Potevo rimanere offeso! (2001)
All the live gags & the best videos of the Swiss trio!
Жанр : комедия
Время выполнения : 1Ч 33М
Директор : Aldo Baglio, Giovanni Storti, Giacomo Poretti, Massimo Venier, Sandro Alli
Краткое содержание
Live stage recording of the stand-up comedy show, with sketches and videos of old skits from 'Mai dire Gol'.
Чарли Прайс всегда был записным неудачником — неудивительно, что именно ему суждено было довести до ручки существовавший десятилетиями семейный бизнес — обувную фабрику. Крах предприятия, не выдерживающего конкуренции с современными заводами, неминуем. Но именно в этот момент происходит чудо, которого бедняга уже и не ждал. Причем, чудо в перьях. Буквально! Оно появляется на пороге Чарли в образе звезды кабаре Саймона, здоровенного чернокожего певца-трансвестита, обожающего вычурные наряды. Наглый как танк и обладающий весьма эксцентричным вкусом, Саймон (также известный под творческим псевдонимом Лола) и его коллеги нуждаются в большой партии диковинной сценической обуви вроде розовых сапог на огромных каблуках. И Чарли оказывается единственным, кто способен выполнить этот странный заказ…
Два студента средней школы — звезда, капитан команды по баскетболу, красавец Трой и тихая отличница, президент клуба науки Габриэлла — решают тайно прослушаться для музыкального мюзикла. Вскоре это решение переворачивает вверх дном и их мир, и их школу.
Стареющая звезда Бродвея Марго Ченнинг имела все: успех, друзей, молодого любовника. Скромная и трудолюбивая Ева становится ее помощницей, выполняющей все желания хозяйки. Быстрее всех понимает, что Евой движет желание стать «новой Марго Ченнинг», циничный театральный критик Аддисон Де Витт. Пресыщенный жизнью и презирающий окружающую его благопристойность, он решает помочь молодой карьеристке. Она становится его благодарной ученицей и упорно, не гнушаясь ничем, идет к вершинам славы, предавая окружающих ее людей…
Таинственный голос взывает к молодой оперной певице Кристине из мрачных недр величественной Парижской оперы. Лишь один человек в труппе знает, что невидимый покровитель и наставник Кристины, наводящий ужас на артистов, — обезображенный гений музыки, влюблённый в юную красавицу. Призрак в маске сделает всё, чтобы она стала примадонной сцены, однако у него есть властный соперник — богатый виконт Рауль де Шаньи. Став пленницей любовного треугольника, Кристина должна сделать выбор. Но страсти, что вскружили голову, свирепая ревность и безумная любовь уже вынесли возлюбленным свой немилосердный приговор…
Старшекласснице Таре приходится многое преодолеть, чтобы побороть застенчивость и заявить о себе во весь голос. На первый взгляд, она настоящая «серая мышка». Но в домашней радиостудии скромница, которая панически боится выступления у доски, превращается в звезду эфира. Стоит закрыться в своей комнате и надеть наушники, и она уже не тихоня, а возмутительница спокойствия — Бунтарка! Не стесняясь в выражениях, девушка высказывает все, что думает о своих обидчиках. Ее радиошоу интригует весь город: в незнакомку влюбляются и одноклассники, и парень ее мечты. Но лишь один человек — отчим Тары, продюсер радиостанции штата — знает ее секрет. Он приглашает дочь в большой эфир, и выступления Бунтарки теперь слышит вся Америка. Сможет ли юная звезда сбросить маску анонимности и показать миру свое истинное «я»?
Главные героини фильма — Лил и Роз — две давние подруги, которые влюбляются в сыновей друг друга. Из-за страха быть осуждёнными обществом, женщины скрывают свои отношения в тайне на протяжении нескольких лет до тех пор, пока их секреты не становятся достоянием общественности. Это открытие не только грозит разрушить жизни обеих подруг, но и ставит перед сложным выбором их сыновей, которые должны решить: жить ли им по проторенной дороге или же следовать своим истинным желаниям.
Линда, одинокая учительница английского языка в маленьком городке Кингстон, всю жизнь работает в школе, очень любит свой предмет, но в личной жизни у нее не все так радужно. Жизнь Линды кардинально меняется, когда ее бывший ученик Джейсон возвращается из Нью-Йорка в свой маленький городок после неудачной попытки поставить там свою пьесу. Между Линдой и Джейсоном вспыхивает бурный роман. И теперь Линда всеми силами будет стараться помочь Джейсону как можно быстрее стать успешным драматургом…
В центре сюжета бывший актер, некогда сыгравший роль популярного супергероя Бёрдмэна и теперь возвращающийся к этому образу в новой бродвейской постановке с целью вернуть себе былую славу, блеск и величие.
