This funnywoman champions feminism while explaining while walking down the street eating a banana is an extreme sport.
Mexican stand-up comedian Franco Escamilla draws his jokes from real-life experiences -- and he's willing to do anything for new material. He's not afraid to make generalizations about how men bathe. But he is scared to talk to strangers. Especially at funerals.
An uncensored monologue by Dani Rovira about today's society.
O comediante mexicano Alan Saldaña está de volta, fazendo piada sobre si mesmo e oferecendo conselhos sobre casamento e sobre como criar os filhos.
Usando músicas e trocadilhos, o comediante Lokillo Florez fala sobre como os latino-americanos se adaptaram a um mundo onde não abraçar é o novo normal.
O humorista argentino Agustín Aristarán (mais conhecido como Soy Rada) está de volta para falar sobre família, criação de filhos, mágica e música.
No seu último especial de comédia, Dave sobe ao palco para esclarecer umas coisas... e desabafar também.
Comedian Franco Escamilla shares stories about parenting his children when they get into trouble, with reflections on gender, friendship and romance.
Um jovem e sonhador comediante aceita um emprego como subalterno em um cruzeiro onde ele espera ter a chance de se tornar um grande comediante à bordo de navios.
o que. é uma rotina de comédia stand-up e álbum do comediante americano Bo Burnham. É o primeiro show de Burnham após sua comédia especial de 2010 "Words Words Words". O humor do programa depende da música, da comédia, das piadas e da imitação.
É a vez de James Franco ocupar o lugar das celebridades no último episódio de The Comedy Central Roast.
Dave Chappelle aborda a cultura das armas de fogo, a crise dos opiáceos e a vaga de escândalos de celebridades num provocante especial de stand-up filmado em Atlanta.
Justin Bieber vai ter que sobreviver às provocações dos comediantes do “Comedy central roast”, já que ele é o convidado da próxima edição, que vai ao ar nos Estados Unidos no dia 30 de março.
Documentário mostra o novo show de stand-up do comediante e ator Kevin Hart, da franquia Policial em Apuros. A performance foi registrada na terra natal dele, Filadélfia, onde conta detalhes de sua vida para um público de 50 mil pessoas.
O comediante Chris Rock sobe ao palco em Nova York e solta o verbo, com comentários ácidos sobre paternidade, infidelidade e a política americana.
Combinando suas próprias composições com tiradas em que o alvo é ele mesmo, Bo Burnham traz uma perspectiva única sobre... ele mesmo. Um stand-up sobre a vida, morte, sexualidade, hipocrisia, doenças mentais e latas de Pringles.
The story of acerbic 1960s comic Lenny Bruce, whose groundbreaking, no-holds-barred style and social commentary was often deemed by the establishment as too obscene for the public.
Comedy legend Dave Chappelle returns to his roots with an all-new stand-up special filmed at the Warner Theatre in Washington, D.C.
Logo após conquistar fama no programa humorístico "Saturday Night Live" e no filme "Um Tira da Pesada", Eddie Murphy lançou este trabalho que é um registro de sua tradicional performance stand-up comedy. Aqui o comediante foca em seus assuntos mais constantes, como o divórcio, relações entre os sexos, mas também abre espaço para um tópico que passou a fazer parte de seus problemas com a fama: Espectadores ofendidos com a abordagem de suas piadas e frases carregadas de palavrões. O segredo é entrar na levada de humor do astro, que já começa provocando na chamada do filme: "Cuidado: Você poderá se ofender se é negro, branco, homem, mulher, rico ou pobre, Bill Cosby, Mr. T ou Richard Pryor".
John Mulaney relays stories from his childhood and "SNL," eviscerates the value of college and laments getting older in this electric comedy special.