Raoul Curet

Raoul Curet

출생 : 1920-09-08, AixenProvence, BouchesduRhône, France

사망 : 2016-12-29

프로필 사진

Raoul Curet

참여 작품

The Corsican File
Borriacciu bet man
Jack Palmer is a Paris-based detective with a huge ego. Ange Leoni is a rebel native of Corsica whose location can't be pinned down by even the most dogged of detectives. Approached by an obscure, small-time attorney and charged with the seemingly simple task of locating the missing Leoni, gifted gumshoe Palmer accepts the job under the assumption that it will be the easiest money of his professional career. But this superstar sleuth is about to find out just how mistaken he was...
Betty
Le notaire
Drunk, Betty is feeling worse and worse, the previous evening is slowly coming back to her: her husband and her husband's family had criticized her harshly, had sent her away. But Betty hadn't wanted to get married in the first place. She knows that she always ruined everything, that she drinks to much, that she has had several affairs. Laure, who is taking care of her, suggests that Betty stay with her in the hotel where she lives, as long as Betty would like. Laure, too, finds solace and companionship in alcohol.
마르셀의 추억
Mr. Vincent
여름 방학을 보냈던 시골 별장을 그리워하는 마르셀을 위해 엄마는 매주 주말마다 별장에 가기로 한다. 하지만 즐거움도 잠시, 가방과 보따리를 메고 4시간을 걸어야 하는 길은 꼬마 마르셀에게 벅차다. 주변에서 운하 관리인을 하고 있는 아버지의 제자 부지그는 마르셀 가족에게 별장으로 가는 지름길을 알려준다. 개인 소유지를 지나가는 길이기에 함부로 들어가선 안 되지만, 마르셀의 가족은 결국 지름길로 향한다. 마치 모험을 하듯 지름길을 지나가는 마르셀 가족은 그 곳에서 특별한 사람들을 만나게 되는데... 의 아버지에 관한 이야기에 이어 마르셀 파뇰의 ‘어린 시절의 추억’ 중 어머니에 관한 기억을 영화화한 작품. 새 학기가 시작되고 마르셀은 시골에서 보냈던 여름방학 생활을 잊지 못해, 가족들 모두는 주말마다 시골에서의 한때를 보내기로 결정한다.
마르셀의 여름
Mr. Vincent
교사인 아버지와 재단사인 어머니를 둔 마르셀에게 있어 아버지는 신에 가까운 존재였다. 어머니는 장에 가실 때마다 마르셀을 교실에 맡기셨고 이런 순간마다 자신보다 큰 아이들을 가르치시는 아버지가 무척 존경스러웠다. 그러던 어느날 '어머니는 아이를 벌 주셨습니다'라는 칠판 글씨를 보고 '엄마는 나 벌 안줘'라고 반박했고, 제대로 글을 배운 적이 없는 마르셀이 글씨를 읽자 아버지는 무척 기뻐했으나 어린 아이는 아이답게 자라길 바라는 어머니는 마르셀에게 책도 교실도 금지시켰다. 마르셀의 동생이 태어나자 아버지는 공립학교로 전임을 갔고 노처녀였던 이모가 고급 공무원이며 부자인 이모부와 결혼했다. 그 여름 이모의 가족과 마르셀의 가족은 시골 농장으로 휴가를 떠났다. 마르셀에게 있어 신과 같던 존재였던 아버지는 이모부와 같이 있을 땐 경쟁적인 관계가 되었고, 특히 사냥에 있어서는 이모부를 따라가지 못한다. 어떻게 해서든 아버지가 자신에게 있어 제 자리를 찾기 원한 마르셀은 아버지와 이모부 몰래 사냥터에 따라가 아버지 앞으로 새를 몰아주려 하지만 길을 잃어버린다. 그러나 그곳에서 우연히 만난 릴리의 도움으로 길을 찾는다. 그 순간 총소리가 들리고 마르셀 앞에 새가 떨어진다. 아버지가 잡은 새였던 것이다. 드디어 사냥에 성공한 아버지. 그로 인해 마르셀은 아버지를 다시 만나게 된 것이다. 릴리와의 우정도 깊어만 가는데 어느덧 휴가의 마지막이 다가오고 있었다. 도시로 돌아가기 싫어진 마르셀은 릴리의 도움으로 가출을 시도하고, 릴리와 산으로 들어온 마르셀은 가정의 중요함을 깨닫고 다시 집으로 돌아온다.
추억의 마르세이유
Directeur de l'hôtel
마르세이유에서 젊은 시절을 보낸 이브 몽탕은 자신의 지난날을 그린 뮤지컬 공연을 위해 마르세이유를 방문한다. 공연 연습 도중 그는 아름다운 가수지망생 마리온의 방문을 받게 되는데... 유명한 가수이자 배우인 이브 몽탕을 직접 등장시켜 영화에 대한 사랑을 고백하고 있는 자크 드미의 유작.
La baraka
Le facteur
Aimé Prado, pied-noir based in Marseille, is a very renowned restaurateur. He befriends Julien, a marginal man wanted for the accidental death of a racist cafe owner.