Это история любви старлетки, которая между прослушиваниями подает кофе состоявшимся кинозвездам, и фанатичного джазового музыканта, вынужденного подрабатывать в заштатных барах. Но пришедший к влюбленным успех начинает подтачивать их отношения…
Неважно кто ты: грабитель банков или домохозяйка - все рвутся к славе. Овца, горилла, бык или даже свинья - каждое животное мечтает стать звездой. Всё как у людей.
После ядерной катастрофы голодающую семью под предлогом угощения завлекают для участия в спектакле в отеле, где зрители начинают исчезать.
Тяжело быть продюсером, когда ты коала и у тебя лапки. Еще сложнее, когда твоя верная помощница древнее печатной машинки. И совсем весело, когда твоя труппа — это танцующий без остановки пухляш, колючая девочка-панк, застенчивая школьница, верзила-гангстер и многодетная мама, чьи дети — поросята в прямом смысле слова. Рецепт успеха прост — рвануть в мировую столицу развлечений, завербовать легендарного рок-музыканта и взорвать сцену новым шоу.
На первый взгляд может показаться, что Изабелла — простая девушка по вызову из Бруклина. Но, ворвавшись в тихую и размеренную жизнь бродвейского режиссера Альберта, она буквально перевернет ее вверх дном, станет причиной нескольких скандалов и раскроет все немыслимые семейные тайны. Если вы о ней еще не слышали, тогда она идет к вам!
У господина Фоллавуан, владельца фарфоровой фабрики, появился шанс стать несметно богатым. Он узнал, что правительство решило облегчить участь солдат, создав им максимальные удобства, и, в частности, обеспечить каждого персональным ночным горшком. Чтобы получить крупный контракт на поставку в армию предмета первой необходимости, предприимчивый делец пригласил в гости влиятельного чиновника военного ведомства, господина Шуйю. Но жена-скандалистка Жюли и вредный семилетний сын Тото поставили планы Фоллавуана под угрозу...
Американская певица Салли Боулз развлекает Берлин эпохи Веймарской республики на подмостках кабаре Kit-Kat club. За дверями клуба — политический и экономический хаос, восхождение к власти нацистов, еврейские погромы. Внутри — вечный праздник. Перемены в относительно беззаботную жизнь Салли вносят встреча с Брайаном — англичанином, подрабатывающим уроками, которые он дает богатой молодой еврейке, и Максом — богатым немецким плейбоем.
В прекрасном городке Сен-Тропез, где лучи солнца задорно играют в лазурных волнах теплого моря, наслаждаются беззаботной жизнью два уже немолодых господина. В свои годы она не утратили юношеского темперамента и безрассудства. А сильно развитое чувство юмора превращает их и без того веселую жизнь в неподражаемую комедию. Видимо, причина такого отношения к жизни кроется в их нетрадиционной сексуальной ориентации. У одного из них есть гетеросексуальный сын, который, ко всему прочему, собираетсяжениться на девушке с пуританским воспитанием из ортодоксальной семьи. Ее родители хотят познакомиться с семьей будущего зятя, но что произойдет, если они узнают, что отец жениха – прожженный гомосексуал. Чтобы предотвратить неминуемую катастрофу и обдурить моралистов, старикам приходится проявлять чудеса смекалки и актерского мастерства.
Путь в балет начинается на пустой, залитой ослепительно белым светом сцене одного из бродвейских театров, где под пристальным взглядом режиссера и хореографа Зака целая вереница молодых танцовщиков и танцовщиц пытается пройти пробы, чтобы получить одно из восьми мест в балетной группе нового бродвейского шоу. Напряжение возрастает, когда остается всего шестнадцать претендентов. И тогда Зак и его помощник Ларри заставляют их рассказать о себе…
A teenage girl living in Baltimore in the early 1960s dreams of appearing on a popular TV dance show.
Последний русский император и балерина, утвердившая славу русского балета. Страсть, которая могла изменить русскую историю. Любовь, ставшая легендой. В жизни каждого человека случаются несколько дней, которые могут изменить её навсегда. Когда происходит самое главное. Ты оборачиваешься на голос любви. И делаешь выбор. Но если властитель империи полюбит танцовщицу, сводящую с ума своей красотой… Успенский собор, Кремль, Ходынское поле, царские дворцы, сцены Мариинского и Большого театров — там, где бьется сердце вечной России.
