Catrin Striebeck
출생 : 1966-04-18, Vienna, Austria
Frau Sing
다발성 경화성을 앓고 있는 주디타가 자신에게만 의지하려는 것에 심한 압박을 느낀 남편 에릭은 주디타와 심각한 갈등을 겪은 후 각자 처한 상황을 받아들이고 서로의 관계를 다시 새긴다.
Beate Zierau
Madeleine
At the airport, customs provide a so-called mule with over a kilo of cocaine in her body. When the chief inspectors Fredo and Milan want to bring the Colombian to the police station, Milan is shot at a rest stop ... - The leading role of the chief inspector Fredo Schulz in the crime series is played by the multi-award-winning actor Armin Rohde.
Gloria
Ali, once a promising young boxer from the Romani community and the only daughter of a Romani leader, falls in disgrace when she gives birth to her second child out of wedlock.
Richterin
호텔 스위트룸에서 발생한 대기업회장 살인사건! 침묵하는 피고인 vs 3개월차 신입 국선변호인. 낯익은 한자루의 총 안에 숨겨진 비밀! 진실에 다가 갈수록 사건은 전혀 예상치 못한 방향으로 전개되는데.. 남은 시간 4일, 사건 뒤에 숨겨진 거대한 진실을 밝혀라!
Paula Graf
Silvia
A sophisticated hotel somewhere on the French coast. Silvia and Gustav meet here, they have recently split up after 19 years of marriage. But they know each other well, and a fight begins in which Silvia always seems one step ahead. So she quickly realizes that Gustav's new, younger girlfriend is already expecting a child from him. The secret meeting between Silvia and Gustav takes a new turn when Gustav suddenly finds out that the conference center in Toulouse, where he is allegedly staying, was blown up in a terrorist attack.
Aurelie
François is a literary scholar and drinker. His relationships with women are limited to one year, his life is sufficiently happy. Until the day when charismatic Muslim politician Mohamed Ben Abbes becomes president in France, introduces patriarchy and polygamy and loses his job. In his growing loneliness, Rector Rediger's offer to resume his teaching at the Sorbonne reaches him on one condition: he must convert to Islam.
Meinrad
Martina
Rita
Becker is a German ex-con trying to hold down a job as a night watchman, but a chance encounter with the man whose family Becker killed 18 years earlier sends his new life spiraling out of control.
Edith Jacobsohn
Germany, 1931. The youth novel "Emil and the Detectives" is being filmed, which will make its author, Erich Kästner, world famous. An unusual friendship begins between the childless author and fatherless Hans, the 9-year-old playing the character Little Tuesday. Their friendship is put to the ultimate test in the Third Reich when Kästner's books are banned and little Hans becomes a Hitler Youth. Based on a true story.
Lady Macbeth
Uta
Ali misses the lavish party nights in Hamburg's Kiez: Ms. Melanie, Baby Bobby and the family's tile company have been his everyday life since he became a father. How can he make it clear to the young mother that there is still life next to the baby? Melanie can be persuaded to a wellness weekend with the friends, but only if Ali takes his father's role seriously.
Frau Rossi
Up until the middle of the 19Th century, poverty stricken mountain farmers from the Ticino area of Switzerland frequently sold their children to Milan as chimney sweeps or spazzacamini. That is also young Giorgios fate. He is forced to climb through pitch black chimneys, flinging down the soot with his bare hands. But he does not lose heart. Together with his buddies sharing in the same misery, he establishes the association of Black Brothers. They stick together, struggling against their penury and getting involved in fights with the street gangs of Milan. The film tells of the gripping adventures of the chimney sweep boys and their spectacular escape back to their native land.
Jolinde Gräfin Lausenburg
A kindly but poverty-stricken fisherman catches a magical fish. The fish begs him to let it go, claiming to be a prince. The fisherman lets it go and tells his wife all about it. The fisherman's wife is overbearing and greedy and she demands that he go back and ask the fish to grant him a wish out of gratitude. The fisherman does not have any desires, so the wife tells him to make the fish give them a nicer house, which is what she wants. Mandje! Mandje! Timpe Te! Flounder, flounder, in the sea! For my wife, good ilsabil, Wills not as I'd have her will."
