Guy Dufaux
출생 : 1943-07-18, Lille, France
Director of Photography
세계적인 명성을 자랑하는 피아니스트 헨리 콜. 오랜 휴식 후 돌아온 그는 갑자기 원인 모를 무대 공포증을 겪게 된다. 수십년 커리어에 최대 위기를 맞이한 순간 따뜻한 영혼을 지닌 뉴욕의 음악 평론가 헬렌이 인터뷰를 요청한다. 뉴욕 센트럴 파크, 링컨 센터에서 프랑스 페리고르, 스위스 알프스까지 아름다운 도시를 여행하며 음악과 인생에 대한 깊은 대화를 나누는 두 사람. 그 이후 헨리 콜의 피아노 연주에 새로운 변화가 일어나는데…
Director of Photography
스웨덴의 여왕이었던 크리스티나의 이야기다. 크리스티나는 관습에 저항하고 전통에 도전하며 역사를 새롭게 썼다. 그녀는 이성적 사고와 열정, 여성의 몸 과 왕자로 길러지며 받은 교육, 중세사회와 근대사회, 교양 인의 탁월함을 가진 자아와 복합적인 감정으로 인해 두려움 을 느끼는 자아 사이에서 괴로워한다.
Director of Photography
The widows of Martin Luther King and Malcolm X and how they carry on as single mothers after the assassination of their husbands.
Director of Photography
몬트리올에서 살고 있는 루이스. 그녀는 혼자 살며 2마리의 고양이를 기르고 있다. 그와 가까운 이웃인 스펜서는 불의의 사고로 아내를 잃고 휠체어에 앉아 생활한다. 그러던 어느 날 또 한명의 이웃이 이사오는데, 그의 이름은 빅터. 그러던 어느 날 세명의 여자가 연쇄적으로 강간살인을 당하는 사건이 발생한다. 이 모든 범행을 저지른 인물은 과연 누구일까?
Director of Photography
Poirier is a lieutenant with the metropolitan police. More often than not, his dyed-in-the-wool idealism leads to disaster instead of successful arrests. Ventura is a member of the French Secret Service. A polyglot spy with abs of steel. Following a series of unpredictable events, our two policemen find themselves working together, somewhat reluctantly. From culture shocks to linguistic surprises, from wild chases to practical lessons, the two men will look beyond their differences to discover the true meaning of friendship.
Director of Photography
당신에겐 있었나요? 잡고싶은 단 한사람 사랑...그 이상의 감동을 만나다
Homeless Person
Leon Bronstein is not your average Montreal West high school student. For one thing, none of his peers can claim to be the reincarnation of early 20th century Soviet iconoclast and Red Army hero, Leon Trotsky. When his father sends Leon to public school as punishment for starting a hunger strike at Papa's clothing factory, Leon quickly lends new meaning to the term 'student union', determined as he is to live out his pre-ordained destiny to the fullest and change the world.
Director of Photography
Leon Bronstein is not your average Montreal West high school student. For one thing, none of his peers can claim to be the reincarnation of early 20th century Soviet iconoclast and Red Army hero, Leon Trotsky. When his father sends Leon to public school as punishment for starting a hunger strike at Papa's clothing factory, Leon quickly lends new meaning to the term 'student union', determined as he is to live out his pre-ordained destiny to the fullest and change the world.
Director of Photography
Jean-Marc is a man without qualities living in times that are out of joint. His wife and children ignore him; he's a mid-level government functionary in Montreal doing his job without care. He has an active imagination of sexual conquest, but his only real feelings come when he visits his aged mother, whose health is failing. When his wife leaves abruptly to work in Toronto, Jean-Marc sets out to reorder things with his daughters, his social life, and at work. In a world that at best is a farce, does he stand a chance?
Cinematography
Director of Photography
This film, originally made for tv, stars William H. Macy as a mute superintendent of a apartment building that is falling apart who becomes the unwilling guardian to a young girl with a bit of an attitude. The film is an updated and Americanized version of the 1962 feature film Gigot starring Jackie Gleason, who also wrote the original story.