Zizis In Madness
Aristide Pet-Sec
In a small country village, a beneficiary for a large inheritance requires proof of morality, unfortunately that won't be easy.
Monsieur Papa
In this family comedy, Papa has no end of trouble getting his young son to accept his new girlfriend.
Brigade Call Girls
Commissioner Aimé
A mysterious maniac is killing a madame's call-girls.
The Devil in the Heart
Georges, the butler
It takes place in a chic milieu, where both the father and the son are in love with the au pair girl (but she sleeps with the dad). The young student is far from the post May 68 clichés and the movie walks a fine line off the beaten path. Philippe Lemaire and Emmanuelle Riva are ideally cast as the bourgeois parents who urge their offspring to attend the grandma's Christmas meal.
형사 반장, 베르자
President
프랑스의 대도시인 루앙 경찰청의 베르자(리노 벤추라 분)는 고집세고 노련한 형사반장이고그와 짝을 이루는 르페브르(파트릭 드베르 분)는 젊고 냉소적인 풋내기 형사이다. 이들은 서로 다른 성격으로 자주 의견차를 일으키지만, 수사를 하면서 점점 더 끈끈한 동료애를 발휘한다. 그러던 어느 날, 하룻밤 사이 두 가지 사건이 일어난다. 고급 환락가에서 한 유명인사가 의문사하자, 마담인 마르트는 그에 대한 수사를 제지시키려고 고위급 경찰들과의 친분으로 영향력을 과시할 수 있음을 베르자에게 보여준다. 다른 사건은 매력적인 외모의 출세지향주의자인 시의원 라르다트(빅토르 라누 분)의 패거리가 상대 후보의 선거 포스터를 붙이던 사람들을 급습하여 살인으로까지 확대된 것이다. 라르다트 진영의 포르토는 상대방을 주먹으로 패다가 살인을 저지르고, 이를 제지하던 경찰까지 죽인다. 죽은 무아트리에는 베르자 반장이 지휘하는 범죄 단속반 소속이었기 때문에, 베르자는 더더욱 범인을 잡기 위해 전력투구한다. 그러나 라르다트와 관련된 조사를 하면 할수록 난관에 봉착한다.
The Pink Telephone
Cartier Seller
A small industrialist from Toulouse, goes to Paris to negotiate the buyout of his company from an American financial group. During his stay, the representative of the large firm calls on a luxury call girl to facilitate their "business".
The Purloined Letter
Dutoit
Part of a 6-film collection called “Grands Détectives” about famous fictional private detectives.
I Will Walk Like a Crazy Horse
Commissaire Falcon
Running away from the police, Aden goes to the desert where he meets an uncivilized man who has a special link with Mother-Earth. He ends up by convincing the hermit to come along with him into another desert... the big town!
자칼의 날
Hotel Waiter
1962년 프랑스령 알제리의 독립을 허용한 이래 드골 대통령은 프랑스 국민들, 특히 알제리 주둔군이나 식민지 거주 국민들로부터 매국노로 크게 지탄을 받았으며 암살 기도까지 여러 차례 있었다. 군 출신의 드골 제거 조직인 OAS의 저격 사건 후 조직이 와해되고 대표가 처형당하자 후임자인 로댕 대령은 프랑스인이 아닌 외국의 살인청부업자에게 일을 시키기로 결정한다. 적임자로 선택된 것은 영국인으로 콩고나 도미니카에게 독재자들을 암살한 전력의 30대 미남으로 암호명은 재칼이다. 그는 오직 혼자서 일하고 철저한 비밀 유지를 위해 연락도 잘되지 않는 신비스러운 인물이다. 그가 요구한 돈은 50만 달러. 재칼은 랜트카를 타고 이태리를 거쳐 더건이란 이름의 위조여권으로 프랑스에 입국하지만 프랑스 첩보 부대에서는 레벨이란 민완 수사관이 나서서 재칼이라 암호명과 차종까지를 밝혀낸다.
Can Dialectics Break Bricks?
(voice)
A Kong Kong martial arts movie redubbed by situationist René Viénet. The narrative focuses on a conflict between proletarians and bureaucrats within state capitalism. The proletarians enlist their grasp of dialectics in the fight against their oppressors, while the bureaucrats defend themselves using a combination of co-optation and violence.
