Tomorrow is Christmas at Vincent and Beatrice Barand's house. Vincent is happy, it's his favorite day. Unfortunately, the whole family cancels at the last minute. Result: no children, no grandchildren... While Beatrice is looking forward to this intimate evening, he is overwhelmed and can't imagine a Christmas together. So he decides to go to a retirement home to invite a lonely resident to join them and share the Christmas spirit. Monique, 85 years old and obsessed with death, arrives... soon followed by Jeanne, a former prison guard with no filter. For all four of them, this December 24th promises to be as explosive as it is unexpected!
Marco
Compulsive spenders Albert and Bruno are in debt up to their necks. While seeking help from community workers to get their lives back on track, they run into a group of young green activists. Lured by the free beer and snacks rather than by the ideals of eco-activists, Albert and Bruno find themselves joining the movement without much conviction.
Max, a ruthless fifty-year-old hitman, discovers he has a problem: he now faints at the drop of blood. With his future in the profession in jeopardy, he's going to have to retrain... But not so simple when his only professional skill is to kill people... They are helped by a couple of young neighbors, Karim and Stéphanie, who do not imagine for a moment who they are dealing with... Max becomes attached, in spite of himself, to the young couple, until his past catches up with him.
Marc Brachard
O filme conta a história de um casal dono de um açougue falido que no desespero por reerguer seu negócio, acaba matando um homem sem querer. E mais sem querer ainda eles acabam matando um homem, um vegano que ataca e quase destrói o restaurante deles.
Michel
March 11, 2011. The biggest tsunami Japan has ever expe- rienced triggers the Fukushima disaster. Risks are being downplayed but the foreign community in Tokyo is terrified by this tragic event and the fact that no one is capable of assessing its scope. Among them, Alexandra, a French executive newly arrived from Hong Kong to work in a bank, has to face this nuclear crisis. Torn apart between fol- lowing the company’s instructions and going back to her husband and children who are still in Hong Kong, she will find herself defending honor and given word, despite the pervading terror and chaos.
Lech, the painter
While her apartment is being renovated, Jacqueline is thrilled to be forced into spending "a few days" with her eldest daughter Carole and her son-in-law, who are both in couples therapy. These "few days" turn into "a few months". Jacqueline quickly feels at home. She prepares dinners, monopolizes the television, reorganizes the kitchen... She is here, and no one knows for how long!
M. William
Back-to-school! For troublemaker Toto, it’s the best playground for fooling around. When a sculpture collapses during the opening of a museum, Toto is immediately blamed. To prove his innocence, Toto has no other option but making a pact with Igor, the school nerd. In exchange for his help, Toto will help Igor being cool. The unlikely duo turns into little detectives. A fun and exciting adventure begins…
Franck, Camille's father
Franck and Karine are offered a job on a cruise ship they can’t refuse. The only problem: their daughter Camille has to study for her finals but has other ideas of fun in mind instead… No problem! To straighten his daughter out and set her to work, Franck calls on his father André, a retired captain from the national police, hopelessly uptight and rigid. With military discipline, Camille’s finals will be a success! But this is the moment when the second grandfather Teddy, an eccentric and wild former nightclub manager and the total opposite of the strict André, chooses to return after many years abroad... Living together promises to be complicated…
Le beau-frère de Bruno
An improbable encounter between Bruno, in his forties marginalized by professional and family setbacks, and Gagic, little street boy, mischievous and pilferer. Bruno will gradually come to the surface, guided by this little solar boy, full of mischief and poetry.
Lionel Pommier, CRS
Samir lives in a suburban city. One day, he has a revelation when he sees the picture of an American surfer from suburbs who looks like him.
Loïc
Beatrice celebrates with her family the release of her book: she tells about the accident of her husband Frederic. He became blind and without filter - always so funny and seductive, he is totally unpredictable. But this book, hymn-to-life, will turn into a joyful fist because if Beatrice changed the names, each of his friends seeks to find his character. The book awakens secret jealousies, while the group of friends and family pitch.
Diego's Coach
Tamara has been separated from Diego for two years. She finally leaves home to live the student adventure in Paris with his girlfriend Sam. In a galley apartment, they accept a cohabit with Wagner. Problem: Diego is part of the lot, and he is no more single.
Louis Germain
A football coach afraid of commitment has to take care of his nephew with Asperger's Syndrome.
Emmanuel
Adrien tem 40 anos e se comporta como um eterno adolescente. Sua mulher, Maude, perde a paciência e termina o casamento. É quando Adrien decide montar uma creche e cuidar, ao seu modo, de 5 crianças no apartamento que o ex-casal ainda divide.
Antoine Bérigaud
Menino vive com seus pais, um escritor e uma professora, e seu cachorro. A vida tranquila da família começa a mudar quando a editora dos livros de seu pai acusa que a vida feliz dele é a responsável pelo bloqueio criativo do autor.
