Jean-Marc Fabre

참여 작품

La fille d’Albino Rodrigue
Director of Photography
Rosemay, 16, lives in a foster home and only joins her biological family for the vacations. One day, her father is not there to welcome her as planned. Moreover, he does not reappear and seems to have evaporated. Her questions are met with lies, and Rosemay can only rely on her intuition.
Midwife Man
Director of Photography
Julien takes up his post in a child protection center in an underprivileged neighbourhood. He is soon confronted with the difficulties that make up the daily life of the center's team. During his first consultation, he meets Léa, who has become pregnant as a result of rape.
나쁜 놈
Director of Photography
프랑스 홈리스 구조 단체인 ‘Samu Social’에서 십 년이 넘게 일한 감독의 생생한 경험과 상상력이 녹아있는 사회파 영화이자 스릴러다. 무일푼으로 도시에 입성한 졔(Djé)는 모든 기회를 포착하는 재주를 지녔다. 반반한 외모 덕에 쉽게 일자리를 구하고, 잠자리를 찾는다. 하지만 천사 같은 얼굴 뒤에는 살인을 저지르고도 일말의 죄책감조차 느끼지 않는 이면이 있다. 이 천의 얼굴을 가진 졔가 어느 날 철거된 건물에서 노숙자들과 함께 생활하는 당찬 소녀 마야와 사랑에 빠진다.
The Other
Director of Photography
An intimate portrait of a woman's mental confrontation and drifting between dream and reality after experiencing loss.
À cause des filles…?
Director of Photography
At a wedding where the husband runs away, everyone has his own story to tell about the trivial misfortune of a person in love with someone that slips away. The guests paint a full picture of clumsiness, lies, and bad luck, that makes impossible, whatever the age, all attempts of seduction... or close enough !
The Roommates Party
Director of Photography
An unusually cold winter forces the french government to push the best housed people to accommodate some poor fellow citizens. The decree called "Le Grand Partage" creates some trouble among the residents of a Paris upscale apartment block.
Valentin Valentin
Director of Photography
In a small Parisian building, a diverse group of people crosses paths, likes and observes each other, without always seeing each other.
It Happened in Saint-Tropez
Director of Photography
Zef’s stormy relationship with his brother Roni is further aggravated when Roni marries his daughter just as he is attending to his wife’s funeral. The two brothers have never got on with each other. One is faithful to his religion, the other lives only for the present. Between London, Paris, Saint-Tropez and New York, a series of confrontations and betrayals threatens to drive the family further apart, but out of this confusion will come a great love story, perhaps even two...
까밀 리와인드
Director of Photography
16살의 까밀은 첫사랑 에릭을 만나 미친 듯이 사랑했고, 이후 가정을 꾸려 행복하게 살아간다. 25년 후… 까밀은 여전히 무명배우이고 알코올 중독, 설상가상으로 남편 에릭은 다른 여자가 생겼다며 까밀을 떠나고 만다. 삶이 지루하다 못해 지쳐버린 까밀. 어디서부터 잘못된 걸까? 그런 까밀에게 도무지 믿기지 않는 마법 같은 일이 일어난다. 새해가 되기 하루 전날, 그녀는 지금 모습 그대로 16살의 시절로 돌아가게 된 것. 이미 돌아가신 부모님과의 재회, 다시 만난 단짝 친구들, 그리고 열정적인 첫사랑으로 남아있는 남편 에릭까지. 미래를 알고 있는 16살 까밀은 이 상황이 행복하지만 두렵기도 하다. 까밀은 과연 이대로 다시 행복을 찾을 수 있을까? 그를 다시 사랑할 수 있을까?
My Worst Nightmare
Director of Photography
Agathe runs an art gallery. Her husband François is a publisher. Together they have one son, and in every way seem to be the picture of normality — but emotions are stewing under the surface. All it takes is the arrival of a complete stranger for things to start unravelling. Patrick is brash, uncouth and totally unselfconscious...
