/cdTAJNmEHtdXyZsgc3IybMI1bxX.jpg

Лил Рел Ховери: Вы подумали — я сказал (2022)

Жанр : комедия

Время выполнения : 58М

Директор : Ali LeRoi

Краткое содержание

Демонстрация самых разных талантов Лили Рел Ховери, а также острый и точный комментарий к повседневности.

Актеры

Lil Rel Howery
Lil Rel Howery
Self

Экипажи

Lil Rel Howery
Lil Rel Howery
Writer
Lil Rel Howery
Lil Rel Howery
Executive Producer
Dionne Harmon
Dionne Harmon
Co-Executive Producer
Jesse Collins
Jesse Collins
Co-Executive Producer
Jeannae Rouzan-Clay
Jeannae Rouzan-Clay
Co-Executive Producer
Avi Gilbert
Avi Gilbert
Co-Executive Producer
Ali LeRoi
Ali LeRoi
Director

Плакаты и фоны

/yvqyjYQigSUbdsjJjyu27App6Ao.jpg
/cdTAJNmEHtdXyZsgc3IybMI1bxX.jpg

Подобные

Sebastian Maniscalco: Is it Me?
In a lively stand-up set, Sebastian acts out life's little agonies, from school drop-offs to off-leash dogs to date nights with his wife.
Daniel Sloss: Socio
The new comedy special from the creator of Netflix hit shows 'Dark' & 'Jigsaw' and HBO special 'X'. Toured around the world in 2017 – 2018, filmed in Texas in 2019, and released in 2022.
Ацуко Окацука: Незваный гость
В своем стендапе Ацуко Окацука рассказывает уморительные истории о своей семье (поход с бабушкой на мужской стриптиз!) и рефлексирует на тему собственной неловкости.
Franco Escamilla: Eavesdropping
Franco Escamilla takes the stage in California for a comedy special filled with humorous observations on gossiping, the pandemic and airport experiences.
Franco Escamilla: por la anécdota
Mexican stand-up comedian Franco Escamilla draws his jokes from real-life experiences -- and he's willing to do anything for new material. He's not afraid to make generalizations about how men bathe. But he is scared to talk to strangers. Especially at funerals.
Franco Escamilla: bienvenido al mundo
Comedian Franco Escamilla shares stories about parenting his children when they get into trouble, with reflections on gender, friendship and romance.
Бо Бёрнэм: Дома
Бо Бёрнем при помощи новых песен и актуальных наблюдений рассказывает об очень необычном годе жизни. Спецвыпуск написан и снят комиком в изоляции.
Rodrigo Marques: King of Uncouth
Бо Бёрнем: Дарить счастье
Бо Бернхэм рассказывает о жизни, смерти, сексуальности, лицемерии, психических заболеваниях и банках Pringles в своем новом ослепительном шоу.
Trevor Noah: I Wish You Would
Emmy-winning comedian Trevor Noah talks learning German, speaking ill of the dead, judging people in horror movies and ordering Indian food in Scotland.
Дэйв Шаппелл: Напоследок
В заключительном стендап-шоу серии Дэйв намерен расставить все точки над «и» — и наконец выговориться.
Рики Джервэйс: Человечество
В своем первом специальном выпуске за семь лет Рики Джервэйс рассказывает о своей знаменитости, смертности и обществе, в котором все воспринимается лично.
Билл Бёрр: Бумажный тигр
В своем стендапе комик освещает обидчивость публики, свои проблемы с контролем гнева, скандалы с домогательствами, секс-роботы и прочее.
Эдди Мерфи без купюр
Эдди Мерфи выходит на сцену и начинает рассказывать разные шуточные истории и просто приколы настолько смешные, что в некоторые моменты кажется еще «еще чуть-чуть и лопну».
Бо Бёрнем: Что.
Выступление стендап комика и музыканта Бо Бёрнэма.
Kevin Hart: I'm a Grown Little Man
Fresh off the heels of appearing in movies like Superhero Movie and The 40 Year-Old Virgin, fast-talking comedian Kevin Hart stars in this live stand-up performance where he makes fun of everything and everybody - especially himself.
Дэйв Шаппелл: Хоть горшком назови
Комик в своем выступлении, вызвавшем бурную реакцию публики, поднимает темы оружейной культуры, кризиса наркомании в США и волну скандалов знаменитостей.
Джимми Карр: Его тёмная материя
Джимми Карр даже в самой мрачной ситуации найдет над чем посмеяться. Новый спецвыпуск полон сухого сардонического юмора и шуток, способных погубить карьеру комика.
Norm Macdonald: Nothing Special
In his final comedy special, Norm Macdonald ponders casinos, cannibalism, living wills and why you have to be ready for whatever life throws your way, all done in front of a camera, without an audience, and in one take. After his set, Norm's friends and fellow comics gather to salute him.
Adam Sandler: 100% Fresh
Adam Sandler takes his comical musical musings back out on the road, from comedy clubs to concert halls to one very unsuspecting subway station.