Patrick Cassavetti

참여 작품

ID2: 섀드웰 아미
Producer
Long-awaited sequel to the 1995 film. A young British Asian, Mo is a fast-rising police officer who goes under cover infiltrating Shadwell's resurgent hooligan element, who are fired up by Shadwells's takeover by a Russian oligarch and their unlikely adventure into European competition. Mo quickly becomes embroiled in the local schism between the BNP and EDL and plans to build a new mosque in the shadow of the Shadwell ground creates an explosive environment in which football and political violence form a perfect storm of social unrest. In the midst of this, Mo is faced with the essential existential question of of who he really is and where he really belongs. It's 20 years on and clever Trevor is now chief super, but what happens to the rest of the gang?
What Is Brazil?
Self
What is this film called Brazil? Find out in this witty documentary.
내 친구 파이도
Executive Producer
티미 로빈슨의 가장 친한 친구는 썩어가는 꺽다리 좀비 파이도이다. 하지만 파이도가 이웃을 먹어버리자 타미의 엄마와 아빠는 불같이 화를 내고,그런 부모에게서 파이도를 지키기 위해 티미는 파이도를 데리고 지구의 끝까지 가야만 한다.어른을 위한, 한 소년과 개의 가슴 뭉클한 성장이야기
Only Human
Producer
Leni takes Rafi to meet her family in Madrid. Leni's family is Jewish - mother, father, older sister and daughter, brother, and grandfather. Rafi is Palestinian, in Spain since age 12. Before her father returns from work, Leni reveals Rafi's origins. He accidentally drops a block of frozen soup out the flat window, probably killing a passerby. Leni initiates a cover-up and Rafi figures out the body is probably Leni's father. The body disappears and without telling the rest of the family what they know, Leni and Rafi organize a search for dad. Mom is sure he's having an affair. Leni's belly-dancing sister kisses Rafi. Her brother grabs a rifle to shoot the Arab. Can anything be put right?
The Galíndez File
Producer
On March 12, 1956, Basque Nationalist Jesús de Galíndez Suarez disappears from his apartment in New York, never heard from again. He had been working with the FBI and was about to publish a book critical of Dominican strongman, Trujillo. In 1988, a graduate student, Muriel Colber, wants to make Galíndez the subject of her dissertation. She's in Spain doing research; finding little, she goes to Santo Domingo. At every turn, the CIA, in the person of agent Robards, tries to thwart her; and, at each turn, as she considers abandoning the project, someone offers new information, often contradictory. She wants the truth behind the Galíndez mystery; will she find it?
정사
Producer
