.
남태평양의 외딴 섬 이스터섬. 이섬에는 위대한 조상 호루마루아가 미래의 어느날 서쪽에 나타나 섬의 가장 강한 자를 선택하여 함께 떠난다는 전설이 있다. 그리고 그 징표로서 섬에서 1마일 정도 떨어져 있는 바위 정상의 새 둥지에 1년에 한 번씩 새를 보낸다는 것. 이에 따라 섬에서는 강한 자를 가리는, 버드맨을 뽑는 의식이 있어왔다. 라파누이에는 두 계급이 존재하고 있다. 지배계급인 대이족과 노예계급인 소이족이다. 대이족 추장인 느가아라와 간사한 사제장 투파는 그의 손자인 노로에게 버드맨 대회에 나갈 것을 종용한다. 노로는 소이족의 아름다운 처녀 라마나를 사랑하지만 추장의 반대로 결혼하지 못한다. 이에 노로는 라마나와의 결혼을 조건으로 버드맨 대회에 출전을 약속한다.
활화산이 숨을 쉬고 별빛이 아름다운 남태평양 바누아투의 Tanna 섬, 자신이 진정으로 사랑하는 남자 Dain과 부족의 미래가 걸린 정약 결혼 사이에서 선택해야하는 Wawa의 운명은 어떻게 될 것인가? 실화를 기반으로 한 작품으로 사람의 손이 닿지 않은 자연의 순수함과 그 속에서 피어난 숭고한 사랑을 이야기한다.
Seventeen talented Australian directors from diverse artistic disciplines each create a chapter of the hauntingly beautiful novel by multi award-winning author Tim Winton. The linking and overlapping stories explore the extraordinary turning points in ordinary people’s lives in a stunning portrait of a small coastal community. As characters face second thoughts and regret, relationships irretrievably alter, resolves are made or broken, and lives change direction forever.
산업 폐기물로 물이 오염되고 암 발생률이 치솟았다. 이런 참상이 일어나는 곳은 언제나 소외 계층 거주지. 어디에 사는지에 따라 건강이 결정되는 비극을 막으려 주민들이 정부에 맞선다. 캐나다 노바스코샤 지역의 투쟁을 담은 다큐멘터리.
With "sealfies" and social media, a new tech-savvy generation of Inuit is wading into the world of activism, using humour and reason to confront aggressive animal rights vitriol and defend their traditional hunting practices. Director Alethea Arnaquq-Baril joins her fellow Inuit activists as they challenge outdated perceptions of Inuit and present themselves to the world as a modern people in dire need of a sustainable economy.
에스키모의 삶을 촬영한 다큐멘터리 (1922)의 성공에 힘입어 플래허티는 파라마운트로부터 폴리네시아에 관한 다큐멘터리를 제작할 것을 제안받게 된다. 아내와 함께 사모아 섬에 도착한 플래허티는 백인들이 이 섬에 도착하기 이전의 원주민들의 삶의 방식을 자신의 카메라에 담고자 하였다. 는 낚시, 요리, 축제 등 현대문명에 노출되지 않은 폴리네시아 원주민들의 일상이 담긴 영화로, 플래허티는 인위적인 연출을 통해 작품에 극적 긴장감을 불어넣기보다는 객관적이고 관조적인 시선으로 원주민들의 소박하지만 아름다운 삶을 응시하고 있다. (부산시네마센터 2011 - [개관영화제]백화열전)
When gang leader Rob Brown is sentenced to prison for a fifth time, he must confront his role in bringing violent drug culture into his beloved American Indian community in northern Minnesota. As Rob reckons with his past, his seventeen-year-old protégé, Kevin, dreams of the future: becoming the most powerful and feared Native gangster on the reservation.
From a historic genocide trial to the overthrow of a president, the sweeping story of mounting resistance played out in Guatemala’s recent history is told through the actions and perspectives of the majority indigenous Mayan population, who now stand poised to reimagine their society.
Explores the sensitive, and tense, relationship between life on an First Nations reservation and life in the outside world. When Native Canadian Silas Crow is forced to write a personal essay in order to get a much-desired job, he tells the story of the rape and murder of an Indian girl by a drunken thug. When the killer received a lenient two-year sentence for manslaughter, the First Nations community felt shock and anger -- and tried desperately to deal with the after-effects of this lack of justice.
Three Alaska Native women work to save their endangered language, Kodiak Alutiiq, and ensure the future of their culture while confronting their personal demons. With just 41 fluent Native speakers remaining, mostly Elders, some estimate their language could die out within ten years. The small community travels to a remote Island, where a language immersion experiment unfolds with the remaining fluent Elders. Young camper Sadie, an at-risk 13 year old learner and budding Alutiiq dancer, is inspired and gains strength through her work with the teachers. Yet PTSD and politics loom large as the elders, teachers, and students try to continue the difficult task of language revitalization over the next five years.
A documentary portrait of the pioneering indigenous filmmaker and activist Merata Mita and an intimate tribute from a son about his mother that delves into the life of the first woman from an Indigenous Nation to solely direct a film anywhere in the world. Known as the grandmother of Indigenous cinema, Merata’s independent political documentaries of the 1970s and 80s highlighted injustices for Māori people and often divided the country. Mita was fearless in her life, her activism and her art. Chronicling the director’s journey to decolonize the film and television screens of New Zealand and the world, the film documents her work, her early struggles with her family and her drive for social justice that often proved personally dangerous.