Not Guilty, Not Victims (2005)
장르 : 다큐멘터리
상영시간 : 38분
연출 : Sexyshock, ICRSE
시놉시스
"Ni Coupables, ni victimes" ("Not Guilty, Not Victims") is a polyphonic conversation gathering the words of some of the protagonists at the European Conference on Sex Work, Human Rights, Labour and Migration, Brussels (2005). They speak of the complexity and nuances of the sex industry and their lives: the challenges and the struggles of being a sex worker in Europe today, the repressive policies affecting their lives, and the strategies of resistance enabling them to do their work, build their desires and plan their futures.
인종과 국적, 성별과 종교, 부자와 가난한 자. 세상의 사람들을 가르는 온갖 차이를 넘어서서, 전 세계인에게 ‘마더’로 불렸던 가난한 자들의 어머니 ‘마더 데레사’ 그녀의 사후에 공개된, 마더 데레사가 사제들에게 50여 년 간 써 내려간 편지들은 우리가 기억하는 살아있는 성자가 아니라, 조국 알바니아를 떠나 인도 콜카타에서 길 위에서 태어나고 죽는 가난한 자들의 어머니로 거듭나기까지 마더 데레사가 겪어야 했던 외로움과 고통, 영적 갈등과 하느님에 대한 목마름을 보여준다. 수녀원 밖으로 나갈 수 없다는 봉쇄 규정과 가톨릭의 도움을 거부하는 힌두와 무슬림의 탄압과 반대 등 현실의 어려움과 맞서 사랑의 선교회를 만들기까지. 가난한 자들과 함께 하라는 신의 목소리를 들은 후, 고통이 있는 곳이면 그 어디든 달려갔던 마더 데레사의 진솔한 목소리가 우리를 찾아온다.
2015년 부쿠레슈티 콜렉티브 클럽 화재사건과 그 이후 언론과 정부의 부정부패 척결 과정을 다룬 다큐멘터리
This melodrama investigates the life of a sex worker, in a pseudo-documentary style.
1964년 아일랜드의 시골마을, 네 명의 여성이 교회와 가족으로부터 버림받고 잔혹하고 비인간적인 막달레나 수녀원으로 보내진다. 그곳에서 그들은 자신의 죄를 참회할 것을 강요 당한다. 하지만 그들의 죄라는 것은 미혼모거나 너무 예쁘거나 못생겼다는 것, 너무 똑똑하거나 멍청하다는 것, 순결을 잃어버린 강간의 희생자라는 어불성설의 것들이다. 그들은 죄 값을 치러야 한다는 이유만으로 비인간적이며 부당한 노동을 강요 당한다. 소녀들은 재치를 발휘하여 위협으로부터 잠시 벗어나지만, 과연 노예와 별반 다르지 않은 상황에서 모든 것을 이겨낼 수 있을지는 의문이다. 분노와 절망 속에서 그들은 마침내 탈출을 꿈꾼다.
본래 캐시 제이는 페미니스트 였으며 원래는 남성인권단체를 비판할 목적으로 그들과 인터뷰했으나, 하지만 캐시 제이의 생각과 달리 남성인권단체가 주장하는 것들이 정말 옳다고 생각하여서 아예 남성인권 다큐멘터리를 제작하게 되었으며 그 과정에서 캐시 제이는 페미니스트를 관두기를 선언했다. 이름의 유래는 역시 1번의 매트릭스의 빨간약에서 따온 개념으로, 캐시 제이가 그간 가지고있던 남성은 항상 권력자의 위치에 있으며 혐오, 차별의 대상이 될 수 없다고 믿어왔던 기존의 페미니스트로써의 신념을 버리고 남성인권에도 관심을 가지게 되었다는 의미이다. 당연하지만 미국의 여성인권단체의 각종 항의로 인해서 몇번 극장에서 상영취소가 되기도 하였다.
A documentary that tells the emotional journey of Shane and Tom, two young men in a loving and committed relationship — a relationship that was cut tragically short by a misstep off the side of a roof.
배가 그물에 걸려 홀로 남북의 경계선을 넘게 된 북한 어부 ‘철우’. 남측 정보요원들은 철우를 수상히 여겨 감시하기 시작하는데… 북에 남겨진 가족에게 돌아가기 위해 남한에서 견뎌야만 했던 치열한 일주일. 그는 무사히 가족의 품으로 돌아갈 수 있을까?
8세의 나이로 요시와라 유곽에 팔려온 키요하는 거침없는 말버릇과 누구에게도 지지 않는 왈가닥으로 요시와라 최고의 문제아로 낙인찍힌다. 게이샤가 되어야 한다는 자신의 운명이 싫어 번번히 도망치다 어김없이 세이지한테 붙잡혀 돌아온다. 17살이 된 키요하는 하늘이 내려준 명기로 불리며 요시와라 최고의 게이샤로 인기를 얻는다. 망아지 같은 성격과 신이 내린 미모로 뭇 남성들의 마음을 휘어잡는 키요하는 질투와 미움의 대상이 된다. 어느 날 잘생긴 얼굴에 순수한 마음을 가진 청년 소우지로에게 마음을 빼앗긴 키요하는 게이샤에게 금지된 사랑에 빠져드는데...