섹스를 할 수 있는 단 하루, 매주 수요일마다 그녀를 만난다… 적막한 오후. 한 여자의 노크 소리가 남자의 낮잠을 깨운다. 뮤지션이었던 남자의 이름은 '제이'. 아내와 아이들과 헤어져 지금은 바텐더로 일하면서 혼자 살고 있는 그는 매주 수요일마다 찾아오는 그녀에 관해 아무것도 모른다. 그렇게 둘은 수요일마다 만나 섹스를 나눈다. 아무런 말도 없이 그저 격렬한 몸짓으로... 그러던 어느 수요일. 여자는 어김 없이 섹스가 끝나자 황급히 문을 나선다. 암묵적인 약속을 깨고 갑자기 여자의 뒤를 몰래 따라가기 시작하는 제이. 그는 여자가 사라진 극장 안으로 이끌리듯 들어선다. 조용히 객석에 앉은 제이의 눈을 사로 잡은 것은 연극 무대에 선 여자, 바로 그녀다. 그리고 옆 자리에 앉은 그녀의 남편으로부터 그녀의 이름이 '클레어'라는 사실을 전해 듣는다. 그녀 몰래 연극을 보며 제이는 클레어 남편과 가까워지고, 남편은 자신의 부인인 줄 모른 채 제이로부터 수요일의 여자 얘기를 듣게 되는데… 점점 더 그녀의 매혹에 빠져드는 ‘제이’. 그러나 어느 날 정해진 시간에 그녀가 오지 않자, 그녀의 존재가 자기를 미치게 하고 있음을 깨달은 남자는 여자의 뒤를 밟기 시작하는데…
Talk of Angels
Producer
This is the story of a young Irish woman who comes to Spain to escape from the pressures she feels about her impending marriage to a political activist in Ireland. But in Spain in the 1930's, taking a job of governess in a wealthy family, she finds the same kinds of political unrest. In fact, it isn't long before she finds herself attracted to a married man who is similarly involved in the struggle against fascism and Franco. This awakens her to her nature that brings her to such men and resolves for her what she must do about the life she left in Ireland
라스베가스의 공포와 혐오
Producer
1971년, 베트남 전쟁에서 미국의 패색이 짙어진 무렵, 저널리스트인 라울 듀크는 사막에서 벌어지는 오토바이 경주의 취재를 위해 라스베가스로 떠나라는 지시를 받는다. 그는 그의 변호사이자 친구인 곤조와 함께 라스베가스로 떠나기 위한 준비를 갖춘다. 그 준비란것은 바로 빨간색 컨버터블 자동차와 카세트, 그리고 온갖 종류의 환각제들이다.
엠마
Producer
1810년대 영국 하이베리의 작은 마을. 23살의 예쁘고 영리한 아가씨 엠마 우드하우스(기네스 펠트로우 분)는 '세상에서 가장 멋진 일은 아주 잘 어울리는 커플을 만들어내는 것'이라는 확고한 믿음을 가지고 있었다. 가정교사 테일러양을 이웃의 웨스턴씨와 중매하고 그들이 결혼에 골인하자 기세등등해진 엠마. 그녀는 다음 목표로 사회적으로 약간 미성숙한 아가씨 해리엇을 지목한다. 해리엇과 어울리는 파트너를 찾기위해 동부서주하는 엠마. 그런데 농부 로버트 마틴이 해리엇의 뒤를 졸졸 따라 다니는 것이다. 설상가상으로 해리엇까지 마틴에게 관심이 있는 눈치. 엠마는 마틴과 사귀지 말라는 따끔한 충고를 잊지않는다. 해리엇을 위한 '적당한' 남편감을 찾던 중 엠마의 눈에 젊은 교구목사인 엘튼씨가 들어온다. 해리엇과 엘튼이라는 새로운 커플의 탄생은 노련한 중매쟁이 엠마에게 있어서 이제 시간문제 일뿐이다. 하지만 엠마의 친절을 오해한 엘튼씨는 엠마에게 청혼하고, 엠마는 생각지도 못한 상황으로 인해 난처한 상황에 처하게 된다. 엠마의 곁에서 늘 그녀를 지켜보던 나이트리씨(제레미 노덤 분)는 엠마의 행동이 다른 사람의 마음을 아프게 할 수 있다고 충고한다. 실의에 빠진 엠마. 한편 마을의 수다쟁이들이 모여 정작 본인은 결혼할 생각을 하지 않는 엠마에 대한 궁금증과 호기심을 토로하고 있었다. 엠마는 자신에게도 사랑할 사람이 필요하다고 느끼게 된다. 그런 엠마앞에 프랭크 처칠(이완 맥그리거 분)이라는 멋진 청년이 나타나지만 그는 세상이 다아는 바람둥이였다.
Waterland
Producer
The story of a mentally anguished high school history teacher going through a complete reassessment of his life. His method for reassessing his life is to narrate it to his class and interweave in it three generations of his family's history.
미국 친구들
Producer
Francis Ashby, a senior Oxford don on holiday alone in the Alps, meets holidaying American Caroline and her companion Elinor, the blossoming Irish-American girl she adopted many years before. Ashby finds he enjoys their company, particularly that of Elinor, and both the women are drawn to him. Back at Oxford he is nevertheless taken aback when they arrive unannounced. Women are not allowed in the College grounds, let alone the rooms. Indeed any liaison, however innocent, is frowned on by the upstanding Fellows.