Marx
Hilde
Dr. Silvia Schulze-Lohmann
Risto
After being hit on the head, the eccentric gourmet critic, Gilles "Günni" Demmonget, loses both his sense of taste and smell, and now, of all times, he is due to appear in a public cooking duel with his wild young competitor, Paul Scheffke. Hoping for a speedy recovery, Gilles moves into a fasting hotel on the island of Sylt for a while, recommended to him by his friend Risto. The isolation and peace, combined with doing without solid food is supposed to sharpen his senses and help them return completely. On the island, he not only experiences a turbulent reunion with fasting instructor Marit Hansen - but his desirous ex-lover Diana moves into the adjacent room as well.
Edda
After a heart attack, a singer recovers in a sanatorium.
Anna Trieb
A comedy about relationships. A just-divorced couple, the wife's lover; a convicted criminal, his pregnant wife and his best friend; the economy minister and his secret lover; all parties are under stress in a hostage situation and surrounded by uncoordinated police troops.
Ruth Singer
On February 20, 1953, the Nordwestdeutsche Rundfunk broadcast the first cooking show of German post-war television. Clemens Carl Hahn became the TV chef Clemens Wilmenrod. When the "request in ten minutes to table" on the screens flickered, went for the presenter of the show a dream come true: He had designed the cooking show not only the first TV format that was aimed at women, but also a new self invented.
Frau Schuster vom Finanzamt
함부르크에서 레스토랑 '소울 키친'을 운영하고 있는 지노스. 그의 애인 나딘은 꿈을 좇아 상하이로 떠나버린다. 그 후, 세무서로부터 체납의 추궁이 시작되고 위생국으로 새로운 키친의 설비를 명령 받고 망가진 허리 때문에 요리를 할 수 없게 된 지노스는 고집불통 천재 쉐프를 새롭게 고용한다. 그가 만든 요리에 손님들의 발 길이 끊이질 않고, 그러나 소울 키친의 토지를 노리는 부동산이 나타나 가게는 빼앗길 위험에 처하는데!
Cafébesitzerin Petra
Annie
Maren Christiansen
Struss
Sonjas Mutter Cornelia
Frau Toscani
Liane
Maren
‘시벨’은 개성과 생기가 넘치는 스무살 여자. 하지만 그토록 꿈꾸는 자유 만큼은 온전히 그녀의 것이 될 수가 없다. 엄격한 집안에서 자란 시벨에겐 그녀의 손목을 잡았다는 이유만으로 남자 친구에게 폭력을 행사하는 우악스런 오빠들이 있으며 강압적인 부모 역시 딸이 밖으로 나도는 것을 가만히 내버려 두지 않는다. 자유를 만끽하지 않으면 살 수가 없는, 야생화 같은 여자. 시벨이 답답한 집에서 탈출하는 방법은 오직 하나, 같은 터키 출신의 남자와 결혼해서 집을 나오는 것 뿐이다. 그런 그녀에게 어느 날 구원의 존재가 나타났으니, 바로 ‘차히트’다. 아내와 사별한 후 살아가야 하는 의미를 잃어버린 채 하루하루를 고독 속에 갇혀 살던 그는 자신과 위장 결혼을 해달라는 시벨의 간청을 고민 끝에 들어 주기로 결심한다. 결혼 후 약속대로 서로 간섭하지 않고 각자의 생활을 즐기는 두 사람. 하지만 그건 앞으로 두 사람 사이에 일어날 사건들의 시작에 불과 했는데…
Sibylle Mauskopf
Karin
Autofahrerin
A German father's soccer-playing son is hit by a car and dies. The father donates the boy's red jacket to charity, where it ends up in war-torn Sarajevo. The boy's parents are killed, and he almost is. Some UN soldiers find him, and send him to a hospital in Germany. He escapes the hospital, is hit by a car (but unhurt). The driver reads the tag inside the jacket and "returns" the boy to the grieving father.
Agnes Richter
Marion
Lily Hartmann
Zwei, die füreinander bestimmt sind, finden sich trotzdem.
Esther Wilms
Edith Pauler
TV movie based on the Gladbeck hostage crisis.
Rita Rensenbrink
Dort, wo unsere Geschichte spielt, wissen nur die Hühner, was Stress bedeutet. Ansonsten geht es auf dem Lande ruhig zu, und so ist es kein Wunder, dass die jährliche “Hengst-Auktion” den Höhepunkt des kulturellen Lebens bildet – eine Veranstaltung, bei der die meistbietenden Damen ein Rendezvous mit den ansehnlichsten Jungbauern ersteigern können.
Nine secretaries dream of life and love musically while typing around.
Dolores Bosch
Joelle
Rosa
A couple of stories revolve around the last days of a stripclub called 'Mau Mau'.