A lurid, dark look into the lives of sex workers, where victims of child abuse deal with the consequences later in life.
Three hours outside of Addis Ababa, a bright 14-year-old girl is on her way home from school when men on horses swoop in and kidnap her. The brave Hirut grabs a rifle and tries to escape, but ends up shooting her would-be husband. In her village the practice of abduction into marriage is common and one of Ethiopia’s oldest traditions. Meaza Ashenafi, an empowered and tenacious young lawyer, arrives from the city to represent Hirut and argue that she acted in self defense. Meaza boldly embarks on a collision course between enforcing civil authority and abiding by customary law, risking the ongoing work of her women’s legal aid practice to save Hirut’s life.
지난 8년간 지속된 시리아 내전은 나라 전역을 죽음과 파괴, 공포로 몰아넣고 수많은 희생자와 난민을 만들어냈다. 전쟁의 포화 속에 황폐해진 동구타 지역, 포위된 시민들의 희망과 안전은 용기 있는 일군의 의료진들이 만든 지하병원 ‘동굴’에 달려 있다. 내과와 소아과를 담당하며 병원을 이끄는 젊은 의사 아마니를 필두로, ‘동굴’의 여성 의료진들은 남성들과 동등하게 일할 수 있는 권리를 요구하며 가부장적 억압을 당연시하던 지상의 사회에서는 생각도 못할 방식으로 자신들의 소임을 다한다. 끊임없는 폭격과 고질적인 물자 부족, 화학무기 공격의 위협에 시달리며 목숨을 걸고 환자를 치료하며, 생존뿐 아니라 인간으로서의 존엄성과 꿈을 위해 차별에 맞서 싸우는 여성들의 용기와 연대를 담은 작품으로 2020년 아카데미영화상 최우수장편다큐멘터리상 후보에 올랐다.
Desperate, broken men chase their dreams and run from their demons in the North Dakota oil fields. A local Pastor's decision to help them has extraordinary and unexpected consequences.
Once upon a time, the Venezuelan village of Congo Mirador was prosperous, alive with fisherman and poets. Now it is decaying and disintegrating—a small but prophetic reflection of Venezuela itself.
Scandals, bribes, corruption. The Italian newspapers are full of news of corrupt politicians and unscrupulous contractors willing to do anything to get a contract. The script of THE MINISTER comes from the desire to tell a story of ordinary corruption, inspired by facts that "probably happened".
A story based on real-life human-rights and criminal lawyer, Shahid Azmi, who was slain while defending the wrongly accused by the law in terrorist activities.
Inspired by a true story, this drama is set in 1965, not long after passage of the Civil Rights Act. Despite the Act, the African-American citizens of Bogalusa are still treated like third-class citizens, their fundamental rights as human beings persistently trampled by the white power structure, in general, and the local branch of the KKK. The story follows the formation of local black men, particularly ex-war veterans who after the struggles become too overbearing organizes the group, "Deacons for defense", an all-black defense group dedicated to patrolling the black section of town and protecting its residents from the more violent aspects of "white backlash."
Juha is 38 years old and has three small children and a depressed wife. He sees himself as strong and believes a man should provide for his family. But one day Juha is fired from his job. Ashamed, he weaves a web of lies to hide the fact from his family. With the help of his friend Olli, Juha begins prostituting himself to support his wife and children. With this he makes in two hours what it took him two days to earn before. The shame and deception mushroom, but the pay from the new profession seems to offset the downside.
오스트리아의 거리에서 일하는 조이. 악덕 포주에게 매인 그녀는 나이지리아에 있는 가족과 어린 딸을 부양해야 한다. 세상 물정 모르는 신참 때문에 약해질 순 없다.
열대 태풍이 휩쓸고 간 필리핀의 작은 섬. 일찍 퇴근했다는 두 자매는 집으로 돌아오지 않았고, 그녀들의 살인 용의자로 체포된 19살 파코 라라냐가는 무죄를 뒷받침할 무수한 증거들이 있음에도 불구하고 강간과 살해 혐의로 사형 선고를 받는다. 영화는 필리핀 역사상 가장 많은 논란을 불러일으킨 재판을 통해 필리핀의 부패한 사법 체계를 폭로한다. (2012년 4회 DMZ국제다큐멘터리영화제)
A striking political activist and refugee from Paraguay escapes to Paris and falls in love with a rich law student changing their lives forever. The beauty of their love is challenged by a fervent devotion to fighting for a cause.