Chambre à part
Executive Producer
Martin and Gert lead a very quiet life, until the day when their path crosses that of Marie and Francis. Martin, the shy one, lets himself be seduced by Marie. Gert wasted no time in understanding and dropped into Francis' arms.
The Dive
Co-Producer
Sundquist and Eidsvold play the two deep sea divers, who agree to do a quick unscheduled dive before taking their Christmas vacation, to help an oil company who's got a oil-valve caught in a trawl. The dive is to take only 5 minutes, and the divers will get a nice bonus. But things go wrong. The diving bell gets tangled in the trawl, and while trying to hoist up the bell, they tear asunder the oxygen tanks. Suddenly the bell is stuck, and the crew is unable to get it up. Caught in a diving bell at the bottom of the sea, rapidly running out of air, both the divers and the crew on the surface are racing against time to find a solution; how to get the two men up ALIVE!
Paris by Night
Producer
Clara Bell is a busy Euro MP with a husband and child at home and a high powered career - but on a trip to Paris her ordered existence is overturned by a murder and a chance encounter.
모나리자
Producer
7년만에 교도소에서 출소한 조지(밥 홉킨스)를 가족들은 외면한다. 이에 조지는 다시 암흑가에 발을 들여놓는다. 조지는 보스인 모트웰(마이클 케인)의 배려로 콜걸 시몬(캐시 타이슨)의 운전사로 취직을 한다. 조지는 그녀를 사랑하게 되지만, 시몬의 부탁으로 그녀가 동생처럼 사랑했던 캐시(케이트 하디)라는 창녀를 찾아주는 계기로 시몬이 진심으로 사랑한 사람은 캐시라는 것을 알게 된다.
브라질
Producer
연도를 알 수 없는 미래. 정보화로 인해 모든 것이 획일화된 사회에서 샘 로우리는 지극히 평범하고 심심한 삶을 살고 있다. 정보국에서 서기로 일하고 있는 말단 관리인 샘은 꿈속에서 중세의 기사가 되어 하늘을 날며, 아름다운 여인을 구해내곤 한다. 어느 날 정보국 직원의 실수로 터틀이란 테러범을 잡는다는 것이 버틀이란 무고한 시민의 생명을 빼앗는 일이 되어 버리고, 샘은 그의 가족들에게 보상금을 지급하는 임무를 맡게 된다. 그 곳에서 그는 꿈 속의 여인인 질을 만나게 된다. 꿈속에서와 달리 그녀는 거친 트럭 운전수이자 반정부주의자였는데...
R.H.I.N.O.; Really Here in Name Only
Producer
An isolated, overweight girl with a penchant for shoplifting, gets pushed from pillar to post as the authorities struggle to know what to do with her.
Flying Into the Wind
Associate Producer
The Wyatts wish to educate their children at home, but the education authorities have other ideas. Moving between 1969 and 1980, we see how this affects the various individuals and attitudes.
Birth of a Nation
Associate Producer
A new teacher at a highly problematic comprehensive school feels that corporal punishment may just be inflaming the problems, and so begins to campaign against it.
Made in Britain
Associate Producer
After being sent to a detention centre, a teenage skinhead clashes with the social workers who want to conform him to the status quo.
Looks and Smiles
Production Manager
Thatcherism and the Irish troubles provide the backdrop for this study of Mick, a well-meaning youth in Sheffield, who has, unlike Dickens' Pip, no expectations. Mick lives with his parents, works on his motorbike, looks for work, and every two weeks gets his check from the dole. There are no jobs. His best mate Alan joins the army to fix tanks and is sent to Belfast to quell Catholics. At a disco, Mick meets Karen, who works at a shoe shop and lives with her recently-separated mom. Karen misses her dad. She offers Mick emotional stability and a route to adulthood; Alan pitches the army. Does Mick have a future?