Рики Джервэйс: Человечество (2018)
Жанр : комедия
Время выполнения : 1Ч 19М
Директор : John L. Spencer
Краткое содержание
В своем первом специальном выпуске за семь лет Рики Джервэйс рассказывает о своей знаменитости, смертности и обществе, в котором все воспринимается лично.
Mexican stand-up comedian Franco Escamilla draws his jokes from real-life experiences -- and he's willing to do anything for new material. He's not afraid to make generalizations about how men bathe. But he is scared to talk to strangers. Especially at funerals.
Comedian Franco Escamilla shares stories about parenting his children when they get into trouble, with reflections on gender, friendship and romance.
The Bafta-winning Stewart Lee performs his latest touring show, focusing on a bizarrely erroneous description of his work on Netflix and a mind-boggling review from Alan Bennett.
Nick Kroll shares his comedian origin story, his first heartbreak, his strange hypnosis experience and the trash-talking celebrity voice in his head.
Through songs and puns, comedian Lokillo Florez hilariously reviews how Latin Americans have adjusted to a new world where no-hugging policies prevail.
16 ноября на телеканале HBO состоялась американская премьера фильма «Mike Tyson: Undisputed Truth» (Майк Тайсон: Неоспоримая правда). Это документальный фильм, в котором Майк Тайсон рассказывает о себе и своей жизни.
Show y ya! is a presentation of Franco Escamilla in the National Auditorium, a show with jokes not heard, a unique show and produced especially for cinema. Have fun and laugh with Franco Escamilla.
Отвязный парень Шекки Московиц спит и видит себя знаменитым эстрадным комиком. Он острит по любому поводу и без повода. Когда отправляется в круиз океанский лайнер, на борту которого будет проходить конкурс «Мисс Вселенная», Шекки пытается попасть на корабль, чтобы смешить пассажиров, но место комика занято Дикки Даймондом, амбициозным и бездарным, по мнению Московица, артистом. Шекки не отчаивается и нанимается официантом — с надеждой, что в пути бывает всякое… И однажды Дикки Даймонд исчезает. Занявший вакантное место у микрофона Шекки Московиц имеет большой успех, но именно в этот момент на корабль высаживается парочка террористов: генерал Мануэль Норьега прислал их сюда, чтобы они убили обладательницу титула «Мисс Австралия»… Красотки в бикини, террористы с автоматами и придурок с мечтами о всемирной славе комического артиста — все они на борту трансатлантического лайнера.
Бо Бёрнем при помощи новых песен и актуальных наблюдений рассказывает об очень необычном годе жизни. Спецвыпуск написан и снят комиком в изоляции.
Выступление в Мэдисон Сквер Гарден комика Кевина Харта.
Comedian Liss Pereira gets real about relationships, adulthood and being somewhere in between — not perfect, but not so bad — in a world of extremes.
Patton riffs on the hazards of aging, his failed shutdown plans, and the day his wife turned into a Valkyrie in this stand-up special he also directed.
Эдди Мерфи выходит на сцену и начинает рассказывать разные шуточные истории и просто приколы настолько смешные, что в некоторые моменты кажется еще «еще чуть-чуть и лопну».
Several roasters, and the master himself Kevin Hart, make fun of Justin Bieber.
Комик в своем выступлении, вызвавшем бурную реакцию публики, поднимает темы оружейной культуры, кризиса наркомании в США и волну скандалов знаменитостей.
Полукитаянка-полувьетнамка Эли Вонг расскажет о своих сексуальных приключениях, финансовых накоплениях, о тернистом пути к беременности и поведает почему феминизм ужасен.
Adam Sandler takes his comical musical musings back out on the road, from comedy clubs to concert halls to one very unsuspecting subway station.
Fresh off the heels of appearing in movies like Superhero Movie and The 40 Year-Old Virgin, fast-talking comedian Kevin Hart stars in this live stand-up performance where he makes fun of everything and everybody - especially himself.
Стендап актёра и комика Кевина Харта, в котором он демонстрирует умение посмеяться над собой и окружающими.
Луис С.К. охватывает вопросы, близкие и дорогие его сердцу, такие как брак, обман вашего супруга, рождение детей и потеря вашей личной жизни, а также обязательный секс среди мужей и жен.
With his signature pitch-black sense of humor, Ricky Gervais takes the stage at the London Palladium in this provocative stand-up comedy special.
В своем стендапе комик освещает обидчивость публики, свои проблемы с контролем гнева, скандалы с домогательствами, секс-роботы и прочее.
Taped for HBO in August 1998, on the final date of Jerry Seinfeld's tour appearances at New York City's Broadhurst Theater, I'm Telling You for the Last Time presents the standup comedian's so-called "final" standup, or at least his final tour with the standup material that made him famous.
Полноценное выступление одного из лучших американских стендап-комиков современности. Свой очередной тур Луиc С. К. подкрепил своеобразным промо-концертом для «Netflix».
