Antonio Gerardi
출생 : 1968-03-08, Potenza, Basilicata, Italy
Cosimo Forcella
On the night before his retirement, police lieutenant Franco Amore is called to investigate the death of a long-time partner of his in a diamond heist in which he was involved.
In the exact moment they’re hitting rock bottom, a man, two women and a boy meet a mysterious man capable of gifting them a week of time where they’ll discover how the world would be without them. Will they find the strength to start over and fall in love with life again?
Nicola
Valentino Tarocco invents a new life as a famous Milanese designer. He has removed all connection with the past, but an accident will bring him back to his twenties, causing him to recover his Apulian dialect and love for his origins.
Mauro Tufano
Ettore has spent the last five years in jail for a robbery. Once out of prison, he has nowhere to go, his wife broke up with him and doesn’t want him to meet their little daughter who was born right before he was arrested. Alone and desperate, Ettore roams the streets of Rome and meets a strange old man, Nicola. He decides to take advantage of him and rob him. But after breaking into his house, Ettore realizes Nicola doesn’t have anything worth stealing and furthermore, the old man tells him a rather stranger thing: he affirms to be Santa Claus…
Set in 1978 Milan, Bravo lives his life among luxury clubs and illegal gambling dens in the company of his friend Daytona. Bravo defines himself as an entrepreneur. His business is women - because he sells them. The life of a women salesman is not an easy one, though. The meeting with Carla and a night in the town will change his life forever. Bravo will have to go through his painful past and fight the ultimate battle.
Cumpà Schettino
1950년대 이탈리아. 이곳에 뜨거운 열정을 품은 자유로운 영혼의 한 남자가 있다. 그가 꿈꾸는 것은 사랑과 정의, 더 나은 삶. 하지만 금지된 사랑이 그의 발목을 잡는다. 실화를 바탕으로 한 작품.
Flavio Vismara
언뜻 대조적으로 보이는 두 가족의 이야기를 통해 현대 이탈리아 사회를 풍자하는 코미디. 파보네 가족과 비스마라 가족은 같은 로마에 살고 있지만 매우 다른 삶을 살고 있다. 파보네 가족은 소위 ‘지식인’으로서 부유한 삶을 누리고 있고, 노동자 계급인 비스마라 가족은 극우에 가까운 정치적 입장을 갖고 있다. 그러던 어느 날 작은 계기로 두 가족이 엮이게 되며 이들이 숨기고 있던 각자의 비밀이 드러나기 시작한다.
1976년 로마, 상상력이 풍부한 10살 소년 발레리오는 아버지, 어머지, 그리고 여동생과 함께 화목한 시간을 보내고 있다. 하지만 어느 날 아침, 발레리오는 누구도 예상 못 한 비극적 사건을 경험한 뒤 그 사건의 성격도 정확히 모른 채 혼란스러운 시간을 보내게 된다. 70년대 당시 이탈리아의 어두운 정치적, 사회적 분위기를 생생하게 그린 작품
Vincenzo
We are in the mid-60s, when a very young Mariele Ventre gave birth to the very first formation of the Piccolo Coro, originally composed of only eight children. In a few years the Piccolo Coro becomes a real school of choral singing. In its 56 years of history, there have been hundreds of small voices that have brought the music of Zecchino d’Oro and its repertoire around Italy and the world.
Avv. Fedele
Alberigo Crocetta
The movie is a biopic about Mia Martini, an italian singer who died in 1995.
Leonardi
실직한 로시는 집을 압류 당하고 연인에게도 결별을 당한다. 대출을 요청하기 위해 은행에가지만 거절 당해 되돌아 나오다 우연히 강도로 오해받게 되고 때 마침 정치권의 비자금으로가득찬 가방을 가지고 도망을 치는 신세가 된다. 이 예기치 않은 도피에 친구 비비, 실의에 빠진 여배우 솔리다드가 함께 하게 된다. 미디어는 이들을 로빈훗 같은 영웅으로 묘사하고 경찰들과 돈을 되찾으려는 범죄 조직에게 동시에 쫓기게 되는데……
L'avocat Levi
성탄절을 이틀 앞둔 이른 새벽, 빨강머리 주근깨 소녀가 안개 속에서 실종된다. 단서만 무성할 뿐 증거도, 용의자도 없는 거대한 무대. ‘악마’ 만들기에 혈안이 된 형사 보겔은 이 사건이 자신의 화려한 재기를 위한 최고의 무대임을 확신하고, 평범한 남자 ‘마티니’를 지목하며 언론을 상대로 거대한 쇼를 계획한다. 진실을 쫓는 발걸음, 하지만 끈질긴 의심이 붙잡는 반전들은 세상이 원하는 두려움의 대상을 뒤바꾸기 시작하는데… 그날을 지켜본 안개만이 사건의 모든 것을 알고있다!
padre di Alessandro
An aimless young troublemaker, Alessandro, squanders his days gambling and getting into fights, and he often spends his nights in jail. With few prospects, he begrudgingly accepts a job as a companion to Giorgio, an elderly poet suffering from Alzheimer’s. On their daily walks, the two banter and become friends, and Alessandro quickly learns more about this forgotten poet as the old man’s memory drifts. After learning a secret from Giorgio’s past, Alessandro and his friends work to uncover the mystery of this tale, an unexpected history lesson and a touching coming-of-age adventure.
