Francesco De Rosa

Francesco De Rosa

출생 : 1952-05-25, Napoli, Italy

사망 : 2004-12-02

프로필 사진

Francesco De Rosa

참여 작품

에브리씽 유 원트
An aimless young troublemaker, Alessandro, squanders his days gambling and getting into fights, and he often spends his nights in jail. With few prospects, he begrudgingly accepts a job as a companion to Giorgio, an elderly poet suffering from Alzheimer’s. On their daily walks, the two banter and become friends, and Alessandro quickly learns more about this forgotten poet as the old man’s memory drifts. After learning a secret from Giorgio’s past, Alessandro and his friends work to uncover the mystery of this tale, an unexpected history lesson and a touching coming-of-age adventure.
패션 오브 크라이스트
Accuser
마지막 만찬 후에 겟세마니 동산에 올라간 예수는 그 곳에서 사탄의 유혹을 물리친다. 그러나 그 곳에서 예수 그리스도는 유다에게 배신 당해 체포되어 예루살렘으로 끌려온다. 바리새인들은 예수 그리스도를 신성모독죄로 단죄하고, 재판에서 사형을 선고한다. 팔레스타인의 로마 제독, 빌라도는 바리새인들의 주장을 들으며 그의 앞에 끌려온 예수 그리스도를 어떻게 처리할지 고민한다. 자신이 정치적 위기에 직면해 있음을 깨달은 빌라도는 이 문제를 헤롯왕에게 의논한다. 헤롯왕은 빌라도에게 예수 그리스도를 돌려보낸다. 이에 빌라도가 군중들에게 그리스도와 죄수 바라바 중 누구를 석방할지 결정하도록 하자, 군중들은 바라바에게 자유를 예수 그리스도에게 처형을 주장한다. 로마 병사들로부터 처참하게 채찍질을 당한 그리스도는 빌라도 앞에 다시 끌려오게 된다. 빌라도는 만신창이가 된 예수 그리스도를 군중에게 보이며, ‘이 정도면 충분하지 않은가?’라고 묻지만 피에 굶주린 군중들은 만족하지 못한다. 딜레마에 빠진 빌라도는 군중들이 원하는 대로 처리하도록 부하들에게 명령한다. 그리하여 예수 그리스도는 예루살렘 거리를 지나 골고다 언덕까지 십자가를 메고 가도록 명령을 받는다. 골고다 언덕 위에서 예수 그리스도는 십자가에 못 박히게 되고 그 곳에서 마지막 유혹에 직면한다. 그의 아버지가 그를 버렸을 지도 모른다는 두려움 때문이었다. 하지만 예수 그리스도는 두려움을 극복하고 어머니인 마리아를 바라보며 그녀만이 완전히 이해할 수 있는 마지막 한 마디를 하고 죽는다. “다 이루었도다.”“내 영혼을 아버지 손에 맡기나이다.”...
I fobici
Hotel concierge (segment "Tutto un tic")
Four stories about phobias, manias and other complexes.
Banzai
Pasquale Cuccurullo
Sergio Colombo is an insurance agent. He had just gone through a divorce so he is a little bit scattered. Wanting to unwind he plans to go to vacation with a magnificent girlfriend but suddenly he is ordered off to Canada in order to sign an important contract. At the airport Colombo accidentally gets on a plane that flies in a direction directly opposite to Canada - to Bankgok.
S.P.Q.R.: 2,000 and a Half Years Ago
Publio Cutolo, il cancelliere
A comedy based on Ancient Rome with Christian De Sica, Massimo Boldi and Leslie Nielsen.
Saint Tropez, Saint Tropez
Antoine
Four stories intertwine during summer at Saint-Tropez: a couple tries to recapture their spark; a girl falls for a male stripper she met at a night club; a famous pianist tries to prevent his ex-wife from re-marrying; an unsuspecting suicidal man gives a gorgeous female Mafia hitman a run for her money.
Piedipiatti
Tarallo
검은 눈동자
초로의 이탈리아인 로마노는 증기선에서 만난 러시아인에게 자신의 사랑 이야기를 들려준다. 어느 날, 로마노는 짙고 깊은 눈동자의 아름다운 눈을 가진 러시아 여인을 우연히 만난다. 로마노는 그녀에게 한눈에 반하는데, 그녀는 그를 두고 떠난다. 로마노는 그녀를 잊지 못하고, 결국 가정을 버린 채 그녀를 찾아 러시아로 떠난다. 로마노의 사랑을 통해 삶의 희로애락을 관조한다. 영화에 쓰인 집시풍의 선율로, 애절한 사랑을 노래하는 러시아 민요 ‘검은 눈동자’는 애련한 분위기를 더한다. (영화의 전당 - 오래된 극장 2016)
모모
Herr Fusi
요정 모모는 마을 사람들에게 없어서는 안되는 존재. 그러나 마을 사람들은 회색 복장을 한 시간 도둑들의 꾐에 빠져 시간을 아끼려 버둥대며, 피곤하고 가증스러운 모습으로 바뀌게 된다. 이에 모모는 시간의 성서를 가지고 도둑과 필사적으로 싸우게 된다. 한손에는 한 떨기 시간의 꽃을 들고, 다른 한 손으로는 신비의 거북이 카시오데이아를 가슴에 안은 모모는 이웃들의 도둑맞은 시간을 되찾으려 한다.
Big Deal on Madonna Street 20 Years Later
Augusto Cruciani
Fresh out prison, Tiberio reconnects with his old partners in crime, Michele Ferribote and Peppe the Panther, only to realise that a lot has changed--including crime--after twenty years. Can he cope with this new reality?
