The Legend of Al, John and Jack (2002)
Жанр : комедия, криминал
Время выполнения : 1Ч 45М
Директор : Massimo Venier, Aldo Baglio, Giacomo Poretti, Giovanni Storti
Писатель : Paolo Cananzi, Walter Fontana, Aldo Baglio, Giacomo Poretti, Giovanni Storti, Massimo Venier
Краткое содержание
Al Caruso, John Gresco, and Jack Amoruso are three gangsters working for the Genovese family. After botching yet another hit and discovering that their boss wants to get rid of them, the trio comes up with a plan to sell him to the FBI. However, Al's short-term memory loss could be a problem...
Даниэль Форей — главарь банды обычных парижских грабителей. Он мечтает об идеальном ограблении. Особняк богатого ювелира в далеком американском городе Чикаго кажется ему заманчивой и достойной добычей, будущим шедевром в его «послужном списке». Со своими верными напарниками приезжает в город, и тут начинаются настоящие приключения. Грабители оказываются не в той части города, ссорятся с местной чернокожей группировкой, угоняют тачку одного из боссов чикагской мафии и только после этого взламывают и грабят заветный дом. Однако не миллионера-ювелира, как они думают, а… господина Заметти, крестного отца всей чикагской мафии. Теперь у незадачливых французов на хвосте не только афро-американская банда Ламара, но и вся чикагская мафия! В довершение всего, за ними начинает охотиться ФБР: бумаги, похищенные из дома чикагского босса, позарез нужны правосудию.
У богатого плэйбоя Дэвида было все: деньги, свой собственный издательский дом, дорогая машина и квартира в респектабельном районе Нью-Йорка, друг-писатель и подружка Джулианна, даже враги, в лице семи управляющих его компанией, тоже были. Так он и жил без оглядки, пока в один прекрасный момент не встретил Софию.
Молодой полицейский Поль расследует серию жестоких убийств в турецком квартале Парижа. Пытаясь понять, кто и зачем пытает и убивает очень похожих друг на друга женщин, он прибегает к помощи старого полицейского Шиффера с дурной репутацией. Вместе они пускаются по следу неуловимого убийцы…
Нью-Йорк, 1929 год, разгар сухого закона и гангстерских войн. Денди Дэн, заклятый враг Толстого Сэма, поклялся уничтожить его подпольный ночной клуб. Помочь Сэму может только Багси Мэлоун. Чтобы достать деньги для своей подружки, певицы Блаузи, мечтающей о карьере в Голливуде, Багси соглашается напасть на склад оружия Дэна.
Морган Салливан, уставший от занудной жизни и нелюбимой жены, охотно соглашается заниматься шпионажем для могущественной корпорации «Диджикорп». Он получает новое имя и простое задание с помощью секретного устройства передавать выступления конкурентов на конвенциях по всей стране. Несмотря на начавшиеся мигрени и странную боль в затылке, Морган наслаждается новой, тайной жизнью, но случайная встреча с загадочной Ритой вселяет в него страх и подозрения. По словам Риты, скучные собрания всего лишь ширма для зловещих операций «Диджикорпа», превращающего своих «шпионов» в послушных марионеток, утративших свое «я». Она делает ему укол и просит на следующей конвенции никак не реагировать на то, что он там увидит…
Они мечтали устроить незабываемый мальчишник в Вегасе. Но теперь им действительно необходимо вспомнить, что именно происходило! Чей ребенок сидит в шкафу шикарного номера отеля? Как в ванную попал тигр? Почему у одного из них нет зуба? И, самое главное, куда делся жених?! То, что парни вытворяли на вечеринке, не идет ни в какое сравнение с тем, что им придется сделать на трезвую голову, когда они будут шаг за шагом восстанавливать события прошлой ночи, каждый раз — новая зацепка.
Жанна — писательница, замужем, имеет двоих детей. Она начинает замечать тревожащие её изменения в доме. Её тело начинает меняться. Но никто вокруг неё, кажется, этого не замечает. Семья списывает страхи Жанны на стресс, связанный с выходом её новой книги, но сама она понимает, что что-то другое, более глубокое и волнующее имеет место быть.Увиденное на фотографии побуждает Жанну отправится в Италию на поиски одной женщины. И там, преобразовавшись в другую женщину, РозаМарию, она наконец-то поймёт странный секрет её истинной сущности.
Восемь человек просыпаются в заброшенном убежище без каких-либо предположений о том, как они там оказались. Вскоре обнаруживается, что они были объектами эксперимента, в результате которого, должны были стереться все их самые плохие воспоминания. Но в результате на волю случайно выпустили чудовищное, кровожадное существо. Чем больше они, кусочек за кусочком, сглаживают свои воспоминания, тем более угрожающим, для них становится это существо.