뷰 오브 러브
Director of Photography
Happily married with a daughter, Marc is a successful real estate agent in Aix-en-Provence. One day, he has an appointment with a woman to view a traditional country house. A few hours later, Marc finally puts a name to her face. It's Cathy, the girl he was in love with growing up in Oran, Algeria, in the last days of the French colonial regime. Marc hurries to her hotel. They spend the night together. Then she's gone again. And Marc's mother tells him Cathy never left Algeria. She was killed with her father in a bombing just before independence...
Opale plage
Director of Photography
A mother and her two daughters cross the banks of the North in search of a beach where the elder daughter left her best memories.
One for the Road
Director of Photography
Herve, the head of a press agency, is traveling fast down a road headed in only one direction: self-destruction. He is an alcoholic, and his drinking is wrecking his marriage, family and career. In desperation and still in denial, he checks into a detox clinic in Geneva, his last-chance saloon. There he meets a group of fellow sufferers and one person in particular, a young woman named Magali, who help him to see life other than through the bottom of an empty bottle.
Crossfire
Director of Photography
A grizzled Parisian detective is sent to an outpost town in Southern France to dismantle a gang of killers which has freed a notorious criminal. The detective inherits a team of unmotivated and dishevelled detectives, and he makes connections nobody else ever saw because nobody else bothered to look. A mysterious, charismatic figure, he leads by example, and gradually his team begins to feel like cops again.
파리의 연인들
Director of Photography
줄거리 파리보다 사랑이 더 좋은 (파리의 연인들) | 스타일리쉬한 도시 그러나, 사랑은 심플하게! 화려한 도시의 삶을 동경한 할머니의 꿈을 이뤄주기 위해 파리에 올라와, 몽떼뉴 거리 극장 옆 바에서 웨이트리스로 일하게 된 제시카. 유명 TV 여배우, 피아니스트, 예술품 수집가 등 사랑에 서툰 파리의 예술가들은 엉뚱할 정도로 순수하고 꾸밈없는 제시카를 통해 있는 그대로의 솔직한 자신을 드러내는 것만으로도 진짜 행복한 사랑을 할 수 있다는 것을 깨닫게 되고, 제시카 또한 사랑의 도시 파리와 어울리는 로맨틱한 사랑을 시작하게 되는데…
나탈리
Director of Photography
산부인과 의사 까뜨린느는 사업가 베르나르와 결혼한 지20년이 되었다. 그녀는 최근 점점 혼란스러움을 느낀다. 그녀는 남편에 대해 배신감을 느끼고, 하나의 생각을 떠올리게 된다. 아주 우연히 그녀는 호스테스바에 가게 되는데, 그 곳에서 마를렌이라는 귀여운 호스테스를 만난다. 까뜨린느는 이 아가씨에게 보수를 주고 자기 남편을 유혹할 것을 제안한다. 마를렌느는 나탈리라고 이름을 바꾸고 외모도 다시 고쳐서 베르나르와 만난다. 그녀는 까뜨린느에게 베르나르와 호텔에서 있었던 모든 일을 자세하게 이야기해 준다. 조금씩 조금씩 두 여인 사이에는 모호한 관계가 형성되는데...
적
Director of Photography
수줍음 많고 내성적인 장 마크 포레는 매일 아침 출근을 하지만 정작 그가 일할 곳은 어디에도 없다. 그는 친구들과 부인, 부모님까지 모두 속이고 세계보건기구(WHO)의 직원 행세를 한다. 그러던 어느 날, 그는 자신의 비밀을 파헤치며 점점 숨통을 죄어오는 장인어른을 살해하게 되고, 인간으로서는 행하기 힘든 악행을 행하기에 이르는데..... 완벽한 줄 알았던 남편이자 아버지였던 그의 잔인무도한 행적. 15년 동안 거짓 삶을 살아온 장 마크의 실화를 바탕으로 한 충격적인 범죄물
The Secret
Director of Photography
Marie, who works as a successful door-to-door encyclopedia salesperson, has been married to her husband Francois for 12 years and has a two-year-old son. Though she is relatively content with her life, she feels something is wanting. Enter 50-year old African-American Bill. Initially she is annoyed by his insouciance, but she finds that she is irresistibly attracted to him. Soon the two are in the midst of sordid illicit affair. She knows little about her new lover, and he seems uninterested in learning about her, but the long sessions of lovemaking are something else entirely. Feeling out of control, Marie is increasingly repelled by her own actions. Psychologically, she struggles to reconcile her torrid encounters with Bill and mundane domestic chores such as bathing her son. Moreover, she finds herself incapable of hiding her adulterous behavior, rather she comes home with scratches and hickeys all over her body, to the devastation Francois.