Фильм «Луис С. К. — Уморительно» (Louis C.K.: Hilarious) — юмористическое шоу американского стендап комика Луиса Зекели, выступающего под псевдонимом Луис Си Кей (Louis C. K.).
Проживающий в многоквартирном доме в Нью-Йорке двенадцатилетний мальчик однажды ночью становится свидетелем убийства двумя людьми пьяного моряка. Но никто не верит мальчугану, даже его собственные родители, принимающие его рассказ за очередную выдумку. Постепенно над парнем начинают сгущаться тучи…
Taped live before a sold-out audience at the WaMu Theater at New York Citys Madison Square Garden, Ricky Gervais: Out of England The Stand-Up Special is a high-spirited hour of offbeat observations and understated humor from the actor/comedian/writer/director.
Вторая мировая война, 1942 год. Сообразительного солдата и американского лейтенанта, знающего японский язык, в составе боевого десанта посылают на тихоокеанский остров с заданием, сулящим верную смерть. Они должны уничтожить радиопередатчик в тылу врага. Это задание превращается в состязание умов между ними и японским офицером.
В одной стране жил-был страховой агент, который хотел быть писателем…
НЕТ.
Скорее всего жил был непризнанный поэт, работавший страховым агентом. И однажды в метро(но это не важно) он , встретив проститутку, понимает, что вот он - сюжет для его романа.
Знакомится с ней, затем, как положено, с её семьёй. Семейка, надо сказать, ещё та: папаша бросил жену с детьми, прихватив вместе с основами жизни по очень важной крупице разума у каждого оставленного.
У женщины с детьми полное кораблекрушение мозга.
Это уже материал для романа. Да какой материал! Масштаб. Достоевского и Гоголя.
Ну короче… Безумие вещь заразная. Можно из инженера человеческих душ превратиться в душевнобольного.
Дальше про сюжет писать бесполезно - смотрите сами. Кроме сюжета в фильме есть настоящий Субиела.
Актриса Джордж уже скоро может остаться без роли в мыльной опере. Влиятельный продюсер Мерси Крофт не остановится ни перед чем, стараясь заполучить подругу Джорд — Алису.
When a gangster is murdered, the victim's daughter sets out to track down her father's killer. She soon suspects her friend and her own mother may have been involved in the murder plot, in this heavy-handed and tragic crime drama.
During a local festival, a mysterious stranger appears in town, heading towards a violent confrontation.
Andrés' parents, in Madrid, and Pierre's parents, in Paris, have agreed to a school exchange for their children during the summer. However, when they go to the station to pick up Pierre, 10 years old, they meet an attractive young woman who takes his place. The presence of Ivette is a shock to the family, especially for the older son, who is strongly attracted to the French.
Stella and her mother Clota must travel from Junín, where they live, to the town of Costa Bonita, in Necochea, to see some apartments that Stella's father left her. This will become a nuisance for Stella, since her mother is someone difficult to deal with: she complains, she is afraid of everything, she says hurtful things and she keeps remembering the past. Paula Hernández's new film narrates the journey by bus of these two characters, a simple premise for a film almost always in tension as its two protagonists, brilliantly played by Valeria Lois and Rita Cortese. The only respite for poor Stella, and for the film itself, are conversations she has with Primo (Sergio Prina), one of the bus drivers, moments of calm amidst so much storm that, later on, will become literal.
A man leaves his girlfriend, but she still sacrifices her happiness to procure his.
Argentina, 1915. Accompanied by a doctor and his beautiful daughter, Köhner, a ruthless foreman who rules a yerba mate plantation with an iron fist, arrives in the city of Posadas with the purpose of hiring workers.
Выступление комика Луиса С. К. на Comedy Store в Лос-Анджелесе.
После эмиграции из Нигерии в Грецию Чарльз и Вера Адетокунбо изо всех сил стараются получить гражданство и обеспечить своих пятерых детей под постоянной угрозой депортации. Фильм основан на реальной истории и повествует о трех мальчишках, Яннисе, Костасе и Танасисе Адетокунбо, которые торговали на улице безделушками, а затем стали чемпионами НБА.
Главный герой Марк живет в мире где все говорят правду и только правду, здесь не сущестует лжи. Сам же он толстый неудачник, которого вот-вот уволят с работы. После чего его домовладелец дает ему 1 день чтобы найти деньги на оплату жилья. Марк решается снять свои последние 300 долларов со счета, но вдруг что-то происходит в его голове и в банке он, соврав, говорит что хочет снять 800 долларов, и ему их выдают. После чего Марк потихоньку начинает понимать все, и начинает пользоваться этим чтобы сделать свою жизнь и жизнь людей лучше…
История о своенравном мальчике Питере, вступающем в борьбу за своё личное пространство с овдовевшим дедушкой, который переселяется в его любимую комнату. Желая вытеснить деда, Питер разворачивает целую кампанию шалостей, но малоподвижный старик оказывается куда изобретательнее, чем можно было предположить.