Four different comedic episodes, framed by the story of a Zen master and his two helpless disciples.
Бывшему шерифу Стиву Джадду предлагают работу: перевезти золото из высокогорного поселка старателей в банк. Стив предлагает старому другу, Гилу Веструму, поработать вместе с ним. Но Гилу интересней получить большой куш, чем 40 долларов.
I corti ("shorts") by Aldo, Giovanni & Giacomo was the first stage show of the comedy trio, with the participation of Marina Massironi. It was recorded live at the Teatro Nuovo in Ferrara on 28 and 29 March 1996. Produced by Agidi, with the theatre direction of Arturo Brachetti.
Джэк открывает глаза и обнаруживает около себя мертвеца. Ему едва хватает времени для того, чтобы смыться до приезда полиции. Нужно залечь на дно, и Джэк отправляется из Лондона в Париж к своей бывшей девушке, о которой ничего не помнит из-за амнезии. Но это оказывается не так просто: на его пути встает загадочная незнакомка. Она принадлежит миру, которого Джэк изо всех сил пытается избежать…
Anne is convinced she has found her husband's corpse, but Dr. Mark can only find out that the man has gone home. When he comes back, his wife does not trust Mark, who believes she suffers from schizophrenia.
Meet Claudia: dull Giovanni is married with her, Giacomo is divorced and happy of it (until he meets her), and Aldo... is a taxi driver. At the end, who will have won her heart?
Michele is a Communist MP who loses his memory in a car crash—although nobody seems to notice it. During a water polo match ahead of election day, he starts to remember his past life, revealing the picture of a man whose personal and political identity crisis mirrors the one of Italian communism.
Пиноккио 964, сексуальный раб, выброшен на улицу его владельцами из-за неспособности поддерживать эрекцию. Там он знакомится с бездомной девушкой-шизофреничкой со стертой памятью, с которой у него образовывается очень странный союз. В это же время компания, которая произвела Пиноккио, узнает о том, что он попал на улицу. Босс компании посылает трех служащих, чтобы уничтожить его из-за неисправной работы, как бракованную вещь.
On Christmas Eve, three friends dressed as Santa Claus are arrested in what seems to be an attempted robbery and taken to the police, accused of being the infamous Santa Claus Gang of burglars. While trying to prove their innocence, the trio explains the reasons for which they found themselves in such a strange situation.
Наоми учится в средней школе. Однажды падая с лестницы она получает серьёзную травму головы и теряет память. Теперь Наоми надо вспомнить, кем она была до происшествия. И заново открыть себя.
1828. In the wake of the repression of revolutionary movements in Southern Italy, three young friends join Giuseppe Mazzini's republican and unificationist cause. Their idealism will clash with the inevitable disillusionment as they grow apart over the decades.
ДеХэвиллэнд в роли Вирджинии Стюарт Каннингэм, психически неуравновешенной молодой женщины, помещенной в психиатрическую лечебницу ее мужем Робертом Каннингэмом. Он любит свою жену, но понимает, что помощи, которую он способен оказать ей, недостаточно. К счастью, случай Вирджинии привлекает внимание доктора Марка Кика, терпеливого, вдумчивого и внимательного врача. Он уделяет ей большую часть своего времени. Хотя больница переполнена, а персонала не хватает, доктору удается сосредоточиться на ее болезни, одновременно изо всех сил стараясь сделать все возможное, чтобы больница не превратилась в "змеиную яму", как называют "психушки". Хотя и сами болезни, и способы их лечения показаны упрощенно, фильм был первым серьезно затронувшим тему с настоящим реализмом.
Жизнь очень пестрая штука, — то белая полоса, то черная, — так и живем. Такова жизнь… С утра не заладился день у офицера полиции и по совместительству непризнанного писателя Джакомо. Из-за отсутствия напарника пришлось одному ехать в тюрьму, откуда он должен сопровождать в суд заключенного Альдо по кличке «Банкомат». Случайно открыв бардачок полицейского автомобиля, Альдо, у которого день заладился, нашел там пистолет Джакомо и взял полицейского в заложники… Но этот день не заладился не только у Джакомо…
Meet Claudia: dull Giovanni is married with her, Giacomo is divorced and happy of it (until he meets her), and Aldo... is a taxi driver. At the end, who will have won her heart?
Aspiring actors Aldo, Giovanni, and Giacomo work dead-end jobs while focusing on their passion project: staging an adaptation of 'Cyrano de Bergerac'. However, love for the same woman will end their friendship. Three years later, Giovanni and Giacomo reunite to travel from Milan to Sicily after hearing that Aldo is dying.