A me mi piace
Arturo is a Tv content autor scared by the love. Mike is an old american friend that come to visit him because his girlfriend has broken with him. Everyone wants somebody to love.
Mamma Ebe
Michele
Based on the story of the woman recently brought to trial on charges of moral plagiarism and witchcraft.
Thus Spoke Bellavista
Gigino, il venditore di bare a rate
In Naples, Professor Bellavista is a retired man, passionate about the philosophy and thought of Ancient Greece. Every day, in his luxurious apartment, he teaches his lessons of life to the poor-nothing (his friends), who are dazzled by his reasoning. One day, however, the quiet life of the building of Bellavista will be disturbed by the arrival of a director of Milan. Between Naples and Milan there contrast, because the Neapolitans are accustomed to enjoy a quiet life, always based on the "philosophy of pleasure and delay", while the northern Italians are very strict and punctual.
Le Bal
Toni
The 50 year story of a ballroom in France, from the 1920s. The people who go there is always the same, even the musicians. You can see all kind of people dancing all the fashion dances (depending on the age).
Si salvi chi vuole
Poldo
The daughter of a bourgeoisified Communist MP and a permissive housewife brings home her latest boyfriend, a Neapolitan scoundrel.
Tutti a squola
Studente Franco Zelletta
The upright prof. Filippo Bottini Said Pippo is an "old-fashioned" teacher in a Roman school. He would like a Heart book-style school but clashes with the harsh reality of modern teaching and in particular with the turmoil of the seventies: strikes, occupations, armed students, feminist colleagues. Overwhelmed by events, he will find himself more and more in the maelstrom of the post-1968 protest until he becomes a drug courier. He will be arrested and incarcerated, but thanks to the release on bail provided by his colleague Lalla, with whom he had in the meantime started a relationship, he will be able to redeem himself.
Horse Fever
Felice Roversi
Bruno Fioretti, known as "Mandrake", is an inveterate gambler who never misses a day at the horse racing track in Rome. He is doubly unlucky: he bets too much on one horse, and his wife is sleeping with his best friend because Mandrake is always at the track. Penniless and cuckolded, Mandrake decides to make one last bet.
San Pasquale Baylonne, Protector of Women
Il muto
La madama
Squillace
In the slang of the underworld or "mala" there is a special term for cop: "Madama". But if word were to get around that the "Madama" is Vito (Christian De Sica) they might even start to like the guy. Vito is a funny sort of a cop. For a start he doesn't like the uniform (he never wears it). Things might even go smoothly for him, if it weren't for an incredible number of beautiful girls who always manage to get in his way. Especially one girl Angelo (shouldn't that have been Angela? No, the girl's name really is Angelo). Problems arise too, with his direct supervisor, who also happens to be a relative. But Vito puts up with it all and manages to stay his usual calm and polite self, even when he risks getting killed.
Flatfoot in Hong Kong
Goldhand
Inspector Rizzo is accused of drug trafficking. In order to clear his name he has to find out who is the person, from a Mafia ring, who has infiltrated his police department.