Franco Torres
In Polignano a Mare, covered in snow, they are more nervous than usual. Hysterics, anxiousness, pregnancy tests, lost rings and stuck lifts - what else can happen?
Bruno Contrada
Franco Torres
사랑과 결혼을 다룬 이야기이다. 50살이 된 니넬라는 사랑에 대한 환상을 아직도 가지고 있었다. 왜냐면 젊은 시절 사랑하던 사람과 결혼을 못했기 때문이다. 그런데 그들에게 새로운 운명적인 만남이 생기는데, 그녀의 딸과 옛 애인의 아들이 풀리아에서 결혼하게 되었고, 풀리냐노 해안가에서 불가능한 일이 실현되게 된다.
Ermanno
Strozzino
The story of a drug dealer from Romania and his son in Rome's suburbs.Roman is an immigrant from Romania arrived in Italy 30 years ago. He sells drugs and lives in criminal contexts. His dream is to see his child, Nicu, whom he raised without a mother, live a different and better life.
Antonio Macchiusi
Guardia del corpo
The elections are approaching and the largest opposition party in the country do not look good. Its leader, Enrico Oliveri can not stand the pressure and disappears. Fearing a scandal, the eminence grise of the party had brought into play the twin brother of the politician. Even if looks like two drops of water with his brother Giovanni may have a different personality. His ideas are innovative and direct approach to get the party in the polls ...
Achille Faleri
2001년 제노바 G8 정상회담 마지막 날 자정 직전, 300명이 넘는 경찰들이 디아즈 학교를 급습하여 블랙 블록 시위대를 찾고 있었다. 학교 안에는 90명의 활동가들이 있었으며 대게는 유럽에서 온 학생들이었고 몇 명은 해외 기자들이었으며 이들은 그날 저녁 학교 바닥에서 잠 잘 준비를 하고 있었다. 경찰이 들이닥치자 젊은 시위자들은 손을 들고 항복했다. 하지만 시위대의 항복에도 경찰들은 남녀노소 가리지 않고 무차별적인 폭행을 하기 시작하는데…
Pietro
Having cheated on his wife, Giulio, a municipal employee, moves out, but has to find a solution on how to still support his family, and himself.
Vito
The friendship between two Southern Italy kids is tested by their meeting with a young girl who's attempted suicide after failing to get married. Based on the novel "Il paese delle spose infelici" (literally, "Village of the Sad Brides", which is also the original title of this film) this elegantly photographed coming-of-age tale has sensitivity to spare but its stylish, yet understated, attitude doesn't easily win viewers over.
Tenente Cavallaro
Corrupt and sleazy entrepreneur Cetto La Qualunque comes back to Italy and "jumps into politics" lest his law-abiding opponent, Giovanni De Santis, is elected as mayor.
Istruttore
Carmine Crocco
왕년에 동네밴드로 잘 나가던 네 명의 친구 니콜라, 살바토레, 로코, 프랑코는 어느 여름 날, 음악에 꽂혀 10년 만에 재결성을 결심한다. 이탈리아 남부의 음악축제에 참가하기로 마음먹은 그들은 차로 두 시간이면 갈 수 있는 거리를 10일 동안 도보로 여행하기로 한다. 한편 이들의 여행을 위성 방송으로 편성하려는 미모의 저널리스트 트로페아가 그들의 여행에 합류하면서 당나귀 한 마리, 네 명의 남자들의 여행이 기록되기 시작한다. 게다가 공연 중 만난 매력적인 여인, 마리아까지 합류한 여행길. 흥겨운 멜로디, 캠프파이어로 남자들의 우정은 새삼 돈독해지기 시작하지만 저널리스트는 비판적인 시각으로 이들을 보도하려고 한다. 과연 이들은 여정의 목적지인 음악축제에 참가할 수 있을까?
Xavier
An on the road comedy.
Officer
A promising law student from a good family is driven by a cool cardsharper into a downward spiral of criminality, thus discovering an evil part of himself he has never known.
Donati
A civil servant (Michele Lastella) uses shady methods to become a powerful businessman.
Tonino