Life in Australia: Geraldton (1966)
Жанр : документальный
Время выполнения : 20М
Директор : Chris McCullough
Краткое содержание
Made by the Department of Immigration to entice immigrants from Great Britain, this film shows an idyllic picture of life in the Western Australian regional town of Geraldton in the mid 1960s.
Землетрясение в Австралии вызывает в одном из сельских районов опасную утечку ядерных отходов. Инженер Генрих Шмидт, получивший серьезные повреждения во время этого происшествия, понимает, что последствия выхода ядовитых веществ наружу будут ужасны. Грунтовые воды на сотни миль вокруг станут отравленными.
Генрих обязан предупредить население. Его босс, однако, против огласки: он считает, что об утечке никто не должен знать. Даже если это и повлечет за собой гибель тысяч ни в чем не повинных людей. Раненый Генрих сбегает, в лесу ему становится хуже, он уже не знает, в какую сторону ему идти. Бандиты, нанятые хозяином ядерного объекта, вот-вот настигнут Шмидта.
Случайная встреча с автомехаником Лэрри, отдыхающим с женой Кармел в этих местах, спасает беглеца. Теперь они втроем должны предупредить мир о случившейся катастрофе.
Locked in a school closet during Halloween 1962, young Frank witnesses the ghost of a young girl and the man who murdered her years ago. Shortly afterward he finds himself stalked by the killer and is soon drawn to an old house where a mysterious Lady In White lives. As he discovers the secret of the woman he soon finds that the killer may be someone close to him.
В 1930 году 59-летний холостяк сдаёт дом в Сен-Тропе в пожизненную ренту. Те, кто подписывают с ним договор думают, что заключили удачную сделку. Но проходит 20 лет, а холостяк по-прежнему жив и полон сил. И все попытки отправить его на тот свет выходят боком только злоумышленникам...
Криминальная драма, основанная на реальных событиях. Деннис Хоппер в роли знаменитого австралийского бушрейнджера Моргана (1830-1865). Действие происходит в Австралии, в 1850-е годы. Ирландец Дэниэль Морган, как тысячи его соотечественников, приезжает в Даунандер, в поисках лучшей доли. Золотая лихорадка в разгаре, и Дэниэль надеется обогатиться достаточно скоро. Однако вместо шикарного собственного дома с видом на океан он получает тюремный срок на 12 лет за мелкую кражу на дороге. Так внезапно для себя он оказывается вне закона, отчаянный и сломленный произошедшим. Каторжные работы – сами по себе нелегкое дело, а в условиях постоянных издевательств – тем более. Морган полон желания отомстить виновникам несправедливого срока, и сразу после выхода из тюрьмы приступает к реализации задуманного. Он направляется в штат Виктория, чтобы совершить собственное правосудие и дать понять обидчикам, что преступником он стал только из-за них...
Домохозяйка из Далласа — большая поклонница Президента Джона Ф. Кеннеди и его супруги. С нетерпением ждет она их визита в свой город в ноябре 1963 года. В полные смятения дни, следующие за убийством Кеннеди, она отправляется на похороны Президента, в дороге знакомясь с людьми, вместе с которыми ей суждено пережить эмоциональное пробуждение, пройдя путь от предубеждения до дружбы.
Микки при помощи Плуто пытается управлять банановой плантацией в Австралии.
Mysterious and only superficially explored by generations of the native Aborigines, Australia's Great Barrier Reef is one of the world's most extraordinary natural life systems. Twelve hundred miles long and made up of coral, it is the Earth's largest structure built by living things, in some places extending 120 miles into the sea. So many varieties of life call the reef home that more than a dozen species can be found within any square meter of its surface. This IMAX film brilliantly captures the visual splendor of this environment with splendid underwater photography typical of the format. Sharks, sea turtles, anemones, and the coral itself are the living subjects of the camera's probing eye. Overall, this documentary is a comprehensive look at this long-studied web of life that leaves a lasting impression of its depth and beauty.
Проведя всю жизнь в путешествиях, смертельно больной мужчина решает встретить свои последние дни в австралийской долине, где он провёл детство. По дороге туда ему встречается мальчик-сирота, родители которого погибли, и он вынужден взять его с собой...