Director of Photography
레미가 급하게 입원하자 그의 전 부인인 루이즈는 그들의 아들인 세바스티안을 몬트리올 집으로 부른다. 세바스티안과 레미는 여러 해 동안 말도 하지 않고 지내던 사이였으나, 세바스티안은 레미를 기다리고 있는 피할 수 없는 호된 시련을 완화시키기 위해 온갖 노력을 기울인다. 죽어가는 아버지의 침대 옆으로 아들은 학식있는 친척들, 친구들, 전 애인들을 한자리에 불러 모은다. 한때 레미는 이들과 함께 미국제국의 몰락을 꾀했었다. 세바스티안은 이 재치 넘치는 집단의 정치적 불손함이 오늘날의 "야만적인 침략"의 시대에서도 유지될 수있고, 그것을 통해 죽음을 향해 떠나는 아버지의 여정이 조금이나마 밝아지기를 바라는 것이다.
Director of Photography
Based on the true story of a woman named Ruth Gruber who travels to Europe to help escort 1000 Jewish War victims to the United States. She comes to love and feel sorry for them all, and fights for their rights to live in America.
Director of Photography
An ex-con gets caught in the wrong place at the wrong time.
Director of Photography
A young girl is plucked from small-town obscurity and thrust into the spotlight of the glamorous world of super-models.
Director of Photography
Stock broker Nick Carraway consents to play Cupid for his rich married cousin Daisy Buchanan and her former love, nouveau riche Jay Gatsby.
Director of Photography
영국 대사관 비밀 수사국 형사인 스티븐(이완 맥그리거)은 미모의 조아나(애슐리 저드)가 한 남자를 처참히 살해하는 장면을 목격한다. 스티븐은 그녀를 처음 본 순간 운명적인 이끌림을 느껴 체포를 주저한다. 그때 7년전 잃어버린 딸 루시(안느마리 브라운)의 음성을 듣는다. 조아나는 접근하는 모든 남자들을 살해하고 도주를 반복하고, 스티븐은 그녀를 뒤쫓으며 비밀 카메라, 도청 장치, 컴퓨터 등의 첨단 장비를 이용해 그녀의 일거수 일투족을 관찰한다. 뿐만 아니라 살인 현장에 남겨진 흔적을 처리하고 위험에 처할 때마다 그녀를 구해준다. 조아나는 자신을 지켜주는 수호천사가 있음을 느끼고 그를 만나고 싶어하지만 누구인지는 알 수가 없다. 도청으로 조아나가 어린 시절 아빠에게 버림받은 사실을 알게 된 스티븐은 그녀를 지켜주겠다고 다짐한다. 그러나 조아나는 레너드라는 남자에게 진실한 사랑을 느껴 지금까지의 위험한 여행을 끝내려 하지만...
Director of Photography
An up-and-coming indie band consider signing a record deal.
Director of Photography
생활의 무게에 눌려 점점 이상을 잃어가는 무명작곡가 프리다(Freda Lopez: 브리짓 폰다 분)와 한때 화가를 꿈꿨던 빈센트(Vincent Lopez: 엘리아 코티스 분) 부부는 휴가 여행지에서 바이올리니스트였던 까밀라(Camilla Cara: 제시카 탠디 분)를 알게 된다. 인생의 황혼기에 접어든 까밀라는 토론토의 윈터가든에서 "브람스의 바이올린 협주곡"을 연주했던 과거를 추억하며 살아가는 상냥하고 따뜻한 사람이다. 나이 차이를 뛰어넘어서 우정을 나누던 프리다는 까밀라가 꼭꼭 숨겨둔 비밀을 알게 된다. 다른 남자의 아내이자, 한 아이의 어머니였던 까밀라에게는 평생을 사랑했던 사람이 있었다.