Le Commissaire
Johanna Pasquali (Alice Pol) é a primeira mulher a se juntar ao RAID, um grupo de elite da polícia. Eugène Froissard (Dany Boon), o agente mais misógino da Raid, desaprova a entrada de Johanna no grupo, mas os dois acabam tendo que fazer uma dupla para parar a Gangue dos Leopardos. Antes de resolverem o caso, os dois precisarão que trabalhar juntos sem matar um ao outro.
Blanchard
Uma jovem de quatorze anos de idade que tem que experimentar trabalhar por uma semana como parte de um projeto escolar. Por isso, sua mãe arranja um estágio para a menina na companhia de seguros onde trabalha como executiva júnior. Porém, enquanto re-organiza um armário de armazenamento a jovem descobre alguns segredos desagradáveis que a empresa mantém escondido e que podem envolver sua mãe.
Pancho
Five long-term pals confront ageing and mortality as they enjoy their last weeks together before taking different paths.
Commentateur français
Budapest International Chess Tournament. The most likely winner: Cal Fournier (22), French champion, immature genius, socially awkward, compulsive player. But this time, an unusual 9-years-old Hungarian opponent disrupts this smooth-running routine.
Antoine
Times have changed a lot for Franck who is a night watchman. About a decade ago he was a specialized worker. Today he feels bored but would jump at any chance to prove his bravery and courage.
Policier métro
Antoine quer muito passear no trenó do Papai Noel. Na noite de Natal, um ladrão vestido de Papai Noel cai em sua varanda, e o garoto insiste em acompanhá-lo para realizar seu sonho. Juntos, eles vivem uma mágica aventura sobre os telhados de Paris.
Sylvain
Ben está de casamento marcado com Juliette, mas não parece muito animado com o casório. Para complicar mais a situação, Vanessa, uma antiga paixão do colégio, volta à cena, confundindo de vez o coração de Ben. Com a vida e o coração divididos, ele precisa decidir qual das duas é seu grande amor.
Cuillère
For the Olympique de Paris soccer team, this away match scheduled against Caplongue was merely supposed to be one last chore before the end of the professional season. Yet no one could ever have imagined that an unknown rabies-like infection was going to spread like wildfire, turning this small town’s inhabitants into ultra-violent and highly contagious creatures.
Fonctionnaire consulat
Farid, a young 26-year-old Frenchman, must travel to Algeria to save his father's house. While discovering this country in which he had never before set foot, he succumbs to the charms of a host of astonishing characters whose humour and simplicity affect him deeply. Amongst these is his cousin, a bright and lively young man who has the dream of one day going to France...
Taxi Paris
Muzafar e Feruz são amáveis pastores em um pequeno país desconhecido. Para tornar o país conhecido, eles recebem a missão de destruir a Torre Eiffel. Chegando na França, encontram um ambiente muito hostil, mas mudam de ideia ao conhecerem a jovem e bondosa Marianne.
Edouard
Stephane, 40, um bad boy reformada, faz uma visita à sua mãe e descobre que seu novo namorado é Martin Mollard, um cara que ele intimidado para trás na escola ...
Gendarme
Since Charlie is no longer there, the lives of Boris, Elie, and Maxime have been torn apart. These three men, who have nothing in common, all shared one thing: their love for Charlie. One loved her like a sister, one loved her like the woman of his dreams, one loved her like a friend. Except that Charlie is dead and none of them - not Boris, an accomplished businessman, not Elie, a night owl scriptwriter, and not Maxime, still living at home with his mother - know how to deal with it. But because she asked them to do so, they abruptly decide to undertake a journey together, heading for Corsica and the house that Charlie loved so much. Except that here they are stuck in a car together for over 500 miles. It's going to be a long journey. Boris, Elie and Maxime, three men, three generations, no affinity. But by the time they arrive at their destination, they will have realized one majorly important thing: Charlie has changed their lives forever.
2nd Candidate for the Post of Auxiliary
Quando um ex-presidiário é contratado para cuidar de um aristocrata francês, seu novo trabalho se torna uma aventura imprevisível. Acelerar uma Maserati em Paris, seduzir mulheres, e fazer parapente sobre os Alpes é apenas o começo, pois ele vira o mundo da classe alta de Paris de cabeça para baixo.
Michel
Flanked by their two children, Simon and Adélaïde decide, like many Parisians today, to leave their two-room apartment for a quieter and more comfortable life in the country. They are seduced by a house in the middle of nature: space, a vegetable garden, a wood adjoining their garden and above all villagers who welcome them with open arms. A dream come true! But the young couple was soon to be disillusioned: the wood was actually a hunting ground for big game! Although the hunters are friendly, they are not willing to give up their territory, making Simon and Adélaïde's dream of the countryside a living hell. But true to their reputation, our Parisians are not going to let them do it.