Producer
The 10-year-old Camila spends the summer with her grandmother, almost exclusively in the company of women. They lovingly look after each other; cook, eat and bathe together; care for their skin and talk a lot. Camila quickly realises that there is more that binds them together than mere kinship: a curse is said to have been cast on the women in the family, causing unhappiness in their relationships. This belief is convenient, given that Camila longs for nothing more than her parents’ separation.
Co-Producer
No árido interior de Goiás, um triângulo amoroso é desencadeado pela chegada de um misterioso forasteiro, perturbando a pacata rotina de Sandro (interpretado por Leandro Faria Lelo), funcionário de uma fábrica de fertilizantes. Em seu primeiro longa de ficção depois de dois documentários e vários curtas, o goiano Nolasco continua sua exploração da geografia do cerrado e do imaginário homofetichista. Apropriando-se, ao seu modo inconfundivelmente brasileiro, de elementos camp explorados por nomes essenciais do cinema queer, ele elabora um diálogo tórrido e ousado com os códigos melodramáticos.
Producer
Paulistas e Soledade são duas regiões rurais do sul de Goiás. No início dos anos 90, o êxodo rural foi intensificado com a expansão da monocultura, culminando no desaparecimento da população jovem a partir de 2014. O filme mostra o período das férias de julho, quando os filhos vão visitar os pais.
Production Executive
In the countryside in Brazil, a group of boys hangs out around a gas station with its manager, Élcio. The men drink beer, do lots of macho stuff, play soccer. In the midst of this, there is an exchange of looks that demonstrates repressed desires, the need to sublimate oneself to be in tune with the rest of the world.
Script
Dois garotos se encontram em meio ao que restou do mundo. Ficar ou se manter adiante significa perpetuar-se na solidão que já não é mais possível depois desse encontro. Se o futuro parece rodeado de ruínas e areia, a única promessa é o vento e canções interrompidas.