John Medici

출생 : 1938-01-04, New York, USA

참여 작품

Missing Pieces
Cabby
A private detective has to deal with an unpleasant memory, a near-insoluble mystery, and a pursuing murderer inflicted with drugs and political corruption.
아름다운 날들
Scalfoni
벤지 스톤은 50년대 최고의 인기 프로였던 버라이어티 코미디 쇼에서 정상을 달리는 젊은 작가이다. 그의 유머는 미디움 템포로, 자세한 대본에 의한 것이기보다는 즉흥적인 유머가 많았다. 그는 왕년의 인기 스타인 앨렌 스완을 존경하는데 현실적으로는 과다한 음주로 문제를 일으키던 한물간 코미디언으로 취급받고 있다. 버라이어티 코미디 쇼의 매니저인 킹 카이저는 스완을 내쫓고 싶어 그를 모함하고, 벤지 스톤은 그를 돕기 위해 적극 나서게 된다.
Born to Be Sold
Mr. Hoffman
A social worker tries to break up a ring of crooks who buy newborn babies from teenaged mothers and sell them to couples who can't obtain them through legal adoption channels.
Stand by Your Man
Engineer
The rags-to-riches tale of country western queen, Tammy Wynette, from her impoverished childhood to country's First Lady and her two rocky marriages to fellow superstar George Jones, who had been her childhood idol.
The Jayne Mansfield Story
Bud Leland
The story of the 1950s platinum-blonde sex symbol whose search for stardom and meteoric (if brief) career ended in an automobile accident when she was 36.
Loving Couples
TV Director
Walter is a successful doctor, and so is his wife Evelyn. Wealthy and good-looking, they should be a happily married couple, but they're not. Walter is so caught up in his career that he fails to keep up with Evelyn. So when she falls for the charms of Greg, a real estate Romeo, it takes Walter by surprise. Even more so, because he finds out about it from Stephanie, Greg's deserted TV weather girl girlfriend.
Baby Comes Home
Officer Caputo
In this sequel to "And Baby Makes Six," a middle-aged couple deals with familial upheaval after giving birth to an unplanned fourth baby --- 17 years after their last child.
A Last Cry for Help
Sharon appears to be a normal 17-year-old girl with good grades, many friends, and a wonderful personality - hardly someone you think would be considering suicide. But her home life is constrained by the pressures and expectations of her parents. She slowly spirals downward, her mother at one point telling her that she has no business being unhappy. So, she gulps down a bottle of sleeping pills. She is saved, but for how long?
Tarantulas: The Deadly Cargo
Driver
An airplane carring coffee beans from South America has some unpleasant stowaways: a hoard of tarantulas which overcome the pilots as the airplane is flying over an orange-producing town in California. The airplane crashes, and the unlucky inhabitants of the town release the poisonous spiders into their midst. Once the town's officials discover that the tarantulas are responsible for several deaths, the tarantulas have already descended upon the town's only orange-processing factory. The town's citizens risk their lives to remove the tarantulas from the factory while the poisonous pests are rendered motionless by the transmitted sound of buzzing bees
형사 서피코
Pasquale
갓 부임한 신참 형사 프랭크 서피코(알 파치노)는 자신의 방식을 고수하겠다는 결심이 대단하다. 그의 방식이란 정직하게 일한다는 것과 자유롭게 복장을 입는 것이다. 서피코는 히피처럼 옷을 입고, 정성스럽게 턱수염을 기르고, 목에는 염주 목걸이를 주렁주렁 달고 다닌다. 동료 경찰들은 서피코는 괴짜로 취급하면서 공공연히 그를 따돌린다. 하지만 서피코는 누구보다도 청렴결백하고 경찰로서의 의무에 충실하다. 그러던 어느 날 편지로 알고 받은 봉투 속에 거액의 돈이 들어 있는 것을 보게 되는데 그것은 다름 아닌 뇌물이었다. 서피코는 이를 거절하지만 동료 경찰들의 비웃음 사고 경찰이 뇌물을 받는 게 아주 당연시 되어 있는 분위기에 경악케 된다. 상관을 찾아가 뇌물 수수의 부당함을 알리지만 무시만 당하자 서피코는 경찰 고위층을 찾아가 시정을 요구한다. 서피코의 정의의 폭로는 경찰 내부조사의 계기가 되지만 그는 요주의 인물이 되어 경계의 대상이 된다. 하지만 뿌리 깊은 경찰 부패의 고리는 쉽게 끊어지지 않고 서피코는 이에 실망해 뉴욕 타임즈 기자를 만나 경찰들의 부정행위를 고발한다. 여론은 들끓고, 경찰에서는 개혁의 조짐이 보이기 시작한다. 마약반으로 부서를 이동한 서피코는 의문의 총기 사고를 당한다.