Antonio Casagrande

출생 : 1931-02-12,

참여 작품

Napoli Jungle
Three chapters. Three generations. Giggino always running around, restaurant poet, small street thief. 50 years old. His father Antonio, a pensioner from Italsider and nostalgic of the old factory days and what represented. Expert and promulgator of Maradona’s deeds. 80 years old, maybe more. Finally, Marco, a deli shop boy, chasing a future but not knowing how. 18 years old. Around them a jungle of a very populated neighborhood, Bagnoli, in a great city, Naples. Where purpose was lost and a new one was not yet found.
Vieni a vivere a Napoli!
Babbo Natale non viene da Nord
Padre Giordano
L'ultimo Pulcinella
Proprietario del teatro a Napoli
An Italian actor (Massimo Ranieri) and his son (Domenico Balsamo) stage a show in a Parisian theater.
Io non ci casco
Nonno Fabrizio
Marco, close to turning eighteen, is a boy like many others: he has a girlfriend, lots of friends and is passionate about electronic music, especially DJ Claudio Coccoluto. One day he is the victim of a moped accident and ends up in an irreversible coma: family and friends gather around him in the hospital room, full of pain but also of hope.
Wolf-Ferrari : The Cunning Widow (Teatro La Fenice di Venzia)
Un servo di Don Alvaro
Wolf-Ferrari’s comic opera La vedova scaltra (The Cunning Widow), is among the works he based on plays by Goldoni. It matches closely the conventions of 18th-century opera buffa in its witty if sceptical look at the mechanisms governing the interplay of human relations. Four hopeful suitors, English, French, Spanish and Italian, vie for the hand of Rosaura, the cunning widow of the title, who disguises herself to meet each wooer, eventually choosing the only one who can demonstrate his sincerity. This production, filmed live at the Teatro La Fenice in February 2007 in celebration of the 300th anniversary of the birth of Goldoni in Venice in 1707, is the first to appear on DVD.
La guerra è finita
Amore a prima vista
Natale
A man falls in love with a dude after a corneal transplantation.
Thus Spoke Bellavista
il detenuto
In Naples, Professor Bellavista is a retired man, passionate about the philosophy and thought of Ancient Greece. Every day, in his luxurious apartment, he teaches his lessons of life to the poor-nothing (his friends), who are dazzled by his reasoning. One day, however, the quiet life of the building of Bellavista will be disturbed by the arrival of a director of Milan. Between Naples and Milan there contrast, because the Neapolitans are accustomed to enjoy a quiet life, always based on the "philosophy of pleasure and delay", while the northern Italians are very strict and punctual.
Lulù 77
Antonio, a Neapolitan merchant in Istanbul, knows the prostitute Linda, known as Lulu, in Paris, ignoring his profession. After robbing his patron, Ciro, of a fine little bundle, the girl embarks the young man on a ship bound for Turkey, after having been drugged, and, on waking, makes him believe that he married him. —Ulf Kjell Gür
Il prigioniero
Italian TV movie. Based upon a novel by Anton Chekhov.
Here We for Example...
Commissario
Poet Palmambrogio Guanziroli loses his wallet mere moments after arriving in Milan. He locates the culprit, a photographer nicknamed 'Click' and takes up residence with him until he either gets his money back or his poetry published.
Frittata all'italiana
Commissariato di notturna
Gennarino
Chance and Violence
Gérard
A sociologist specialising in criminology moves to a peaceful residence on the Côte d’Azur so that he can concentrate on writing a thesis. When he is attacked by a karate fanatic, he decides not to press charges. He refuses help from the police, preferring to take care of himself...
5인의 프로페셔날
Lino Carruzzi
축제에 참가한 사람들의 무리를 틈타 소년 디에고가 납치당한다. 플로리다의 마이아미에서는 프레지던트의 아들 디에고를 구출해내기 위해 특수지령이 내려진다. 첨단기자재를 이용하여 디에고가 갇혀있는 적의 아지트를 확인한뒤 신출귀몰한 전사들로 구성된 4명의 특전대와 함께...
The Pisciotta Case
Maresciallo della guardia
The magistrate, Scauri, inquires into the mysterious poisoning death of Gaspare Pisciotta, the imprisoned assassin of Salvatore Giuliano. He very soon finds himself struggling against a conspiracy of silence, which Scauri must therefore overcome in order to indict two powerful mafia bosses. His only hope comes for a brief moment from the testimony of the young prosecutor Lojacono. But The Organization is the most strong: the young prosecutor withdraws his deposition and the magistrate disappears in mysterious circumstances.
Why
Giudice
Giuseppe Di Noi, an Italian surveyor living in Switzerland, gets arrested at the border while going back to Italy with his family for a vacation. But can someone tell the man why?
베아트리체 첸치
Don Giacomo Cenci
베아트리체는 1577년 2월 6일, 교활하고 포악하기로 유명한 이탈리아의 귀족 프란체스코 첸치(Francesco Cenci)와 그의 첫 번째 부인 사이에서 태어났다. 그리고 그녀는 삶이 채 꽃피기도 전에 아버지를 살해한 희대의 살인자로 사형을 선고받고 1599년 9월 11일 짧은 마감했다. 당시 그녀의 가족으로는 오빠인 지오코모와 계모 루크레지아페트로니, 이복동생 베르나르도가 있었는데 어린 베르나도를 제외한 모든 가족이 살인죄로 체포되어 함께 처형됐다. 처형되기 전, 그들을 구하기 위한 노력이 많이 시도됐지만 교황 클레멘스 8세(Pope Clement Ⅷ)는 사면을 허락하지 않았다. 그래서 교황이 그들을 파멸시킬 목적에서 행했던 것이라는 소문도 있다. 프란체스코는 엄청난 부와 영향력을 소유하고 있었는데, 로마의 유테인 게토 끝에 위치한 그들의 저택 첸치성(Palazzo Cenci)말고도 첸치가는 로마 북쪽의 리에티에 가까운 작은 마을인 페트렐라살토에 성을 소유하고 있었다. 그들의 재산은 물론 첸치가 사람들이 사형당하면서 모두 몰수됐다.
Arabella
Filiberto
A young woman uses her womanly wiles to seduce older men in order to aid her debt-ridden grandmother.
Night Is Made for Stealing
Totonno
Soldier's Girl
Salvatore Caputo
Anita, a free Emilian girl falls in love with Salvatore, a Neapolitan bersagliere. The two would like to get married, but he drowns while bathing in the river. From that moment the woman is unable to love anyone else because, at the most beautiful, the ghost of her fiancé appears to her who, in the end, will be able to be followed in the other world.
Made in Italy
The Barrister (segment "5 'La Famiglia', episode 3")
A group of Italians take a flight to Sweden: among them there are the tourists, and the immigrants.
Il sindaco del rione Sanità
Mia famiglia
La grande magia
Filumena Marturano
Ditegli sempre di sì
Napoli milionaria
Errico 'Settebellizze'
Il medico dei pazzi
Tre Calzoni Fortunati
Don Felice Sciosciammocca, a poor and simple man, goes to the day, hoping that sooner or later will come the right opportunity to change his life. A nice day at Don Felice comes a parcel from a dear cousin, which contains three pairs of old trousers. Apparently only common value objects, but they will create great surprises.