Моде и Фершо нечего терять: они оба волки одиночки, оба хищники по жизни, оба не имеют ни чувств, ни моральных устоев. Моде бросает свою подружку за стойкой кафе, не попрощавшись. Фершо, более того - родного брата, который понимая подлость едва ли не самого близкого человека, кончает с собой. И вот они летят в Америку. Страну мечты, а там недалеко и до Венесуэлы. Как говорит старик - Фершо: «Европа - это ненадежно: война, революции, или неровен час, коммунизм наступит». Забрав деньги, раскиданные эксцентричным стариком едва ли не по банкам всех стран мира, боясь, что их арестуют, когда они будут садиться в самолет, Фершо и Моде отправляются в автомобильное путешествие на юг… Путешествие, полное происшествий, споров, влюбленностей Мишеля Моде и разочарований Фершо…
It's the start of WWII in Northern Australia. The Japanese are getting close. People are evacuating and burning everything in a "scorched earth" policy. Rather than kill all their cattle, a disparate group decides to drive them overland half way across the continent, from Wyndham in Western Australia through the Northern Territory outback of Australia to pastures north of Brisbane, Queensland.
Three friends enlist in the Australian Army and serve in North Africa, holding the city of Tobruk against Rommel's forces.
По древним китайским манускриптам ученые-археологи узнают, что священное животное Поднебесной империи уже не одно тысячелетие прячется в одной из многочисленных пещер, охраняя магическую жемчужину. Экспедиции, снаряженные на его поиски, не имеют успеха. Но неожиданно мифическое животное находят дети — сын и дочь археологов. Только они могут помочь Дракону обрести свободу…
1964 год, расцвет битломании. Знаменитая ливерпульская четверка впервые прилетает в США. Три подруги — импульсивная битломанка Роузи Петрофски, фотокорреспондентка Грейс Корригэн, мечтающая сфотографировать Битлз, а также нейтрально относящаяся к музыке Пэм Митчелл уговорили знакомого простофилю Ларри Дюбуа «позаимствовать» отцовский лимузин и отправиться в Нью-Йорк, на телешоу Эда Салливана, где Битлз дадут первый концерт на территории Соединённых Штатов. По пути к ним присоединяются активистка- противница битломании Дженис Голдмэн и хулиган-дебошир Тони Смерко, втихаря задумавший сорвать выступление группы. Прибыв в Нью-Йорк, разношёрстная компания разбредается кто куда — кто на поиски билетов, а кто и на поиски самих Битлз, расположившихся в гостинице, тщательно охраняемой охраной
Жители австралийского городка готовы на все, чтобы поддерживать местный бизнес. Ежедневно изощренными способами они устраивают катастрофы для проезжающих мимо автомобилистов и разбирают остатки машин на запчасти. Уцелевшие водители не остаются без внимания, погибших предают земле. Город — ловушка, из которой выхода нет!
Водитель мощного грузовика Джек Уиллис выглядит ну очень крутым мужиком… и при этом он — один из самых популярных сочинителей любовных романов. Понимая, что с ним будет, если об этом узнают его коллеги, Джек заимствует псевдоним у своей знакомой Руби Вэйл — молодой и озорной летчицы. И когда в их пыльном городишке появляется знаменитая издательница Зигги Кин, желающая подписать крупный контракт с «Руби Вэйл». Джеку ради сохранения тайны приходится «пуститься во всетяжкие». Для начала он должен уговорить Руби подыграть ему и отправиться вместе с ним в рекламное турне. Что явно не приводит в восторг ни жениха Руби, ни любвеобильную Зигги, успевшую «положить глаз» на симпатичного водилу.
Lady Gaga takes over Sydney in a one night only exclusive event promoting her second studio album 'Born This Way' alongside her biggest hits.
Действие происходит в британском городке Вулвергемптон, в 1957 году. Найджел Слейтер, девятилетний мальчик, любит свою мать, которая является безнадёжным поваром. Её лучшее блюдо — тост, в то время как у мальчика большой кулинарный талант. Когда его мать умирает, Найджел остаётся с отцом, с которым он никогда особо не ладил. Но дела становятся ещё хуже, когда отец нанимает уборщицу Джоуэн Поттер. Найджел начинает бояться, что она стремится стать новой миссис Слейтер. Однако, Джоуэн — превосходный повар, но это только создаёт конкуренцию Найджелу, который является единственным мальчиком в кулинарном классе его средней школы. Тогда он начинает соревноваться с Джоуэн, чтобы найти путь к сердцу своего отца.
During a Christmas heatwave, a community activist attempts to stop a redevelopment project that is displacing residents in the Kings Cross section of Sydney.
Полнометражный документальный фильм о жизни, карьере и заметном влиянии Роджера Кормана на современное кино…
Hitchhiking home to a family she's never known, Heidi meets Michael. In the stunning orange groves of country Australia, they embark on an adventure, discovering their secrets and lives may be better shared.