그녀의 연주회날, 간절한 기다림에도 불구하고 그는 연주회에 나타나지 않았고, 실망한 까밀라는 실수로 연주를 망쳐 다시는 무대에 설 수 없었다. 그리고 그와의 긴 이별을 찾아왔다. 까밀라를 위한 깜짝 이벤트를 마련하는 프리다. 윈터가든에서 열리는 "브람스 바이올린 협주곡" 연주회 관람을 위해 까밀라와 함께 토론토에 온 프리다는 그녀의 영원한 연인을 소개받는다. 첫사랑의 연인들은 이제 백발이 성성한 노인이 되었지만 그들의 설레임은 한결같다. 드디어 연주회 날, 만감이 교차하는 가운데 연주를 감상하던 까밀라는 중대한 결심을 하는데...
Director of Photography
Director of Photography
The story of an imaginative boy who pretends he is the child of a sperm-laden Sicilian tomato upon which his mother accidentally fell.
Director of Photography
This historical drama with music examines the life and times of Émile Nelligan, one of the major Canadian poets of the 19th century who struggled through a difficult childhood with the help of his loving mother, only to see his career cut short by tragic circumstances.
Director of Photography
A man and a woman, who are both trying to run away from the banalities of life, fall in love.
Director of Photography
현대의 평범한 도시 캐나다의 몬트리올을 배경으로 종교적 신념과 확신을 찾으려는 젊은 연극인 다니엘은 몬트리올 교회로부터 연중 행사인 연극연출을 맡아줄 것을 제안 받는다. 예수의 고행을 담은 연극의 대본이 마음에 들지않자 그는 자신이 직접 다시 쓴 대본에 따라 예수역을 연기할 배우를 찾아나선다. 다니엘이 사랑하는 프랑스 여인 밀레유. 그녀는 텔레비전 CF 모델로 뛰어난 몸매를 지니고 있어 캐스팅이 된다. 또한 지난해 교회 연극에 참여한 바 있는 관능적인 여인 콘스탄스, 포르노 영화에 목소리를 더빙하는 성우 마린, 햄릿을 연기하고 싶어하는 풋내기 배우 르네, 이렇게 5명이 뭉쳐 연극 연습에 들어간다. 그러나 예수의 고행을 연기하기엔 캐스팅된 배우들의 행적이 전혀 맞지 않는다고 판단한 교회측은 연극을 막기로 결심한다. 이때부터 예수의 행적에 새로운 해석을 가하며 예수에 심취하는 다니엘에게는 그야말로 그리스도의 고행처럼 타락한 현실과 싸우는 고행이 뒤따른다. 오디션 도중 밀레유에게 옷을 벗으라고 명령한 시험관에게 항의하며 집기를 부수고 유치장 신세를 지는 등 온갖 타락과 유혹에 맞서 싸운다. 이런 우여곡절 끝에 연극은 막을 올리고 처음에는 별반 기대를 하지 않던 교회측도 공연이 계속 될 수록 관객들이 폭발적인 반응을 보이자 놀라운 시선으로 바라보게 된다. '불위를 걷는 예수' '십자가에 못박히는 예수' 등 예수의 고행이 상황마다 바뀌어 나타날 때 격정을 이기지 못하고 주님을 부르며 쫓아 나오는 관객이 있는 등 열렬한 반응을 얻는다. 연극은 대성공이고 시종일관 부정적으로 바라보던 기자들까지도 감동되어 삽시간에 현장은 흥분과 감동의 박수소리로 들뜬다. 그러나 이런 감동도 잠시, 경찰들이 몰려와 극단 배우들과 엎치락 뒤치락 몸싸움을 하게 된다. 이런 와중에 공연장에 설치했던 십자가가 무너져 다니엘을 덮쳐 버린다.
Director of Photography
Pin, a plastic medical dummy, has been the fixation of Leon since youth. Now grown up and orphaned in an accident, Leon brings Pin home to live with him and his sister Ursula, much to her reluctance. Soon, however, Leon's fixation on Pin spirals out of control, and Ursula must face the devastating consequences.
Director of Photography
A veteran New York City Police Lieutenant's investigation of a woman's murder uncovers corruption in high places.
