Ladies First (1962)
Жанр : комедия
Время выполнения : 1Ч 42М
Директор : Evan Yang
Писатель : Wang Liuzhao
Краткое содержание
Chen Liujin and Zhang Lihong have a chance encounter with Wang Shu and Li Rong during an outing to the beach. Chen admires Wang, but Wang has fallen for Zhang's charm; Zhang fancies Li, whose heart is set on Chen ironically. The two young men seek to approach their objects of affection on the pretext of inviting the dream date of each other to an outing in the country during which they are teased and made fun of by the two women. To wipe away the shame, Wang and Li plot to intoxicate the women, who pretend to be in a drunken stupor while calling for help from their uncle and father respectively. In front of the elders, Chen declares her love for Wang, and Zhang for Li. Hit with the realisation of the women's sentiments, the two men reciprocate their respective admirers with their well-deserved love.
A man finds himself determined to send his new boomerang soaring across the sky. Little does he know the power that lies in his hands.
The twisted ladder of friendship leads upwards and outwards towards the inevitable. In one day, on one such journey, Happy and Murray find out way too much about each other's past. Still they keep climbing.
Eclairs are for losers
In an attempt to get Brad, a crippled recovering alcoholic out of his bummed mood, Brad's Cousin recruits the help of Beer Man to party him out and show his true color's.
After discovering their lodge totaled by a neighboring camp, two counselors are stalked and prayed upon by the local legend Terrance Fisher in his slapstick parody.
A psychiatrist's patient, a nutty heiress, travels west to find gold in her grandfather's abandoned mine. The psychiatrist, unable to talk her out of it, decides to follow her out there.
У автомобильного магната Джеймса Бьюкенена есть невеста, которая совершенно его не любит, и совет директоров, который никогда к нему не прислушивается. Как-то раз, сидя в раздумье на скамейке в парке, он знакомится с безработной Джоан Хоуторн, прекрасной поварихой, которая как раз ищет себе партнера, чтобы устроиться на работу «парой» (дворецкий / повар) к изысканному гурману — бывшему бутлегеру Майку Россини. Ошеломленный таким предложением, Бьюкенен без лишних слов соглашается на роль дворецкого. Но ведь когда-нибудь обязательно настанет день расплаты…
Rival reporters (George Brent, Joan Blondell) investigate a Hollywood star (Adele Jergens) and the box she receives with a dead man inside.
Психоаналитика Виллиса Эмбри направляют в тюрьму Нью-Джерси поработать с заключёнными. День вообще для него начался неудачно — его квартиру вскрыли, а его подруга ушла, оставив только сообщение на автоответчике. Групповые занятия с заключёнными тоже проходят далеко не гладко, особенно большие проблемы у двух сокамерников: Лайла и «Красавчика» Гарри. Но вдруг удача повернулась к Виллису лицом. Старый зек, умирающий от рака, разоткровенничался о припрятанных деньгах мафии — 8.5 млн $. Старик попросил Виллиса найти эти деньги, отдать половину его подруге, а вторую психолог может забрать себе. Увы, и тут Виллису не повезло: номер дома, в котором спрятан клад, он записал неверно, а весь их разговор подслушал находящийся в соседней камере Лайл...
An investigator for the District Attorney's office quits to open his own detective agency. However, business is so bad that he finally decides to give it up and go back to his old job. As his wife is at his office closing up, a wealthy society matron walks in with a case: she wants to know if her husband is having an affair with his ex-girlfriend, who is now married. The wife accepts what looks to be an easy case, figuring than she can then persuade her husband to re-start the agency. However, when the client's husband is found murdered, she decides to investigate the murder herself. Her husband has also been assigned by the D.A. to investigate the murder, and he doesn't know that his wife is also on the case. Complications ensue.
Дейзи Aпплеби наследница миллионов косметической фирмы является объектом многочисленных поклонников и охотников за ее приданным. Стараясь избавиться от назойливых воздыхателей, она предлагает брак по расчету репортеру Джонни Джонсу, с которым она познакомилась на борту своей яхты, когда он пришел брать у нее интервью по заданию редакции своей газеты.
Она предлагает ему сделку: он фиктивно женится на ней и, тем самым, избавляет ее от навязчивых искателей ее руки, а сам может в тишине и комфорте написать свой давно задуманный роман, уйдя из газеты. Не желая выглядеть в ее глазах таким же соискателем, Джонни яростно настаивает на своей финансовой независимости, отказываясь от всех благ, которые ему предоставляются в связи с его новым положением.
Harriet O'Malley tries to solve a murder aboard a train en route to New York.
Newlyweds (George Murphy, Carole Landis) drag their lawyer friend (Pat O'Brien) to a mountain resort on a search for a missing magician.
A starving, uncompromising artist and an heiress fall in love on first sight and immediately get married. She loves his outrageous behaviour, his strange room-mate and the best apartment poverty can buy.
When the co-owner of a secretarial school visits a magazine editor to find out why he runs through secretaries, she's mistaken for an applicant. Drawn to him, she accepts the position.
Кей Колбай, красивая девушка из семьи аристократов, провожает своего жениха, который вынужден срочно уплыть в Японию по делам фирмы. В порту она встречает своего знакомого миллионера Скота Миллера, который также провожает свою подругу графиню Камплейнлле с целым выводком маленьких собачек в страну восходящего солнца.
Все опечалены расставанием и когда корабль отчаливает, Кей и Скот, чтобы успокоить, нервы, отправляются в бар выпить по чашке кофе. Во время беседы Кей узнает, что оказывается, миллионер давно в нее влюблен, он специально отправил свою подружку в плавание и организовал срочную командировку жениха Кей, перед этим купив фирму в которой тот работал.
Девушка возмущена до глубины души, и требует прекратить такие навязчивые формы ухаживания. Но богач не сдается. Он делает все, чтобы женщина, которую он полюбил, осталась с ним, тем более мама девушки очень симпатизирует нагловатому будущему зятю...
Raised in seclusion to be the epitome of mental, physical and moral perfection, Gerald Beresford Wicks is resigned to following his grandmother's wishes until a chance encounter with Mona Carter leads him into the outside world.
Аттербари Додд - лучший бухгалтер на Уолл Стрит. Однажды он вступает в полемику с 70-летним главой компании по поводу решения учредителей продать убыточную студию "Колоссо фильм" за 5 миллионов долларов. Молодой бухгалтер считает, что студия стоит как минимум 10 миллионов и вся история с продажей - это подозрительная фальсификация. Хозяин, выслушав, с доводами Додда соглашается и отправляет его на "фабрику грез" разобраться во всем. Голливуд сразу облетает весть о новом управляющем из Нью-Йорка, который сует свой нос во все дела съемочного процесса. Новоиспеченный босс узнает много нового о том, что происходит за фасадом студии. Он понимает, что бизнес и последнюю картину "Секс и Сатана", на которую сделана главная ставка в этой игре, можно спасти только при помощи сомнительной пары союзников в лице циничного, любящего выпить, но доброго продюсера Дуга Куинтэйна и Лестер Плам - сексуальной кинодублерши многих Голливудских кинозвезд...
Collins College needs a new department head for their science department, so Doctors Carter and Zorch consult Thinko, the campus computer, and come up with Dr. Mathilda West, who has degrees in lots of things, but turns out to be disruptively attractive as well.
Two private eyes compete to find an heiress and bring her back, unmarried, to New York.