The Dominici Affair
Mayor (uncredited)
In August 1952, a family of British tourists is found by the roadside in Haute Provence, brutally murdered. In the ensuing, very public, investigation a local landowner, 75 year old Gaston Dominici, is arrested for the murders, having been denounced by his sons. Under police interrogation, Dominici confesses to have killed the family and it looks certain that he will be charged, tried and sentenced to death. But then the case begins to collapse. The old man retracts his confession and the lack of evidence against him becomes apparent…
Le Viager
Le projectionniste
In 1930, Louis Martinet, a peaceful sexagenarian, no longer has a long life to live according to the words of his doctor, Leon Galipeau, who sees to take advantage of the very interesting situation of the "future deceased". This one indeed has a small house in Saint-Tropez. Galipeau sniffs the windfall. Following his advice, Martinet agrees to give it in life to the brother of the doctor, Emile, and then rushes back to a health of iron. Worse, he even survives the war. Galipeau, exhausted, decide to use the great means to get rid of the importunce who persists in thwarting their project ...
Le chien qui a vu Dieu
Trevaglia
La Coqueluche
l'inspecteur SNCF
Réseau secret
Hirsch
War criminals, escaped from Germany, joining the network in Morocco where, before going to South America they change their facial structure. Marchelier pretends to be one of them. Marchelier can therefore collect within the network the most valuable information, especially as he became the lover of Eva. But Herbert, deputy chief Nazi, gradually feeds suspicions. Betrayed by a double agent, Marchelier is unmasked. Thanks to the intervention of his leaders and the Moroccan police, Marchelier is rescued. Herbert was shot, as Philippe. The man with The Bandaged face is none other than Hitler himself.
Pas de panique
Un membre du clan Blaise
A robbery of 10 billion is successfully carried out by a Corsican gang led by a man called Toussaint. The heist is also the start of a war with a rival gang.
Show Girl
Les Quat' Jeudis
A live recording of Carol Channing's revue on Broadway, filmed for early Canadian pay-TV.
Monte Carlo Baby
Membre des Quat' Jeudis (uncredited)
When a measles epidemic forces the temporary closing of a child care center, the son of a film star and her estranged husband, a concert pianist, is mistakenly delivered to a touring musician.
At the Grand Balcony
(uncredited)
World War I aviator Carbot attempts to establish a commercial airline after the war, for the purpose of delivering the mail to the outermost regions of France.