Главные роли в картине играет суперпопулярное комедийное трио Альдо, Джованни и Джакомо («Такова жизнь») — нечто вроде итальянского ответа наших Бывалого, Труса и Балбеса. Они же являются сценаристами и режиссерами ленты совместно с Масимо Венье. Трое родственников отправляются через всю Италию на свадьбу, но в пути их подстерегает целая вереница забавных происшествий и недоразумений. Это надо видеть! Причем вся эта катавасия сдобрена типично итальянским юмором и пародиями на фильмы Тарантино, Феллини и Джона Ву.
Four different comedic episodes, framed by the story of a Zen master and his two helpless disciples.
On Christmas Eve, three friends dressed as Santa Claus are arrested in what seems to be an attempted robbery and taken to the police, accused of being the infamous Santa Claus Gang of burglars. While trying to prove their innocence, the trio explains the reasons for which they found themselves in such a strange situation.
A wealthy broker, his loyal butler, and a poor unauthorized seller all see their social positions change in a twist of fate.
A queue at the ATM machine, a displaced family after a seismic shock that has half-washed their home, a tour within an art gallery, moments of everyday life that become the cues for the emergence of comic, farce, paradoxical situations – trademarks of one of the most successful Italian comic groups.
A comedy show.
I corti ("shorts") by Aldo, Giovanni & Giacomo was the first stage show of the comedy trio, with the participation of Marina Massironi. It was recorded live at the Teatro Nuovo in Ferrara on 28 and 29 March 1996. Produced by Agidi, with the theatre direction of Arturo Brachetti.
Old and forgotten, comedian Aldo is brought by his sons into a nursing home called Reuma Park where he finds his old friends and partners Giovanni and Giacomo.
An aspiring singer from southern Italy who's just been dumped moves north to Milan, where he falls in love and enters a TV singing competition show.
Live stage recording of the stand-up comedy show, with sketches and videos of old skits from 'Mai dire Gol'.
Checco, an uneducated but self-satisfied fellow from Milan, who has always dreamed of becoming a police officer, fails his entrance exam for the third time. It must be said that at the oral examination Checco said that the reason why he wanted to join the police was benefits in kind and cronyism! But the young man has connections and he soon finds himself a security agent at the Milan Cathedral. Of course the bumbling idiot proves a living catastrophe! Spotted by Sufien, an Arab terrorist who is preparing an attack against the cathedral, Checco appears as the perfect sucker. To manipulate him, he sends his charming sister Farah to him, with the mission to seduce him...
The story of a father and a son. An on the road trip from South to North.
Водитель школьного автобуса с громким именем Данте был слишком застенчив. В одиночестве он коротал дни и ночи, мечтая о встрече с любимой. И однажды ему «улыбнулась удача». Он попал под колеса шикарного автомобиля, за рулем которого была элегантная дама по имени Мария. Так началось их невероятное знакомство, и Данте показалось, что его наконец-то оценили по достоинству и полюбили. Причина этой внезапно вспыхнувшей любви была очевидна для всех, кроме самого Данте. Он оказался точной копией мужа Марии — сицилийского мафиози по прозвищу «Джонни — зубочистка», решившего ради спасения своей шкуры «заложить» компаньонов по преступному бизнесу и скрыться от их кровавой расправы. Джонни вынашивает коварный план — использовать Данте в качестве приманки для своих разъяренных «деловых партнеров». Но не всегда все идет по плану…
Альберто, начальник почтового отделения в городе Брианца, под давлением жены Сильвии, готов сделать все, чтобы получить перевод в Милан. Ради этого он идет на подлог документов. Но трюк не сработал и в качестве наказания он был переведен в небольшой городок в Кампании, который для жителя Северной Италии эквивалентен настоящему кошмару. Однако, пожив в «кошмаре» некоторое время, Альберт открывает для себя неожиданные прелести жизни: любовь коллег, гостеприимство жителей и приобретает нового большого друга, почтальона Маттиа…
Destinies intertwined for two antithetical people who meet during a trip to India, where lots of misunderstandings and funny situations will take place.
Семьи Альберто и Маттия находятся в состоянии кризиса. Силья обожает Милан за его грязный воздух и обвиняет мужа Альберто в том, что он думает только о работе. А Маттия живет в провинциальном местечке Костельаббате с женой Марией, безалаберничает и даже не может произнести слово «кредит». Друзья Маттии придумали полусумасшедший план — Маттия едет в Милан к Альберто, где они попытаются сработаться в одной организации — местном почтовом отделении во главе с придурковатым директором и такими же работниками.