Fast Food Fast Women
Director of Photography
How important is the truth when falling in love? Bella is a Manhattan café waitress, about to turn 35, stuck in a long-term affair going nowhere. Paul is a widower, facing old age alone. Bella's mother sets her up with Bruno, a novelist/cabbie who likes to bed-hop and whose ex-wife expects their two children to stay with him for awhile. While Bruno learns some maturity from his young daughter, Paul answers a personals ad placed by a "widow, 60." The two couples - along with one of Paul's older pals and a Jungian stripper - sort out how to initiate a relationship these days, what to do when someone you like disappoints you, and when to tell the truth.
TOKYO EYES
Director of Photography
The police are tracking a man who shoots at people. But the young sister of a detective finds that he's not the mad vigilante portrayed in newspapers.
위선적 영웅
Director of Photography
알베르(마티유 카소비츠)가 자신의 옛 시절을 회상하며 시작된다. 알베르의 아버지는 어머니의 말처럼 세계1차 대전에 참전해 사망했거나 주변 사람들의 말처럼 알콜 중독으로 죽고 없다. 2차 대전 말기 어머니와 함께 살고 있는 알베르는 방에 틀어박혀 창밖의 사람들을 관찰하고 사전으로 개념을 배운다. 1942년 연합군의 공습을 피하기 위해 집을 찾은 이베트와 사랑에 빠져 결혼한다. 결혼 후 세일즈맨으로 징집을 피해 살던 중 자신의 어머니가 나치의 협력자임을 알게됨과 동시에 이베트의 가족에게서 소외감을 느껴 파리로 떠난다. 호텔 입구에서 구걸을 하며 살아가던 그는 우연히 프랑스 레지스탕스 모임을 발견하고 거짓 삶을 만들어내기 시작한다. 신문을 읽고 프랑스 레지스탕스에 대한 정보를 모두 암기해 자연스레 레지스탕스 모임에 합류하고 어느새 그는 레지스탕스 영웅으로 재탄생한다. 중령이라는 중책을 맡고 독일로 떠나 공적까지 세웠지만 그는 자신의 정체를 폭로하고 만다.
L'Âge des possibles
Director of Photography
Ten young people ( boys and girls) at the age at which all is possible. They meet, they love, they choose. The film comes and goes between all those people, revealing their anguish, their dreams, depicting the portrait of a generation of the '90s which has both the fury and the fear of life.
Inside
Director of Photography
A lonely man talks to his camcorder and tells it everything he'd have liked to do if he hadn't fallen ill.
Those Were the Days
Director of Photography
The grueling, emotionally torturous world of French preparatory schools provides the framework for this mystery. The deliberately rigorous courses are designed to prepare students to take the brutal examinations for entry into the elite Grand Ecoles, where a select few will gain the skills and education needed to insure a bright, prosperous future for themselves. The story centers on Delphine, a girl from the lower classes, and the upper class Claude. Both young women aspire to attend the Ecole Normale Superieure on the Rue d'Ulm. Delphine lives in humble public housing with her dull mother and two young brothers while Claude, who considers herself a Communist, lives in luxury with her own servant; she is sexually involved with fellow- student, Axel, who thinks himself a fascist.
Sauve-toi
Director
A young man who has just committed a hold-up finds refuge in an old house.
Ivan & Abraham
Director of Photography
In 1930s Poland Christian boy Ivan goes to live with a Jewish family to learn a trade. He becomes friends with Abraham, the son of the family. However, anti-Semitism is rife in their environment, and they flee to escape an upcoming conflict. Journeying together, they demonstrate their inseparability.
Tell Me Yes, Tell Me No
Cinematography
Cécile thinks one thing and its opposite. She wants one thing and its opposite. She doesn't know what she thinks or what she wants. So she talks about one thing and its opposite.