Director of Photography
친구 혹은 애인, 친구이면서 동시에 애인 사이인 몬트리올 거주 학자들 간의 섹스, 사랑, 인생에 대한 익살맞고 풍자조의 대화를 중심으로 이뤄지는 탁월한 블랙 코미디. 그들 중 한 명은 지속적으로 간통관계를 갖고 있고 다른 한 명은 에이즈 환자, 또 다른 한 명은 이혼 후 가학 피학성 관계를 가져오고 있다.
Director of Photography
A government ministry's fast-rising head of security asks a shadowy fixer, Meursault, to steal a bag from an armored truck. Meursault goes to Théo, a former night club owner, in prison for two years on false charges, who's being released in exchange for information about Montreal's underworld. Théo agrees to steal the bag for money and safe passage to the US for himself and his son Robin. Théo brings in two helpers, Gilder, ex-con and set designer, and Roxanne, Gilder's friend, a tough-minded petty thief. Their elaborate plan blows up when a guard, Marcel, takes his responsibilities too seriously. What happens to father and son? Will any of the thieves escape
Director of Photography
This poignant human drama is phrased as a "small sonata" in three movements -- a novel approach by director and writer Micheline Lactôt to tell the story of two teenage girls. In the first movement, Chantal (Pascale Bussieres) rides the same bus every day and slowly develops an infatuation with the bus driver. Their interactions are expressed through gestures and glances and facial expressions, but not words. Just as Chantal is getting old enough, and maybe courageous enough to actually say something to the driver, fate steps in and she loses her chance. In the second movement, Louisette (Marcia Pilote) hides out on a fishing boat and is discovered by a Bulgarian fisherman who treats her with kindness and consideration and they spend a special evening together -- without being able to speak a word in the other's language. In the third movement, Chantal and Louisette become friends, and as kindred spirits they share a sense of loss and hopelessness.
Director of Photography
In this spectacular feature-length documentary, oceanographer Jacques Cousteau and an NFB crew sail up the St. Lawrence River to the Great Lakes on board the specially equipped vessel, the Calypso. They explore the countryside from their helicopter and plumb the depths of the waters in their diving saucer. They encounter shipwrecks, the Manicouagan power dam, Niagara Falls, the locks of the St. Lawrence Seaway and an underwater chase with caribou.
Director of Photography
Three generations of a family struggle to be open with each other during a week of summer vacation at their country cottage.
Camera Operator
This documentary records the journey undertaken by Jacques Cousteau, his 24-member team, and an NFB film crew to explore the Grand Banks of Newfoundland, one of the world's richest fishing areas. They discover shipwrecks, film icebergs and observe beluga whales, humpback whales and harp seals. The film also includes a fascinating sequence showing Calypso divers freeing a calf whale entrapped in a fishing net.
Director of Photography
A middle-aged man travels to France and is discouraged by the attitudes of the people concerning his native land until he meets and begins relationships with two lonely women.
Director of Photography
The true identity of an undercover RCMP narcotics agent is discovered by the criminals he is investigating and his family pays the price.
Director of Photography
After another cardiac arrest, Armand knows he don't have long to live. But after more then 70 years in the same house, he doesn't want to die somewhere other then home. His wife Rose has secretly decided she will die as she lived: with him.
Assistant Camera
In the late 1960s, with the triumph of bilingualism and biculturalism, New Brunswick's Université de Moncton became the setting for the awakening of Acadian nationalism after centuries of defeatism and resignation. Although 40% of the province's population spoke French, they had been unable to make their voices heard. The movement started with students-sit-ins, demonstrations against Parliament, run-ins with the police - and soon spread to a majority of Acadians. The film captures the behind-the-scenes action and the students' determination to bring about change. An invaluable document of the rebirth of a people.
Assistant Director
Essay-film on a crucial issue: the notion of belonging to a country. Lingered sentimentalism or deep psychological reality if one believes it is rooted in the heart of man? The action here takes place in the context of a nation that seeks: the French Canadians, and other people without a country: the Indians of Quebec, the Bretons of France. And here is the fundamental question posed: what are the "viable" peoples whose "maturity" allows them to "give" the autonomy and territory? And what is the environment that people can call "their country"?