Waleed
Waleed (40) lives in Haifa with his wife and children and dreams of a writing career while suffering from chronic depression. He develops a close relationship with his neighbor (a small-time crook) with an ulterior plot in mind. While the scheme turns into an unexpected friendship between the two men, it leads them into a journey of dark encounters.
In a small village in the occupied Golan Heights, the life of a desperate unlicensed doctor, who is going through an existential crisis, takes another unlucky turn when he encounters a man wounded in the war in Syria. Overturning all community expectations in times of war and national crisis, he ventures forth to meet his newly found destiny.
Nabil
살람은 팔레스타인 유명 연속극 「포화 속의 텔아비브」의 인턴으로 일한다. 그는 매일같이 텔레비전 스튜디오로 향하기 위해 경계가 삼엄한 이스라엘 검문소를 통과한다. 그곳에서 만나게 된 검문소장 아시의 아내는 살람이 참여하는 연속극의 열혈 시청자이다. 아시는 아내를 만족시키기 위해 연속극의 전개를 바꾸도록 살람을 압박한다.
Writer
A play by Amer Hlehl about the life of the Palestinian poet Taha Mohamed Ali and the occupation of Palestine
Taha
A play by Amer Hlehl about the life of the Palestinian poet Taha Mohamed Ali and the occupation of Palestine
In Nazareth, an old couple lives wearily to the rhythm of the daily routine. On the other side of the border, in Ramallah, their son Tarek wishes to remain an eternal bachelor, their daughter is about to give birth while her husband lands a movie role and the grandmother loses her head... Between check-points and dreams, frivolity and politics, some want to leave, others want to stay but all have personal affairs to resolve.
Casting
세상에서 가장 큰 감옥, 팔레스타인 가자 난민 지구에 살고 있는 소년 아사프 노래를 좋아하는 그의 꿈은 누나와 함께 카이로의 오페라 하우스 무대에 서는 것이다. 하지만 악기 하나 구하기 힘든 현실, 갑자기 불어 닥친 불행은 소년의 꿈을 송두리째 빼앗아 버린다. 어느 날, 전 세계 오디션 열풍을 몰고 온 ‘아랍 아이돌’ 예선 소식이 들리고, 아사프는 실낱 같은 희망으로 방송에 출연하기로 결심한다. 삼엄한 국경을 넘어 이집트로의 목숨 건 탈출을 감행한 아사프. 생방송 무대에 오른 그의 노래는 전 세계에 생중계 되는데…
Kamal
세상에서 가장 큰 감옥, 팔레스타인 가자 난민 지구에 살고 있는 소년 아사프 노래를 좋아하는 그의 꿈은 누나와 함께 카이로의 오페라 하우스 무대에 서는 것이다. 하지만 악기 하나 구하기 힘든 현실, 갑자기 불어 닥친 불행은 소년의 꿈을 송두리째 빼앗아 버린다. 어느 날, 전 세계 오디션 열풍을 몰고 온 ‘아랍 아이돌’ 예선 소식이 들리고, 아사프는 실낱 같은 희망으로 방송에 출연하기로 결심한다. 삼엄한 국경을 넘어 이집트로의 목숨 건 탈출을 감행한 아사프. 생방송 무대에 오른 그의 노래는 전 세계에 생중계 되는데…
Anis
An examination of the creation of the state of Israel in 1948 through to the present day. A semi-biographic film, in four chapters, about a family spanning from 1948 until recent times. Combined with intimate memories of each member, the film attempts to portray the daily life of those Palestinians who remained in their land and were labelled "Israeli-Arabs," living as a minority in their own homeland.
Samer
Eager to provide a better future for her son, Fadi, divorcée Muna Farah leaves her Palestinian homeland and takes up residence in rural Illinois -- just in time to encounter the domestic repercussions of America's disastrous war in Iraq. Now, the duo must reinvent their lives with some help from Muna's sister, Raghda, and brother-in-law, Nabeel.
Jamal
이스라엘에 삶의 터전을 빼앗기고 그들의 암제와 차별정책, 절대적 빈곤 속에서 미래에 대한 희망도 없이 살아가는 팔레스타인의 젊은 청년들. 그들이 할 수 있는 저항이라고는 자신의 온몸을 산화시켜, 이스라엘인들에게 두려움을 주는 것뿐이다. 어릴 때부터 형제처럼 자라온 자이드와 할레드도 어느날 저항군 조직의 부름을 받고, 기꺼이 순교자의 소명을 받아들인다. 그러나 막상 가슴에 폭탄 띠를 두르고 이스라엘로 향하던 두 청년은 마음이 흔들리기 시작한다. 지옥 같은 현실에서 죽음과 같은 삶을 사는 것 보다는 영웅적인 죽음을 택해 천국으로 가고자 했던 그들. 그러나 과연 끊임없이 죽이고 죽고, 보복에 보복을 거듭하는 이 저항방식이 그들이 원하던 승리를 가져다 줄 것인가. 그들에겐 다른 선택의 여지가 없는 것인가하는 의문들이 그들을 주저하게 만든다. 죽음을 눈앞에 앞 둔 48시간 동안 자이드와 할레드는 극심한 혼란과 마음의 갈등을 겪게 되는데...
Zein is a young woman from Bethlehem, determined to pray at the Al-Aqsa mosque after Trump’s announcement recognizing Jerusalem as the capital of Israel. While her 8.8-kilometer trip may seem short, her journey is disruptive, laden with obstacles. Challenges like the separation wall, security checkpoints, and the very nature of trying to live as a free woman in these circumstances stand between her and her goal. With just one change of clothes, Zein’s strength inspires her to get creative with her appearance in an attempt to overcome the many hurdles that lie ahead, and defeat her oppressors.