Стареющий адвокат Фредрик Эгерман мечется между добродетелью и вожделением. Он боготворит свою юную жену Анну, но втайне ищет встреч со своей бывшей возлюбленной – актрисой Дезире Армфельт. Его сын от первого брака учится на богослова и скрывает свой интерес к неискушенной мачехе. Еще один соперник Фредрика, воинственный любовник Дезире – единственный, кто не испытывает угрызений совести. Однако и его положение победителя уязвимо. Пока мужчины состязаются друг с другом, женщины решают восстановить разрушенное счастье…
A comedy show.
A queue at the ATM machine, a displaced family after a seismic shock that has half-washed their home, a tour within an art gallery, moments of everyday life that become the cues for the emergence of comic, farce, paradoxical situations – trademarks of one of the most successful Italian comic groups.
I corti ("shorts") by Aldo, Giovanni & Giacomo was the first stage show of the comedy trio, with the participation of Marina Massironi. It was recorded live at the Teatro Nuovo in Ferrara on 28 and 29 March 1996. Produced by Agidi, with the theatre direction of Arturo Brachetti.
Al Caruso, John Gresco, and Jack Amoruso are three gangsters working for the Genovese family. After botching yet another hit and discovering that their boss wants to get rid of them, the trio comes up with a plan to sell him to the FBI. However, Al's short-term memory loss could be a problem...
Meet Claudia: dull Giovanni is married with her, Giacomo is divorced and happy of it (until he meets her), and Aldo... is a taxi driver. At the end, who will have won her heart?
Жизнь очень пестрая штука, — то белая полоса, то черная, — так и живем. Такова жизнь… С утра не заладился день у офицера полиции и по совместительству непризнанного писателя Джакомо. Из-за отсутствия напарника пришлось одному ехать в тюрьму, откуда он должен сопровождать в суд заключенного Альдо по кличке «Банкомат». Случайно открыв бардачок полицейского автомобиля, Альдо, у которого день заладился, нашел там пистолет Джакомо и взял полицейского в заложники… Но этот день не заладился не только у Джакомо…
Four different comedic episodes, framed by the story of a Zen master and his two helpless disciples.
Aspiring actors Aldo, Giovanni, and Giacomo work dead-end jobs while focusing on their passion project: staging an adaptation of 'Cyrano de Bergerac'. However, love for the same woman will end their friendship. Three years later, Giovanni and Giacomo reunite to travel from Milan to Sicily after hearing that Aldo is dying.
Главные роли в картине играет суперпопулярное комедийное трио Альдо, Джованни и Джакомо («Такова жизнь») — нечто вроде итальянского ответа наших Бывалого, Труса и Балбеса. Они же являются сценаристами и режиссерами ленты совместно с Масимо Венье. Трое родственников отправляются через всю Италию на свадьбу, но в пути их подстерегает целая вереница забавных происшествий и недоразумений. Это надо видеть! Причем вся эта катавасия сдобрена типично итальянским юмором и пародиями на фильмы Тарантино, Феллини и Джона Ву.
On Christmas Eve, three friends dressed as Santa Claus are arrested in what seems to be an attempted robbery and taken to the police, accused of being the infamous Santa Claus Gang of burglars. While trying to prove their innocence, the trio explains the reasons for which they found themselves in such a strange situation.
A wealthy broker, his loyal butler, and a poor unauthorized seller all see their social positions change in a twist of fate.
Destinies intertwined for two antithetical people who meet during a trip to India, where lots of misunderstandings and funny situations will take place.
Fabio Leone and Paolo Pecora are two police officers from Rome, which together with the careless Neapolitan Ciro Marmotta, are fired from the barracks to have scuppered the plan to capture a secret agent.
Nearing death, videogame genius Leone Stella holds a contest to find an heir: all the people named like him will compete in a live-streamed reenactment of his most famous endeavors, and the winner will inherit his billionaire fortune.
Four different stories about italian football team’s supporter.
Womanizing lawyer Fabio follows his wife and son to a trip to Egypt in a last-ditch effort to make up for his past infidelities. Also travelling to Egypt is bumbling police chief Enrico, who's desperate to keep his rebellious daughter from becoming a showgirl. The two meet on a Nile cruise. Calamity ensues.
A group of Italian tourists on a Caribbean holiday finds itself stranded on a deserted island after a plane crash.
Milanese and Naples people go to Cortina d'Ampezzo on Christmas holidays
Переживающий творческий кризис драматург Эцио существует в окружении своих персонажей и пытается довести свое произведение до финала…