/8vfN26337Z3Yn0RPBPvBF4AMZs7.jpg

The Perfect Human Diet (2012)

An unprecedented global exploration for a solution to America's #1 killer.

Жанр : документальный, история

Время выполнения : 1Ч 30М

Директор : C.J. Hunt

Краткое содержание

"The Perfect Human Diet" is an unprecedented global exploration to find a solution to our epidemic of overweight obesity and diet-related disease - the #1 killer in America. The film bypasses current dietary group-think by exploring modern dietary science, previous historical findings, ancestral native diets and the emerging field of human dietary evolution; revealing for the first time, the authentic human diet. Film audiences finally have the opportunity to see what our species really needs for optimal health and are introduced to a practical template based on these breakthrough scientific facts.

Актеры

C.J. Hunt
C.J. Hunt
Self / Narrator / Main Subject
Leslie Aiello
Leslie Aiello
Self / President, Wenner-Gren Foundation for Anth. Research
Loren Cordain
Loren Cordain
Self / Author / Professor of Health & Exercise Science, CO St. U
Michael Eades
Michael Eades
Self / Author, Protein Power
Boyd Eaton
Boyd Eaton
Self / Author, Paleolithic Prescription / Professor, Emory U.
Joel Fuhrman
Joel Fuhrman
Self / Center for Nutritional Medicine
David J. Getoff
David J. Getoff
Self / VP Price-Pottenger Nutrition Foundation
Alan Goldhamer
Alan Goldhamer
Self / President, Int'l Association of Hygienic Physicians
Adele Hite MPH R.D.
Adele Hite MPH R.D.
Self / Exec. Dir., Healthy Nation Coalition
Jean Jacques Hublin
Jean Jacques Hublin
Self / Dir., Human Evolution, Max Planck Institute
Maria Leung
Maria Leung
Self / Founder Tasty Eats Soy Jerky
Shannon McPherron
Shannon McPherron
Self / Paleolithic Archaeologist, Max Planck Institute
Sally Fallon Morell
Sally Fallon Morell
Self / President, Weston A. Price Foundation
William Rendu
William Rendu
Self / PhD Anthropology Student
Professor Mike Richards
Professor Mike Richards
Self / Head, Archaeological Science Group, Max Planck Institute
Gary J. Sawyer
Gary J. Sawyer
Self / Physical Anthropologist, American Museum of Nat. History
Barry Sears, Ph.D.
Barry Sears, Ph.D.
Self / Author / President, Inflammation Research Foundation
Lane Sebring, M.D.
Lane Sebring, M.D.
Self / Board Examiner, American Academy of Anti-Aging Medicine
Dr. Marie Soressi
Dr. Marie Soressi
Self / Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology
Gary Taubes
Gary Taubes
Self / Science Journalist / Author, Good Calories Bad Calories
Andrew Weil
Andrew Weil
Self / Director, Center for Integrative Medicine, U.Arizona
Robb Wolf
Robb Wolf
Self / Author / Former Research Biochemist
Jay Wortman, M.D.
Jay Wortman, M.D.
Self / Métis Physician / Sr. Health Advisor
Kylie Wurl, R.D.
Kylie Wurl, R.D.
Self / Registered Dietician, Sebring Clinic
Susan Loraine Anderson
Susan Loraine Anderson
Runner
Ben Lamm
Ben Lamm
Young C.J. Hunt
Shelia P. Norton
Shelia P. Norton
EMT 1
Clay David
Clay David
EMT 2
Kelly Ripa
Kelly Ripa
Self / Talk Show Host
Michelle Obama
Michelle Obama
Self / First Lady

Экипажи

C.J. Hunt
C.J. Hunt
Director
Jason Marraccini
Jason Marraccini
Producer
Trey Gregory
Trey Gregory
Producer
Jason Sirotin
Jason Sirotin
Supervising Producer
George Thompson
George Thompson
Executive Producer
C.J. Hunt
C.J. Hunt
Executive Producer
C.J. Hunt
C.J. Hunt
Writer

Подобные

Двойная порция
Скандальное документальное расследование о роли сети ресторанов быстрого питания «МакДональдс» в ожирении американцев.
Fat Fiction
Leading health experts examine the history of the U.S. Dietary Guidelines and question decades of dietary advice insisting that saturated fats are bad for us.
Переломный момент
Джеймс Уилкс, элитный тренер спецназа и абсолютный победитель The Ultimate Fighter, путешествует по миру в поисках оптимальной диеты.
Рататуй
Париж! Рай для гурмана — лучшая еда, лучшие рестораны, лучшие повара! Реми мечтает стать одним из них — величайшим поваром столицы мировой кулинарии. У Реми есть для этого все — идеальный нюх и вкус, знание лучших рецептов и невероятные способности к импровизации. Есть только одна проблема... Реми — крыса. Родственники Реми, корят его за предательство традиций крысиного племени, а хозяин ресторана — повар по имени Живодэр — старается извести. Только поваренок Лингвини, который подружился с Реми, разделяет его склонность к несбыточным мечтам.
Сны Дзиро о суши
Фильм о владельце ресторанчика в Токио, всю свою жизнь посвятившем приготовлению суши. Джиро Оно 85 лет. Его заведение даже трудно назвать рестораном — это крохотная щель в подземном переходе где-то в Гинзе. Всего десять посадочных мест, просто ряд высоких стульев вдоль стойки. Туалет снаружи. В меню только суши и ничего больше. И три звезды Мишлен. Бронировать стул надо за месяц.
Сыт по горло
Фильм "Сыт по горло" приоткрывает всю правду о том, что мы все думали, что знаем о еде и похудении, выявляя 30-летнюю кампанию в пищевой промышленности, с помощью правительства США по введению в заблуждение и запутыванию американской общественности, приведшую к одной из крупнейших эпидемий здоровья в истории.
Повар на колесах
Сюжет фильма развернётся вокруг шеф-повара Карла Каспера, потерявшего работу в известном ресторане Лос-Анджелеса. Он решает организовать сеть закусочных на колёсах, чтобы отыскать потерянное кулинарное вдохновение и попутно наладить отношения с семьей.
461 Days of Bento: A Promise Between Father and Son
Kazuki Suzumoto is divorced and he lives with his 15-year-old son Kouki. Kouki is in a susceptible time. The father feels guilty about his son. Kouki then fails his high school entrance exam. In the spring of the following year, Kouki barely passes his high school entrance exam. Kouki mentions to Kazuki that he likes his father's lunch box. The father and son make a promise to each other. Kazuki promises that he will make a lunch box everyday for Kouki. Kouki promises that he will never skip school.
Эшер
Стареющий наемный убийца с богатым послужным списком понимает, что его лучшие годы давно позади, и скоро придётся уйти на покой. Однако, по старой дружбе, он соглашается на последнее прибыльное дело, не осознавая, что переходит дорогу силам, имеющим огромное влияние в криминальном мире.
Что гложет Гилберта Грейпа?
Гилберт Грейп живет в штате Айова, в крошечном городке с населением в тысячу жителей. У него две сестры, слабоумный брат и толстуха-мать. Гилберт тянет лямку в магазине и крутит роман с замужней дамой. Но все меняется, когда в городок приезжает красивая молодая женщина по имени Беки.
Война миров Z
Сотрудник ООН Гари Лейн наперегонки со временем пытается остановить заражение, способное полностью истребить человечество.
Tea for Two
Two friends share a light-hearted conversation over tea until the exchange takes a bizarre turn.
Капитан Фантастик
Отец, живущий со своими шестью маленькими детьми в лесах Тихоокеанского Северо-Запада, приезжает на похороны жены, покончившей с собой из-за депрессии. Жизнь семьи далека от общепринятых норм: папа выживает как умеет, дети ловят и разделывают оленя, получают на общий праздник (день рождения Ноама Хомского) оружие, умеют ориентироваться по звездам и лечат раны мхом. Они не ходят в обычную школу, но в 8 лет могут рассказать о спорах, которые в XXI веке вызывает Билль о правах и о том, почему главному герою «Лолиты» хочется сочувствовать, несмотря ни на что. Утопия рушится, когда все семеро выдвигаются на похороны матери, где встречают ее родителей, — самых обычных, простых американцев.
Шеф Адам Джонс
В центре сюжета — история некогда знаменитого шеф-повара, который из-за своего пагубного пристрастия теряет собственный ресторан в Париже, пониженный в рейтинге до унизительных двух звезд. Решив не сдаваться, он вновь собирает свою команду, перестраивает лондонский ресторан и надеется получить три звезды.
Идиократия
Рядового Джо Бауэрса Пентагон выбирает для участия в сверхсекретной программе по гибернации людей. Проведя в спячке пятьсот лет, он пробуждается и попадает в цивилизацию, где интеллектуальный уровень людей намного ниже того, которым обладает он. В итоге, Джо оказывается самым умным человеком на планете…
Полный расколбас
Действие будет разворачиваться в супермаркете, где сосискам нужно будет срочно выбраться на волю, пока не наступил День Независимости.
Облачно, возможны осадки в виде фрикаделек 2: Месть ГМО
Флинт Локвуд теперь работает в компании The Live Corp на своего кумира Честера. Но ему придется оставить свой пост, когда он узнает, что его печально известная машина все еще работает и производит на свет опасных гибридов.
Вирус
В городе появляется новый вирус, который передается через дыхательные пути и убивает в течение 36 часов после инфицирования.
Мутанты
Талантливая исследовательница вместе со своим мужем — сотрудником департамента здравоохранения — остановила страшную эпидемию, которая успела унести многие жизни. Но, используя генную инженерию, она нарушила природный баланс — и природа начинает мстить. Издавна в живой природе жертвы научились принимать облик своих врагов: гусеница походила на змею, крылья бабочки — на глаза совы… Но теперь Нечто начинает имитировать самого опасного охотника — человека, и последний сам становится дичью. Остановить злодейское Нечто могут только двое людей, которые вызвали его к жизни…
Вышибалы
Владелец мега-сети фитнесс-центров готовит очередное поглощение. На очереди — районный спортзал, принадлежащий группе друзей. Чтобы сохранить зал, друзьям нужно срочно найти $50 тыс. Единственная здравая мысль — это срубить главный приз в национальном чемпионате вышибал…

Рекомендовать

Frat House
Frat House is a documentary film exploring the darker side of fraternity life, largely filmed at Allentown, Pennsylvania's Muhlenberg College; the majority of the film was shot in the house of the Alpha Tau Omega fraternity.
Космонавт
В 1975-м году первый советский космонавт был отправлен на Луну. Потерявшего возможность вернуться, его объявили сгинувшим в космическом пространстве. Но слабые радиосигналы от космонавта нарисовали совсем другую картину случившегося — он вернулся, однако Земля оказалась безлюдной. И его радиопослания с описанием увиденного вокруг медленно разрушают мир его любимых.
Lee Mack: Live
Filmed during his nationwide sell-out tour, Lee Mack Live is the long awaited first DVD from one of Britain’s finest stand-ups. After his multi award-winning contribution to BBC 1’s Not Going Out, and as team captain on Would I Lie to You? Lee's energy, finely crafted one-liners and razor sharp ad-libs are quickly propelling him into one of the UK's most recognisable and celebrated comics.